ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 22.09.2024

Просмотров: 28

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

СОДЕРЖАНИЕ

IV. Император французов, Наполеон, и тот не имеет лучшего врача! (и.С.Тургенев, "Отцы и дети")

V. Павел Петрович пришел к Базарову возмущенным. (и.С.Тургенев, "Отцы и дети")

VII. И этот вопрос, я полагаю, лучше для вас же самих не разбирать в подробности.(и.С.Тургенев, "Отцы и дети")

II. Когда он пришел к нам в первый раз, я никак не думала, что мы так скоро сблизимся. (и.С.Тургенев, "Накануне")

IV. Ну да, я поступил как дурак: добрейшая Анна Васильевна дала мне денег на поездку в Италию, а я отправился к хохлам, есть галушки, и.... (и.С.Тургенев, "Накануне")

V. Шубин веселился громче всех - и меньше всех. (и.С.Тургенев, "Накануне")

VI. Я боюсь, не слишком ли здесь холодно для тебя; но я догадываюсь, зачем ты хотел сюда приехать. (и.С.Тургенев, "Накануне")

I. Она однажды сказала своему жениху: тебе должно быть скучно со мною; ты мне говоришь все такое хорошее, а у меня своих слов нету. (и.С.Тургенев "Дворянское гнездо")

II. Марья Дмитриевна ни в чем не прекословила мужу и благоговела пред его умом и знанием света. (и.С.Тургенев "Дворянское гнездо")

III. Важно то, что дважды два четыре, а остальное все пустяки. (и.С.Тургенев, "Отцы и дети")

Гос. ИРЯ им. А.С.Пушкина

Синтаксис.

Контрольная работа

«Характеристика словосочетания на материале произведений русской классической литературы»

Выполнила студентка 3 курса 3 группы

Свидерская Дария

Проверил Фоминых Б.И.

Москва 2014

Простое словосочетание со связью согласование.

I. Солнце уже довольно высоко стояло на чистом небе; но поля еще блестели росой, из недавно проснувшихся долин веяло душистой свежестью, и в лесу, еще сыром и не шумном, весело распевали ранние птички. (И.С. Тургенев, "Рудин")

На чистом небе.

1. Формальная характеристика словосочетания:

  • начальная форма - чистое небо;

  • способ выражения стержневого компонента - имя существительное;

  • структурный тип словосочетания по стержневому компоненту - субстантивное;

  • способ выражения зависимого компонента - имя прилагательное;

  • структурный подтип по зависимому компоненту - субстантивно-адъективное;

  • структурная схема словосочетания - А6+N6

2. Семантическая и функциональная характеристика словосочетания:

  • смысловые отношения между компонентами - атрибутивные;

  • функциональный тип словосочетания в терминах - синтаксически членимое, так как при включении в предложение его части выполняют разные функции;

3. Тип подчинительной связи - согласование:

  • частеречная принадлежность опорного слова, его изменяемость/неизменяемость - имя существительное, изменяемое;

  • формы рода, числа, падежа согласованного компонента - средний род, единственное число, предложный падеж;

  • характеристики согласования: грамматическое, полное, слабое (так как слово "небо" является абсолютивным);

4. порядок компонентов: прямой, контактный.

II. Она раскрыла зонтик и хотела было идти домой, как вдруг из-за угла избушки выехал, на низеньких беговых дрожках, человек лет тридцати, в старом пальто из серой коломянки и такой же фуражке. (И.С. Тургенев, "Рудин")

В старом пальто

1. Формальная характеристика словосочетания:

  • начальная форма - старое пальто;

  • способ выражения стержневого компонента - имя существительное;

  • структурный тип словосочетания по стержневому компоненту - субстантивное;

  • способ выражения зависимого компонента - имя прилагательное;

  • структурный подтип по зависимому компоненту - субстантивно-адъективное;

  • структурная схема словосочетания - А6+N6.


2. Семантическая и функциональная характеристика словосочетания:

  • смысловые отношения между компонентами - атрибутивные;

  • функциональный тип словосочетания в терминах - синтаксически членимое, так как при включении в предложение его части выполняют разные функции;

3. Тип подчинительной связи - согласование:

  • частеречная принадлежность опорного слова, его изменяемость/неизменяемость - имя существительное, неизменяемое;

  • формы рода, числа, падежа согласованного компонента - единственное число, средний род, предложный падеж;

  • характеристики согласования: условное, полное, слабое (так как слово "пальто" является абсолютивным);

4. порядок компонентов: прямой, контактный.

III. Я не люблю Гейне, - заговорила Катя, указывая глазами на книгу, которую Аркадий держал в руках, - ни когда он смеется, ни когда он плачет; я люблю задумчивого и грустного Гейне. (И.С.Тургенев, "Отцы и дети")

Задумчивого Гейне.

1. Формальная характеристика словосочетания:

  • начальная форма - задумчивый Гейне;

  • способ выражения стержневого компонента - имя существительное;

  • структурный тип словосочетания по стержневому компоненту - субстантивное;

  • способ выражения зависимого компонента - имя прилагательное;

  • структурный подтип по зависимому компоненту - субстантивно-адъективное;

  • структурная схема словосочетания - А2+N2.

2. Семантическая и функциональная характеристика словосочетания:

  • смысловые отношения между компонентами - атрибутивные;

  • функциональный тип словосочетания в терминах - синтаксически членимое, так как при включении в предложение его части выполняют разные функции;

3. Тип подчинительной связи - согласование:

  • частеречная принадлежность опорного слова, его изменяемость/неизменяемость - имя существительное, неизменяемое;

  • формы рода, числа, падежа согласованного компонента - единственное число, мужской род, родительный падеж;

  • характеристики согласования: ассоциативное (так как Гейне - имя существительное собственное, неизменяемое), полное, слабое (так как слово "Гейне" является абсолютивным);

4. порядок компонентов: прямой, контактный.

IV. Император французов, Наполеон, и тот не имеет лучшего врача! (и.С.Тургенев, "Отцы и дети")

Лучшего врача.

1. Формальная характеристика словосочетания:


  • начальная форма - лучший врач;

  • способ выражения стержневого компонента - имя существительное;

  • структурный тип словосочетания по стержневому компоненту - субстантивное;

  • способ выражения зависимого компонента - имя прилагательное;

  • структурный подтип по зависимому компоненту - субстантивно-адъективное;

  • структурная схема словосочетания - А2+N2.

2. Семантическая и функциональная характеристика словосочетания:

  • смысловые отношения между компонентами - атрибутивные;

  • функциональный тип словосочетания в терминах - синтаксически членимое, так как при включении в предложение его части выполняют разные функции;

3. Тип подчинительной связи - согласование:

  • частеречная принадлежность опорного слова, его изменяемость/неизменяемость - имя существительное, изменяемое;

  • формы рода, числа, падежа согласованного компонента - единственное число, мужской род, родительный падеж;

  • характеристики согласования: смысловое (так как врач - имя существительное общего рода), полное, слабое (так как слово "врач" является абсолютивным);

4. порядок компонентов: прямой, контактный.

V. Павел Петрович пришел к Базарову возмущенным. (и.С.Тургенев, "Отцы и дети")

Павел Петрович пришел возмущенным

1. Формальная характеристика словосочетания:

  • начальная форма - Павел Петрович пришел возмущенным;

  • способ выражения стержневого компонента - имя существительное;

  • структурный тип словосочетания по стержневому компоненту - субстантивное;

  • способ выражения зависимого компонента - имя прилагательное;

  • структурный подтип по зависимому компоненту - субстантивно-адъективное;

  • структурная схема словосочетания - А1+N5.

2. Семантическая и функциональная характеристика словосочетания:

  • смысловые отношения между компонентами - атрибутивные;

  • функциональный тип словосочетания в терминах - синтаксически членимое, так как при включении в предложение его части выполняют разные функции;

3. Тип подчинительной связи - согласование:

  • частеречная принадлежность опорного слова, его изменяемость/неизменяемость - имя существительное, изменяемое;

  • формы рода, числа, падежа согласованного компонента - единственное число, мужской род, творительный падеж;

  • характеристики согласования: неполное(так как зависимое слово "возмущенным стоит в творительном падеже, а "Павел Петрович" - в именительном, согласованный компонент согласован только в роде и числе), слабое (так как сочетание "Павел Петрович" является абсолютивным);


4. порядок компонентов: прямой, дистактный.

VI. Как отравленный, бродил он с места на место; он еще выезжал, он сохранил все привычки светского человека; он мог похвастаться двумя, тремя новыми победами; но он уже не ждал ничего особенного ни от себя, ни от других и ничего не предпринимал. (И.С.Тургенев, "Отцы и дети")

Светского человека.

1. Формальная характеристика словосочетания:

  • начальная форма - светский человек;

  • способ выражения стержневого компонента - имя существительное;

  • структурный тип словосочетания по стержневому компоненту - субстантивное;

  • способ выражения зависимого компонента - имя прилагательное;

  • структурный подтип по зависимому компоненту - субстантивно-адъективное;

  • структурная схема словосочетания - А2+N2.

2. Семантическая и функциональная характеристика словосочетания:

  • смысловые отношения между компонентами - атрибутивные;

  • функциональный тип словосочетания в терминах - синтаксически нечленимое, так как при включении в предложение выполняют функцию несогласованного определения;

3. Тип подчинительной связи - согласование:

  • частеречная принадлежность опорного слова, его изменяемость/неизменяемость - имя существительное, изменяемое;

  • формы рода, числа, падежа согласованного компонента - единственное число, мужской род, родительный падеж;

  • характеристики согласования: полное), сильное (так как слово "человек" является релятивным, оно лексически неполноценно);

4. порядок компонентов: прямой, дистактный.


VII. И этот вопрос, я полагаю, лучше для вас же самих не разбирать в подробности.(и.С.Тургенев, "Отцы и дети")

Этот вопрос.

1. Формальная характеристика словосочетания:

  • начальная форма - этот вопрос;

  • способ выражения стержневого компонента - имя существительное;

  • структурный тип словосочетания по стержневому компоненту - субстантивное;

  • способ выражения зависимого компонента - местоимение-прилагательное;

  • структурный подтип по зависимому компоненту - субстантивно-адъективное;

  • структурная схема словосочетания - А+N.

2. Семантическая и функциональная характеристика словосочетания:

  • смысловые отношения между компонентами - атрибутивные;

  • функциональный тип словосочетания в терминах - синтаксически членимое, так как при включении в предложение его части выполняют разные функции;

3. Тип подчинительной связи - согласование:

  • частеречная принадлежность опорного слова, его изменяемость/неизменяемость - имя существительное, изменяемое;

  • формы рода, числа, падежа согласованного компонента - единственное число, мужской род, именительный падеж;

  • характеристики согласования: полное, слабое (так как слово "вопрос" является абсолютивным);

4. порядок компонентов: прямой, контактный.

Простое словосочетание со связью управление.

I. "Уж не немка ли здесь хозяйка?" -- пришло ему на мысль; но хозяйкой оказалась русская, женщина лет пятидесяти, опрятно одетая, с благообразным умным лицом и степенною речью. (И.С.Тургенев, "Отцы и дети")

Лет пятидесяти.

1. Формальная характеристика словосочетания:

  • начальная форма - пятьдесят лет;

  • способ выражения стержневого компонента - имя числительное;

  • структурный тип словосочетания по стержневому компоненту - нумеративное;

  • способ выражения зависимого компонента - имя существительное;

  • структурный подтип по зависимому компоненту - нумеративно-субстантивное;

  • структурная схема - N2Num2

2. Семантическая и функциональная характеристика словосочетания:

  • смысловые отношения между компонентами словосочетания – комплетивные;

  • функциональный тип словосочетания в терминах: синтаксически нечленимое, так как при включении в предложение выполняет функцию составного обстоятельства.