Файл: Категория числа в английском языке (Грамматическая категория в английском языке).pdf
Добавлен: 28.03.2023
Просмотров: 228
Скачиваний: 5
Введение
В данной курсовой работе рассматривается и анализируется процесс диахронического изменения морфологических средств выражения категории числа в английском языке. Актуальность исследования заключается в том, что изучение категорий числа в диахронии, значимо для выявления и интерпретации причинно-следственных связей в языковой эволюции и обнаружения морфологических преобразований.
Объектом исследования: является грамматическая категория числа.
Предметом исследования: морфологические средства выражения категории числа в английском языке.
Цель работы: рассмотреть эволюционные процессы изменения средств выражения категории числа в английском языке в диахронии.
Достижение данной цели реализуется посредством решения следующих задач:
1) рассмотреть понятие «грамматическая категория»;
2) дать определение имени существительному как части речи в английском языке;
3) рассмотреть категорию числа в определенном временном срезе;
4) показать изменения в выражении категории числа в английском языке на материале текстов разных периодов.
Методы исследования: сравнительно-исторический метод, сопоставительный анализ теоретической литературы по теме исследований.
Теоретической базой данной работы послужили труды отечественных ученых по истории языка (Б. А. Ильиш, И. П. Иванова, В. В. Бурлакова, Г. Г. Почепцов, В. Д. Аракин, И. С. Алексеева и др.)
Практическая значимость работы. Результаты работы можно использовать в рамках курса истории английского языка; в сравнительной типологии, а также для написания курсовых и квалифицированных работ.
Глава 1 Грамматическая категория в английском языке
1.1 Понятие грамматической категории
Проблема определения и описания грамматических категорий всегда была центральной задачей как традиционной лингвистики (“грамматики”), так и большинства современных теорий – в том числе, конечно, и тех, что успели сменить друг друга на протяжении последних 30-40 лет. На это в полной мере распространяется известное суждение Л.В. Щербы: «...грамматика в сущности сводится к описанию существующих в языке категорий».
Вместе с тем, эта проблема далека от окончательного решения – ведь в данном случае решение в очень сильной степени зависит от природы теоретического аппарата, которым пользуется исследователь. Предметом анализа в данной статье является понятие «грамматическая категория» и его взаимосвязи с понятиями «категория» и «лексико-грамматичекий разряд».
Грамматическая категория представляет собой «обобщенное значение, последовательно выражаемое в данном языке системой грамматических форм, структура которых зависит от морфологического типа языка».[1]
Сначала рассмотрим соотношение понятий «категория» и «грамматическая категория». Они определяются как общее и частное: категория - это «в широком смысле - любая группа языковых элементов, выделяемая на основании какого-либообщего свойства».
"Категории (от греч. kategoría — высказывание, обвинение; признак) в философии, наиболее общие и фундаментальные понятия, отражающие существенные, всеобщие свойства и отношения явлений действительности и познания. Категории возникли и развиваются как результат обобщения исторического развития познания и общественной практики.
В ранних формах философских мышления категории выступали в виде исходных принципов, «первоначал» мира: вода, воздух, земля, огонь, эфир и т.п. Когда возникло различение бытия и мышления, сознания и познания, категории приобрели логический вид.
Система категорий, созданная Аристотелем, была господствующей в течение нескольких веков.
И. Кант же рассматривал категории как априорные формы рассудка. По Канту, категории являются определениями не предметов самих по себе («вещей в себе»), а познающего субъекта, структуры его мышления. Кант выделил такие категории: качество (реальность, отрицание, ограничение), количество (единство, множество, цельность), отношение (субстанция и свойство, причина и действие, взаимодействие), модальность (возможность и невозможность, действительность и недействительность, необходимость и случайность).[2] Эта система охватывает наиболее важные категории человеческого мышления и во многом сохраняет своё значение до настоящего времени.
Огромным прогрессом была система категорий Г. Гегеля, у которогофилософия есть не что иное, как диалектическая система категорий — в мышлении, природе, духе, истории. Чисто логические категории таковы: бытие (качество, количество, мера), сущность (основание, явление, действительность, причём в эту последнюю входят субстанция, причина и взаимодействие), понятие (субъект, объект, абсолютная идея). Гегель показал диалектику категорий, их взаимосвязь и взаимопереходы».
«Термин "категория" относится к числу общенаучных, - подчёркивает Т. В. Матвеева. - В языкознании данный термин указывает на группу языковых единиц, обладающую общим свойством, и само это свойство в отвлечённом виде, имеющее определённое языковое выражение».
В этом смысле вполне допустимо говорить, например, о категориях одушевлённости и неодушевлённости, конкретности и отвлечённости и др. Что касается понятия «грамматическая категория», то оно обозначает систему противопоставленных грамматических форм. Для грамматической (морфологической) категории обязательным является формально-языковое противопоставление однородных грамматических значений. В этом смысле можно говорить о грамматических категориях рода, числа, падежа и под.
Вот как объясняет содержание термина «грамматическая категория» В. А. Плунгян: «В одну грамматическую категорию объединяются взаимоисключающие значения- то есть такие, которые не могут быть выражены одновременно в одной и той же словоформе данного языка. Так, в русском имя не может быть одновременно в единственном и множественном числе, глагол - одновременно в настоящем и прошедшем времени и т.п... Невозможность одновременно присутствовать в одной словоформе - это некоторый объективный факт, который и даёт основания для объединения соответствующих значений в категорию». [3]
Можно также сказать, что грамматические категории формируются частными морфологическими парадигмами. Грамматические категории в целом имеют три особенности.
1) Грамматические категории образуют своего рода закрытые системы. Количество членов, противопоставленных друг другу в грамматической категории предопределено структурой языка и в целом (в синхронном срезе) не варьируется. При этом каждый член категории может быть представлен как одной, так и несколькими однофункциональными формами.
Так, грамматическая категория числа существительных образуется двумя членами, один из которых представлен формами единственного числа (стол, книга, перо), другой — формами множественного числа (столы, книги, перья). Существительные и прилагательные имеют три рода, у глагола три лица, два вида и т. д.[4]
Количественный состав некоторых грамматических категорий в литературе определяется по-разному, что на самом деле связано не с объемом категории, а оценкой ее компонентов. Так, в существительных выделяют 6, 9, 10 и большее количество падежей. Однако это отражает только разные приемы выделенияпадежей. Что же касается самого грамматического строя языка, то в нем падежная система регламентирована существующими типами склонения.
2) Выражение грамматического значения (содержания) между формами, образующими категорию, распределено: пишу означает первое лицо, пишешь — второе, пишет — третье; стол, книга, перо указывают на единственное число, а столы, книги, перья — на множественное число, большой — это мужской род, большая — женский, а большое — средний, форма большие на род не указывает.
3) Формы, образующие морфологические категории, должны объединяться общим содержательным компонентом (что отражено в определении грамматической категории). Это обязательное условие для выделения грамматической категории.
Без указанной общности грамматические категории не формируются. Например, противопоставление переходных и непереходных глаголов не образует морфологической категории именно потому, что оно не основано на общем содержании. По той же причине не являются морфологическими категориями и другие лексико-грамматические разряды, выделяемые в самостоятельных частях речи.
В языках с развитым словоизменением различаются грамматические категории словоизменительные, т.е. такие, члены которых могут быть представлены формами одного и того же слова в рамках его парадигмы
не словоизменительные (классифицирующие, классификационные), т.е. такие, члены которых не могут быть представлены формами одного и того же слова (например, в русском языке - род и одушевленность/неодушевленность существительных).
Различаются также грамматические категории:
1) синтаксически выявляемые (реляционные), т.е. указывающие прежде всего на сочетаемость форм в составе словосочетания или предложения (например, в русском языке -род, падеж);
2) несинтаксически выявляемые (референциальные, номинативные), т.е. выражающие прежде всего различные смысловые абстракции, отвлеченные от свойств, связей и отношений внеязыковой действительности (например, в русском языке - вид, время)
такие грамматические категории, как, например, число или лицо, совмещают признаки обоих этих типов.
Грамматическая категория числа в английском языке имеет ярко выраженные формальные приметы, выявляющие в высказываниях обобщенный компонент смысла единичность / множественность. Этот компонент смысла содержат имена существительные дискретных объектов, допускающих возможность исчисления.
Наиболее распространенным грамматическим значением формы множественного числа (противопоставленной нуль-форме единственного числа), является добавляемое к основе слова окончание -s или -es, которое, в зависимости от конечного звука основы, произносится:
как отдельный слог [iz], если основа оканчивается на шипящий или свистящий согласный:
face (лицо) - faces (лица) page (страница) - pages (страницы)
bus (автобус) - buses (автобусы) match (спичка) - matches (спички)
как звонкий согласный [z], если основа оканчивается на гласный или звонкий согласный:
boy (мальчик) - boyz (мальчики) friend (друг) - friends (друзья)
motel (мотель) - motels (мотели) dog (собака) - dogs (собаки)
как глухой согласный [s], если основа оканчивается на глухой согласный:
desk (стол) - desks (столы) book (книга) - books (книги)
note (запись) - notes (записи) rock (скала) - rocks (скалы)
как звонкий согласный [z], если основа оканчивается на согласный f:
life (жизнь) - lives (жизни) shelf (полка) - shelves (полки)
wolf (волк) - wolves (волки) leaf (лист) - leaves (листья)
В современном английском языке сохранились также и старые формы образования множественного числа:
man (мужчина) - men (мужчины) woman (женщина) - women (женщины)
foot (ступня) - feet (ступни) tooth (зуб) - teeth (зубы)
goose (гусь) - geese (гуси) mouse (мышь) - mice (мыши)
louse (вошь) - lice (вши) child (ребенок) - children (дети)
ox (бык) - oxen (быки)
Только в единственном числе функционируют существительные, обознвчающие:
существительное news; слова, обозначающие названия игр; названия наук и видов спорта, оканчивающихся на –ics, применяются в значении единственного числа, хотя внешне имеют форму множественного
news (новость, новости), chess (шахматы), politics (политика), linguistics (лингвистика), mathematics (математика), statistics (статистика), physics (физика), acoustics (акустика), athletics (атлетика)
другие названия, если они означают один объект
barracs (укрытие), bellows (воздуходувные мехи), gallows (виселица), gasworks (газовый завод), headquarters (главное управление), series (последовательность), species (разновидность)
неисчисляемые существительные: вещественные и абстрактные, обычно употребляются только в единственном числе
sugar (сахар), chalk (мел), water (вода), snow (снег), air (воздух), hair (волосы), love (любовь), friendship (дружба), courage (отвага), peace (мир), weather (погода), work (работа)
Среди них есть существительные, которые соответствуют в русском языке существительным, имеющим формы и единственного и множественного числа, или даже только множественного числа, например:
advice (совет, советы), money (деньги), information (информация, сведение(-я)), progress (успех, (-хи)), knowledge (знание(-ния))
существительные fruit (фрукты), fish (рыба) обычно употребляются в единственном числе, однако:
- для обозначения различных видов фруктов употр. множ. число fruits:
There are peaches, oranges and other fruits on the table. - На столе персики, апельсины и другие фрукты.