Файл: Правила оформления текста вкрб 25 Заголовки 26 Нумерация страниц 27 Списки 27 Иллюстрации 27 Таблицы 30 Формулы и уравнения 31 Приложения 32.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 29.11.2023

Просмотров: 126

Скачиваний: 1

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

На подготовку обзора литературы отводится, как правило, не более 25% вре- мени, предназначенного для выполнения ВКРБ.

Объем обзора не должен превышать 30% от объема всей работы.


    1. Проведение теоретических и экспериментальных

исследований
Это главный и наиболее ответственный этап выполнения выпускной квали- фикационной работы.

ВКРБ выполняется в тесном контакте с научным руководителем и консуль- тантами, однако за проведенные исследования, достоверность выносимых на защиту результатов и использованных в работе данных отвечает исполни- тель – автор работы. Подтасовка результатов измерений или несогласованное использование результатов коллег (здесь более уместно слово «кража»), пред- ставление заведомо ложных данных, копирование и воспроизведение результа- тов квалификационных работ предшественников – все это категорически недо- пустимо и недостойно московского студента.

Методика проведения экспериментальных и теоретических исследований, план работ и способы обработки полученных результатов определяются науч- ным руководителем и консультантом (при наличии) и не регламентируются нашим пособием. Здесь обратим внимание только на те аспекты, которые могут иметь значение при оформлении и защите квалификационной работы.

Предполагается, что при проведении исследований исполнитель принимает непосредственное участие в проведении экспериментальных исследований: осваивает основные принципы работы с научным оборудованием, занимается подготовкой экспериментальных образцов, самостоятельно проводит основные экспериментальные исследования под контролем научного руководителя и вы- полняет
обработку результатов.

Для выполнения ряда сопутствующих исследований (например, исследова- ния методом электронной микроскопии или рентгеноструктурного анализа) вы- пускники бакалавриата не имеют достаточной квалификации. Очевидно, что та- кие исследования выполняются специалистами. Тем не менее, рекомендуется по возможности присутствовать при проведении таких исследований, фиксировать параметры измерения, режимы работы установки, получать общие знания о принципах работы измерительных систем и т.д. Во время защиты квалификаци- онной работы исполнитель должен отвечать на вопросы, касающиеся основных

условий всех измерений, уметь дать общее описание использованных методик.

При подготовке основной части квалификационной работы исполнитель обязан строго соблюдать трудовой распорядок дня того подразделения (лабора- тории), в котором выполняется работа, правила и нормы техники безопасности, следовать указаниям научного руководителя и консультанта.

На выполнение этого этапа работы затрачивается 65 70% общего времени подготовки ВКРБ.

    1. 1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12

Написание ВКРБ




      1. Требования к стилю изложения



Текст ВКРБ – это краткое и убедительное описание и доказательство пол- ноты и достоверности результатов работы, направленной на достижение постав- ленной цели ВКРБ. Каждая из сформулированных задач должна быть отражена в соответствующем разделе, а установленные требования должны быть выпол- нены. При этом максимально лаконично и обоснованно должен быть описан вы- бор способа решения этих задач, а более подробно – само решение, полученные результаты, их анализ и научная и (или) практическая их значимость.

Основополагающий принцип изложения материалов ВКРБ точность науч- ного языка, исключающая неоднозначность восприятия и интерпретации описы- ваемых проблем, решаемых задач и полученных результатов. Работа должна быть написана грамотным литературным языком с применением лексики, при- нятой в научном сообществе, узаконенных терминов, определений и единиц из- мерения физических величин.

Все единицы измерения указываются в системе СИ.

Особое внимание следует уделять фрагментам, переведенным с иностран- ного языка при помощи программ-переводчиков. В настоящее время не суще- ствует программ, обеспечивающих достаточное качество при переводе на рус- ский язык, поэтому такие фрагменты требуют дополнительной работы с текстом и проверки терминологии.

Текст ВКРБ оформляется в соответствии ГОСТ 7.32-2001 (Межгосудар- ственный стандарт. Система стандартов по информации, библиотечному и изда- тельскому делу. Отчет о научно-исследовательской работе. Структура и правила оформления.)
и ГОСТ 2.105-95 (Единая система конструкторской документации. Общие требования к текстовым документам), Рекомендациями по оформлению

письменных работ обучающихся по образовательным программам бакалавриата, специалитета и магистратуры (СМКО МИРЭА 7.5.1/03.П.69-16) на русском языке. Требования к составу приложений к ВКРБ, их содержанию и форме пред- ставления устанавливает научный руководитель. Требования к составу, содержа- нию и структурированию раздела «Организационно-экономическая часть» уста- навливает консультант по организационно-экономической части.

Различные разделы и подразделы ВКРБ должны быть логически и стили- стически связаны между собой. Изложение материала в тексте должно быть строгим, лаконичным, ясным, должно быть лишено эмоциональной окраски и субъективного восприятия представленных результатов. В научных публика- циях принято использовать безличные обороты, без стилистических украшений, метафор, анекдотов и других средств эмоциональной окраски текста. Недопу- стимо использование в тексте местоимений первого лица единственного числа.



ПРИМЕР

Неправильно:

Яустановил,что…

Мнойбыливпервыеполученызначения…

Группойсмоимучастиембылразработануникальныйметод…

Правильно:

Авторомустановлено,что…

Внастоящейработевпервыеполученызначения…

Входевыполненияработыразработаноригинальныйметод…


Обязательным требованием является использование одинаковых терминов,
определений и обозначений физических величин во всех разделах работы. Наиболее часто встречающиеся ошибки такого рода:

  • одновременное использование аббревиатур на русском и английском языке для обозначения одного и того же понятия (например, для обозначения атомно-силовой микроскопии одновременно используются аббревиатуры АСМ и AFM);

  • одновременное указание единиц измерения на английском и русском языке (например, мВт и mW);

  • использование разных обозначений для одной и той же физической вели- чины в различных разделах ВКР (например, в главе 2 толщина пленки обозна- чена буквой h, а в главе 3 – буквой d);

  • использование терминов-синонимов, особенно при прямом переводе тер- мина с английского языка (например, ферроэлектрики – сегнетоэлектрики);

  • введение собственных «оригинальных» обозначений вместо

общепринятых для основных физических величин (например, для обозначения массы использовать литеру Fвместо m).

В отношении последнего следует сделать замечание. Авторское право до- пускает введение собственных обозначений. Однако, так как квалификационная работа подлежит проверке и, возможно, рецензированию, подобная самодеятель- ность может привести к ошибке как со стороны автора, так и со стороны экзаме- наторов/рецензентов, что, в конечном итоге, затрудняет справедливую оценку работы. Это достаточное основание для того, чтобы считать такого рода ошибки недопустимыми.

      1. Структура и основное содержание разделов



ВКРБ включает в себя следующие обязательные разделы (указаны