ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 31.03.2021
Просмотров: 3069
Скачиваний: 216
ру предъявляемых требований. Хорошая операторская работа, а также
потребность в методе, гарантирующем качественный продукт, времена
ми также требовали определенного риска. Похоже, что решением данной
визуальной проблемы никто ранее не занимался.
При работе в прямом эфире оператору приходится принимать реше
ния в считанные секунды. Оператор рискует и делает то, что ему кажет
ся нужным в данной конкретной ситуации. Если он оказывается прав и
результат на экране великолепен, зритель даже не замечает, что решение
было принято за доли секунды. Если оператор ошибся, тот же зритель
будет критиковать его за ошибку. Такие визуальные решения принима
ются за секунды. Кинокритикам для принятия решений относительно дей
ствий, выполненных оператором, часто требуются дни, недели и даже
месяцы — и они все равно могут ошибаться!
Операторы должны свыкнуться с неопределенностью. Это часть их
работы. Программа может оказаться не настолько хорошей, как они на
деялись, фильм может не иметь успеха и т. д., но вхождение в неизвест
ные и рискованные действия — это часть ежедневной работы команды
кино- и телепроизводства. В области теле- и кинопроизводства никогда
не бывает абсолютной определенности, и часто новые и оригинальные
решения встречают сильное сопротивление, прежде чем добиться под
держки критиков и инвесторов.
Инновации, оригинальные методы работы нередко являются резуль
татом нестандартного мышления. Определенный творческий метод при
меняется до тех пор, пока кто-либо не покажет со всей достоверностью,
что он базируется на непроверенных предположениях, что существуют
другие способы достичь того же.
Из наших рассуждений по поводу композиции можно заключить, что
существует некий ясный недвусмысленный метод работы, но творчес
кое стремление экспериментировать, пробовать нечто отличное от все
го, что делалось ранее, так же ценно, как и необходимость иметь доста
точный запас знаний о «кирпичиках» и «цементе» операторской работы.
Обычно нововведение достигает успеха, если оно берет свое начало из
известного приема мастерства. Гений — это товар, который всегда в
дефиците.
В основе операторского мастерства лежит способность создать ин
тересную и привлекательную композицию. Диапазон и разнообразие ве
ликолепных примеров операторской работы доказывают, что в оператор
ском мастерстве есть место индивидуальности. Попытка изложить прин
ципы и рекомендации, охватывающие все возможности операторской
работы, может показаться чересчур дерзкой. Техника меняется слиш
ком быстро, чтобы высекать на камне соображения о композиции.
Возможно, последнее слово следует предоставить выдающемуся ав
тору книг на эту тему сэру Чарльзу Холмсу («Записки о науке создания
изображений»):
«Не будет чересчур определенным, если сказать вначале, что знание
принципов не заменяет изобретения. Принципы сами по себе не сотворят
произведения искусства. Они могут только изменить и уточнить не
уловимую изобразительную концепцию, созданную в мозге художни
ка, которая является фундаментом будущего здания».
БИБЛИОГРАФИЯ
Arnheim, Rudolph,
A it an d Visual Perception.
Faber& Faber, London, 1967
Barthes, Roland,
Mythologies.
Jonathan Cape, London, 1972
Crowther, Bruce,
Film Noir.
W.H. Alien & Co., London, 1988
Gombrich, E.H.,
The Image and the Eye.
Phaidon Press, London, 1982
Gombrich,
E.H., Art and Illusion.
Phaidon Press, London, 1960
Holmes, Sir Charles,
Notes on the Science of Picture Making.
Itten, Johannes,
The Art of Colour.
Reinhold, New York, 1962
Kepes, Gyorgy,
Language of Vision.
Paul Theobald & Co., Chicago, 1961
Pudovkin,
V\.,Film Technique and Film Acting.
Lear Publishing Inc., New York, 1939
Salt, Barry,
Film Style and Technology: History and Analysis.
Starword, London, 1983
Scharf, Aaron,
Art and Photography.
The Penguin Press, London, 1968
Vesey, Godfrey (ed).
Philosophy in the Open.
The Open University Press, Milton
Keynes, 1974
Гуманитарный институт
телевидения и радиовешания им. М. А. Литовчина
Серия «Телемания»
Учебное издание
Питер У орд
К О М П О З И и И Я КАДРА В К И Н О И НА ТЕЛЕВИДЕНИИ
Перевод с английского
Зав. РИО — Т. М. Лукова
Литературный редактор — И. С. Давыдова
Компьютерная верстка — Кира Ли, Е. Ю. Дроздовой
Корректор — Н. М. Шешеня
ГИТР, издательская лицензия № 02183 от 30. 06. 00 г.
Сдано в набор 15.05.02. Подписано в печать 25.01.04.
Формат 60x84/8. Гарнитура TimesET. Бумага офсетная.
Печать офсетная. Усл. печ. л. 24,5. Тираж 1 000 экз. (1-й завод)
Гуманитарный институт телевидения и радиовешания им. М. А. Литовчина
119 180, Москва, Бродников пер., д. 3.
Тел./факс: (095) 721 3855, 238 197 www.mediaschool.ru; e-mail:
mail@gitr.ru
Заказ № 281
Отпечатано в ООО типографии "ПОЛИМАГ"
127247, Москва, Дмитровское шоссе, 107