ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 09.11.2023

Просмотров: 47

Скачиваний: 2

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

НАУЧНЫЙ ТЕКСТ
Задание 1. Колобок


    1. Найдите текст сказки. Сопоставьте исходный текст и «перевод». (Устно)

    2. Составьте «переводческий словарик». Определите значение слов, использованных при переводе (Письменно).


Акселеративно – ускоренно.

Абсорбент – вещество, обладающее способностью поглощать, всасывать какое-либо другое вещество из раствора или газа всей своей массой и объемом.

Аматор – тот, кто владеет навыками в недостаточно высокой степени: любитель, дилетант.

Аппроксимация – приближение, метод сознательного упрощения излишне сложного теоретического знания с целью привести его в соответствие с потребностями и возможностями практики.

Диссоциировать – распадаться, механизм психологической защиты, восприятие происходящего с собой, как с посторонним, «сбежать» от реальности.

Дислоцироваться – размещаться, располагаться.

Декламировать – выразительно читать, произносить.

Итеративно – многократно.

Курсировать – ездить, ходить.

Казус – сложный, запутанный случай.

Модус – разновидность, образ, способ чего-нибудь.

Неурбанизированные территории – внегородские территории.

Ординарный – обыкновенный, заурядный.

Оппозиция – противодействие, сопротивление.

Оптимальный – наиболее благоприятный, наилучший для чего-либо.

Пауперизация – массовое обнищание трудящихся в условиях классового общества, основанного на эксплуатации.

Постулировать – высказывать что-либо в качестве постулата (утверждения).

Рефрижератор – система искусственного охлаждения.

Реквизировать – изъять, отобрать; принудительно изъять чьё-либо имущество в постоянное или временного пользование государства.

Регрессировать – ухудшаться, отдаляться, отставать.

Ультимативный – категорический.

Функционировать – действовать, быть в действии работать.

Экзистенция – чьё-то конкретное бытие, существование.

Экспонировать – выставлять для обозрения.

Экстраординарный – чрезвычайный, необыкновенный.



    1. Проанализируйте приведенный ниже текст. Определите, какие языковые средства, присущие научному стилю, присутствуют в тексте? (Письменно)

Языковые средства:


1. Лексические:

Термины(например, «абсорбент», «декламировать», «пауперизация» и т.д.)

Нейтральный лексический фон лексики общенаучного описания (например, «субъект», «индивидуум», «локализованный» и т.д.).

2. Грамматические:

Средства выражения пассивности

Примеры:

Специальные глагольные залоговые формы (пассив), глагольные конструкции с пассивным значением – «Я реквизирован как таковой из экстремального минимума Муки и сфабрикован как сфера гастрономических интересов».

Неопределенно-личные предложения – «А от тебя, Серенького Волчка, и подавно регрессирую».

Преобладание настоящего времени глагола (например, «курсирует», «реагирует», «держишь», «постулирует» и т.д.).



3. Синтаксические:

Анафора

«Я от Деда диссоциировал, я от Бабы диссоциировал, я от Зайца диссоциировал, я от Волка диссоциировал, а от тебя - Медведя - и подавно регрессирую на максимальную дистанцию».

Катафора

Пример:

«Функционировали себе Старик со Старухой - субъекты интенсивной пауперизации».

«Из нее сфабриковали они со Старухой Колобка - сферу их гастрономических интересов».

4. Графические: наличие большего числа тире и двоеточий, что повышает уровень когнитивной информации.


    1. Подумайте, чем образован юмористический характер текста. (Устно)


Функционировали себе Старик со Старухой - субъекты интенсивной пауперизации. Такой интенсивной, что однажды реквизировал Старик самый экстремальный минимум Муки - ультимативного фактора старческой экзистенции. Из нее сфабриковали они со Старухой Колобка - сферу их гастрономических интересов. Но когда его экспонировали на Окно - локализованный натуральный рефрижератор, - Колобок моментально диссоциировал.

Курсирует себе Колобок акселеративно, а в оппозиции к нему Заяц - минимальный индивидуум неурбанизированных территорий.

- Куда курсируешь? - апеллирует Заяц.

А Колобок на это и реагирует: «Я реквизирован как таковой из экстремального минимума Муки и сфабрикован как сфера гастрономических интересов. Я от Деда диссоциировал, я от Бабы диссоциировал, и от тебя - Зайца - регрессирую».

Дальше курсирует Колобок. Тут в оппозиции к нему Серенький Волчок - ординарный индивидуум неурбанизированных территорий.

- Куда курс держишь?

А Колобок на это и реагирует: «Я реквизирован как таковой из экстремального минимума Муки и сфабрикован как сфера гастрономических интересов. Я от Деда диссоциировал, я от Бабы диссоциировал, я от Зайца диссоциировал. А от тебя, Серенького Волчка, и подавно регрессирую».



Дальше курсирует Колобок. А тут ему в оппозиции Медведь - экстраординарный индивидуум неурбанизированных территорий.

- В какой тенденции курсируешь? А Колобок реагирует в привычном модусе: «Я реквизирован как таковой из экстремального минимума Муки и сфабрикован как сфера гастрономических интересов. Я от Деда диссоциировал, я от Бабы диссоциировал, я от Зайца диссоциировал, я от Волка диссоциировал, а от тебя - Медведя - и подавно регрессирую на максимальную дистанцию».

И курсирует себе дальше. Но тут такой инцидент и казус - в оппозиции к нему Лиса формируется. Неординарный абсорбент и аматор гастрономических Колобков.

- Куда же ты курсируешь, самый оптимальный из всех оптимальнейших Колобков?

- А Колобок реагирует себе натурально: «Я реквизирован как таковой из экстремального минимума муки и, сфабрикованный как сфера гастрономических интересов, диссоциировал от Деда, Бабы, Зайца, Волка и Медведя. Идентично и от тебя - Лисы -регрессирую».

А Лиса ему и постулирует: «Дислоцируйся, оптимальнейший Колобок, в апроксимации, а то у меня аудиальные потенции не оптимальны». Колобок дислоцировался в апроксимации и декламировал итеративно. А Лиса ему идентично постулирует: «А дислоцируйся, оптимальнейший Колобок, в интимной апроксимации. А то ведь совсем не оптимальные у меня аудиальные потенции. Колобок апроксимировался в интимной апроксимации, а Лиса -неординарный абсорбент и аматор гастрономических Колобков - его и абсорбировала, ликвидировав абсолютно без всяких фрагментарных реликвий.
Задание 2. John R. Searle. Consciousness.


    1. Краткая справка об авторе. Переводческий анализ текста.

Джон Роджерс Сёрль (John Rogers Searle) – американский философ, представитель аналитического направления в философии. В 1960-1970-х годах занимался развитием теории речевых актов. С 1980-х годов – один из ведущих специалистов по философии искусственного интеллекта. Профессор философии Калифорнийского университета в Беркли (University of California, Berkeley). Член Американской академии гуманитарных и точных наук. Почетный доктор ряда американских и европейских университетов. В качестве приглашенного профессора читал лекции в университетах многих стран мира. Автор широко известного мысленного эксперимента «Китайская комната», отвергающего возможность воспроизведения семантической составляющей человеческого интеллекта синтаксическими средствами.


Переводческий анализ текста:

1. Тип текста – научный.

2. Вид доминирующей информации – когнитивный.

3. Плотность информации низкая.

4. Источник – групповой.

5. Реципиент – групповой, специалисты в определенной области знаний.

6. Коммуникативное задание – сообщение новых сведений в области философии (вопрос о сущности, проблеме сознания).

7. Языковые средства:

а) лексические: терминология и нейтральный лексический фон;

б) грамматические: наличие глагольных залоговых форм – пассив; преобладание настоящего времени глагола;

в) синтаксические: анафора, слова-связки.

8. Дополнительные средства организации текста: –

9. Мера переводимости – 1 группа.


    1. Определите область научного знания.

Философское знание (философия сознания – смесь научных областей (естествознание, социальные и гуманитарные науки))


    1. Приведите по три примера

специальных терминов:

Consciousness (сознание)

Ontology (онтология, «учение о сущем, о бытии»)

Binocular rivalry (бинокулярная конкуренция, «феномен зрительного восприятия, возникающий при предъявлении различных изображений правому и левому глазу»)

общенаучных лексических единиц:

Objective science (объективная наука)

Biological phenomenon (биологический феномен)

Subjectivity (субъективность)

абсолютного настоящего времени:

1. Once we see that consciousness is a biological phenomenon like any other, then it can be investigated neurobiologically.

2. Consciousness thus differs from other biological phenomena in that it has a subjective or first-person ontology, but this subjective ontology does not prevent us from having an epistemically objective science of consciousness.

3. Some relevant research on consciousness involves the subjects of blind sight, the split-brain experiments, binocular rivalry, and gestalt switching.

средств когезии, организующих связность текста (анафоры, катафоры, слова-связки, клишированные формулы)

Анафора:

Two common approaches to consciousness are those that adopt the building block model, according to which any conscious field is made of its various parts, and the unified field model, according to which we should try to explain the unified character of subjective states of consciousness. These two approaches are discussed and reasons are given for preferring the unified field theory to the building block model.

Once we see that consciousness is a biological phenomenon like any other, then it can be investigated neurobiologically.

Until very recently, most neurobiologists did not regard consciousness as a suitable topic for scientific investigation. This reluctance was based on certain philosophical mistakes, primarily the mistake of supposing that the subjectivity of consciousness made it beyond the reach of an objective science.

Слова-связки: thus, primarily.

Пример из текста:

Consciousness thus differs from other biological phenomena in that it has a subjective or first-person ontology, but this subjective ontology does not prevent us from having an epistemically objective science of consciousness.


Клишированные формулы: like any other, scientific investigation,

Использование полных форм: did not и does not prevent
Until very recently (грамматическая замена, часть речи поменяло), most neurobiologists did not regard consciousness as (союз на сущ. в русском, замена части речи) a suitable (логическое развитие) topic (конкретизация) for scientific (опущение) investigation. This reluctance was based on certain philosophical mistakes, primarily the mistake of supposing that the subjectivity of consciousness made it beyond the reach of an objective science. Once we see that consciousness is a biological phenomenon like any other, then it can be investigated neurobiologically. Consciousness is entirely caused by neurobiological processes and is realized in brain structures. The essential trait of consciousness that we need to explain is unified qualitative subjectivity. Consciousness thus differs from other biological phenomena in that it has a subjective or first-person ontology, but this subjective ontology does not prevent us from having an epistemically objective science of consciousness. We need to overcome the philosophical tradition that treats the mental and the physical as two distinct metaphysical realms. Two common approaches to consciousness are those that adopt the building block model, according to which any conscious field is made of its various parts, and the unified field model, according to which we should try to explain the unified character of subjective states of consciousness. These two approaches are discussed and reasons are given for preferring the unified field theory to the building block model. Some relevant research on consciousness involves the subjects of blind sight, the split-brain experiments, binocular rivalry, and gestalt switching.
Вплоть до последних пор большинство нейробиологов не рассматривали сознание в качестве соответствующего предмета исследования. Их нежелание основывалось на определённой философской ошибке, главным образом на ошибке противопоставления, согласно которой субъективный характер самого сознания оставлял его вне пределов досягаемости объективной науки. Но однажды удалось увидеть, что сознание представляет собой чисто биологический феномен, подобный ряду других жизненных функций, следовательно, он может быть исследован и нейробиологическими средствами. Сознание внутренне обусловлено нейробиологическими процессами и совершается в пределах мозговой структуры. Существенной особенностью сознания, нуждающейся в научном объяснении, следует назвать качественную цельность субъективизма. Сознание таким образом отличается от других жизненных функций, что оно наделено субъективностью или исконно-личностной онтологией, но эта субъективная онтология не воспрещает нам создать некоторую эпистемологически объективную науку о сознании. Нам нужно преодолеть влияние философской традиции, рассматривающей духовное и физическое на положении двух особых философских категорий. Два общих решения вопроса способности сознания требуют создания модели строительных блоков, в соответствии с которой любая среда ощущения воссоединена из некоторого числа своих особенных частей, и модели однородной среды сознания, в соответствии с которой мы можем пытаться объяснять целостный характер субъективности сознания. Здесь мы и обратимся к обсуждению упомянутых двух общих решений, равно как и причин, что позволяют нам предпочесть теорию именно целостной среды перед теорией строительных блоков. Ряд важных проблем изучения сознания отражены в исследовании зрячей слепоты, экспериментов в области функций отдельных участков мозга, бинокулярной состязательности и целенаправленной (gestalt) коммутации.