Файл: Программа среднего профессионального образования 44. 02. 03 Педагогика дополнительного образования (в области физкультурнооздоровительной деятельности) Дисциплина Родной язык Практическое занятие 2.docx
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 09.11.2023
Просмотров: 42
Скачиваний: 3
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
смысле сказки о вороне, который должен был куда-то слетать и принести мёртвой воды и живой воды, чтобы воскресить убитого. И невозможно не думать о всех исцелениях, воскрешениях, преображениях, которыми полна история этой земли.
(По Т.Толстой)
Ответ.
Стиль текста художественный, тип текста повествование. Отрывок отличается эмоциональностью, выразительностью и образнастью. Текст содержит описание и сравнение, передаёт чувства и эмоции. Этот текст взят, из сборника рассказов, эссе и фильетонов «День», жанр современная проза. Этот рассказ «Туристы и паломники» об Израиле и Иерусалиме. В данном отрывке, рассказывается о Мёртвом море, о том какое оно целебное, о том, что половина страдальцев навсегда вылечивается от своих кожных недугах. Описывается, что в Мёртвом море нельзя утонуть, о том какое оно солёное и как в нём купаются туристы. После купания в Мёртвом море, тело как-будто обновлённое. Затем приводится пример про сказку, где ворон должен был принести мёртвой и живой воды, чтобы воскресить убитого. А также про то, что история земли содержит много историй об исцилениях, воскрешениях и преображениях. В современное время лечебные свойства Мёртвого моря остаются актуальными и даже более востребованными, среди людей желающих поправить своё здоровье. Текст читается очень легко, автор замечательно описывает море,а воображение читателя сразу рисует в уме прекрасную природу и представляет себя туристом. Достоинство данного отрывка, да и самого рассказа в том, что он прост, незамысловат и автор с большой лёгкостью передаёт свои мысли и картинки. Рекомендуется для лёгкого чтения, когда хочется спокойствия, умиротворения и просто отдыха от тяжёлых будней.
Основные орфограммы: безударные проверяемые гласные в корне; чередующиеся и непроверяемые гласные в корне слова; проверяемые и непроверяемые согласные в корне слова; правописание приставок; непроизносимые согласные в корне слова; суффиксы и окончания существительных; суффиксы и окончания прилагательных; суффиксы и окончания глаголов; н – нн в прилагательных, причастиях и наречиях; правописание наречий; слитное и раздельное написание
не с различными частями речи; правописание предлогов и союзов; различение на письме не и ни; разделительный ъ и ь знаки; буквы Ё и О после шипящих в корне слова; буквы И и Ы после Ц; -ТЬСЯ-,-ТСЯ- в глаголах; гласные в приставках ПРЕ- и ПРИ- и так далее.
Основные пунктограммы: тире между главными членами предложения; однородные члены предложения; однородные и неоднородные определения; обособленные согласованные определения; обособленные приложения; обособленные обстоятельства; уточняющие члены предложения; обороты, вводимые сравнительными союзами; сложное предложение; тире в неполном предложении; знаки препинания при обращениях; использование кавычек; знаки препинания при оформлении диалога и так далее.
(По Т.Толстой)
Ответ.
Стиль текста художественный, тип текста повествование. Отрывок отличается эмоциональностью, выразительностью и образнастью. Текст содержит описание и сравнение, передаёт чувства и эмоции. Этот текст взят, из сборника рассказов, эссе и фильетонов «День», жанр современная проза. Этот рассказ «Туристы и паломники» об Израиле и Иерусалиме. В данном отрывке, рассказывается о Мёртвом море, о том какое оно целебное, о том, что половина страдальцев навсегда вылечивается от своих кожных недугах. Описывается, что в Мёртвом море нельзя утонуть, о том какое оно солёное и как в нём купаются туристы. После купания в Мёртвом море, тело как-будто обновлённое. Затем приводится пример про сказку, где ворон должен был принести мёртвой и живой воды, чтобы воскресить убитого. А также про то, что история земли содержит много историй об исцилениях, воскрешениях и преображениях. В современное время лечебные свойства Мёртвого моря остаются актуальными и даже более востребованными, среди людей желающих поправить своё здоровье. Текст читается очень легко, автор замечательно описывает море,а воображение читателя сразу рисует в уме прекрасную природу и представляет себя туристом. Достоинство данного отрывка, да и самого рассказа в том, что он прост, незамысловат и автор с большой лёгкостью передаёт свои мысли и картинки. Рекомендуется для лёгкого чтения, когда хочется спокойствия, умиротворения и просто отдыха от тяжёлых будней.
Основные орфограммы: безударные проверяемые гласные в корне; чередующиеся и непроверяемые гласные в корне слова; проверяемые и непроверяемые согласные в корне слова; правописание приставок; непроизносимые согласные в корне слова; суффиксы и окончания существительных; суффиксы и окончания прилагательных; суффиксы и окончания глаголов; н – нн в прилагательных, причастиях и наречиях; правописание наречий; слитное и раздельное написание
не с различными частями речи; правописание предлогов и союзов; различение на письме не и ни; разделительный ъ и ь знаки; буквы Ё и О после шипящих в корне слова; буквы И и Ы после Ц; -ТЬСЯ-,-ТСЯ- в глаголах; гласные в приставках ПРЕ- и ПРИ- и так далее.
Основные пунктограммы: тире между главными членами предложения; однородные члены предложения; однородные и неоднородные определения; обособленные согласованные определения; обособленные приложения; обособленные обстоятельства; уточняющие члены предложения; обороты, вводимые сравнительными союзами; сложное предложение; тире в неполном предложении; знаки препинания при обращениях; использование кавычек; знаки препинания при оформлении диалога и так далее.