Файл: Задача научного стиля сообщить научную информацию, объяснить её, представив систему научной аргументации.docx
Добавлен: 30.11.2023
Просмотров: 77
Скачиваний: 1
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
Функции учебно-научных письменных текстов – передача научной информации в сжатом и систематизированном виде, доказательство ее профессиональной полезности и практической ценности.
12 неделя
Деловое общение – процесс взаимосвязи и взаимодействия, в котором происходит обмен деятельностью, информацией и опытом, предполагающим достижение определенного результата, решение конкретной проблемы или реализацию определенной цели. В процессе делового общения ставятся цель и конкретные задачи, которые требуют своего решения.
Деловое общение можно условно разделить на прямое (непосредственный контакт) и косвенное (когда между партнерами существует пространственно-временная дистанция). Прямое деловое общение обладает большей результативностью, силой эмоционального воздействия и внушения, чем косвенное, в нем непосредственно действуют социально – психологические механизмы.
Формы делового общения: деловая беседа, деловые переговоры, деловые совещания, публичные выступления.
Деловые переговоры – форма делового общения. Цель их проведения – достигнуть соглашения между теми, кто в них участвует. Ведение деловых переговоров необходимо для обсуждения проблем, поиска их решений, способных удовлетворить все стороны переговорного процесса.
Кроме того, переговоры могут быть внешними (с деловыми партнерами и клиентами) и внутренними (между сотрудниками).
Переговоры также могут быть официальными – с протоколом, строгой процедурой, соблюдением специальных ритуалов – и неофициальными, похожими на непринужденную беседу, не предполагающими подписания тех ли иных официальных бумаг.
Жесты уверенности | кисти рук соединены кончиками пальцев, ладони не соприкасаются; кисти рук сцеплены сзади, подбородок высоко поднят; во время передачи информации локти не прижаты к туловищу; руки в карманах, большие пальцы снаружи; одна рука обхватывает другую в области ладони |
Жесты неуверенности, раздражения | прижатые вплотную к бокам локти; ёрзание в кресле; одной рукой человек поправляет пуговицу или запонку на рукаве другой, браслет часов; человек двумя руками держит букет цветов, чашку с чаем, сумочку (женщины); потирание уха |
Жесты, выражающие агрессивность | тесно сплетенные пальцы рук, особенно если руки находятся на коленях; руки в карманах, большие пальцы снаружи: у мужчин – амбициозность, у женщин - агрессивность |
Жесты несогласия | боковой взгляд – жест недоверия ; прикосновение к носу или легкое потирание его – чаще проявляется при наличии в переговорах или дискуссии контраргументов; ноги у сидящего направлены к выходу – желание уйти; такое же желание проявляется тогда, когда собеседник снимает очки и демонстративно откладывает их в сторону |
Жесты, относящиеся к оценке получаемой информации | рука у щеки; один палец отставлен, остальные под подбородком (при критической оценке сказанного или негативном отношении к партнеру в данный момент); почесывание подбородка (в конфликтных дискуссиях в сочетании со взглядом искоса связано с обдумыванием следующего хода в диалоге); почесывание пальцем спинки носа (озабоченность, сомнение); манипуляции с очками; рука поглаживает шею – недовольство, отрицание, гнев |
Жесты, проявляющие некоторые черты характера и отношение к ситуации
Жесты | Возможная интерпретация |
Партнер во время разговора стремится опереться или прислониться к чему-нибудь | Нуждается в поддержке, ситуация для него непонятна, не может найти нужный ответ |
Человек стоя опирается руками о стол, стул и пр. | Ощущает неполный контакт |
Руки в карманах, за спиной либо скрещены на груди | Человек замкнут |
Ладони рук в поле зрения партнера по общению | Человек открыт для общения |
Лицо чуть наклонено вбок и опирается на ладонь или кулак | Внутренний монолог, скука |
Указательный палец касается носа, остальные прикрывают рот | Подозрительность, скрытность, недоверие |
Скрещенные руки с пальцами, плотно обжимающими предплечья (обхватывание руками) | Негативно подавленное отношение к ситуации |
Скрещенные руки и ноги у сидящего человека | Нежелание вступать в контакт, демонстративность |
Ладонь, повернутая вниз (смотрит в пол) | Властность, психологическое давление на партнера |
Закладывание рук за голову | Уверенность в себе, превосходство над другими, доминирование |
13 неделя
Речевые ошибки – это ошибки не в построении предложения, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова.
Произносительные ошибки
Произносительные ошибки (орфоэпические) ошибки возникают вследствие неверного произношения звуков, звукосочетаний или грамматических конструкций; акцентологические ошибки – неверные ударения.
Примеры:
Произношение:стерет (сотрет), текёт (течёт), сотри(смотри), конечно («конешно»), плотит (платит), прецендент (прецедент). Ударение: «зво́нит», «диа́лог», «до́говор», «ката́лог», «а́лкоголь», «свекла́», «феноме́н», «э́ксперт».
Лексические ошибки
Лексические ошибки – употребление слов в несвойственных им значениях, искажение морфемной формы слов и правил смыслового согласования. Они бывают нескольких видов.
Употребление слова в несвойственном ему значении:
1.Смешение слов, близких по значению: «Он обратно прочитал книжку».
2.Смешение слов, близких по звучанию: экскаватор – эскалатор, колос – колосс, индианка – индейка, одинарный – ординарный, элементы – алименты, Австрия – Австралия, опечатки – отпечатки, роман – романс.
3.Смешение слов, близких по значению и звучанию: одеть – надеть, абонент – абонемент, адресат – адресант, дипломат – дипломант, сытый – сытный, невежа – невежда, длинный – длительный, жизненный – житейский, желанный – желательный.
Нарушение правил смыслового согласования слов.
Например, нельзя сказать: «Я поднимаю этот тост», поскольку «поднимать» значит «перемещать», что не согласовывается с пожеланием.
Плеоназм – словосочетание, в котором значение одного компонента целиком входит в значение другого. Примеры: «май месяц», «маршрут движения», «адрес местожительства», «огромный мегаполис», «успеть вовремя».
Тавтология – словосочетание, члены которого имеют один корень: «Задали задание», «Организатором выступила одна общественная организация», «Желаю долгого творческого долголетия».
Морфологические ошибки
Морфологические ошибки – неверное образование форм слов: «хотишь», «красивше», «ляжте».
Синтаксические ошибки
Синтаксические ошибки заключаются в неправильном построении словосочетаний или предложений::
-
Неверное согласование: «Девочка была круглым сиротой» (круглой); -
Неверное управление: «Согласно приказа директора» (приказу); -
Синтаксическая двузначность: «Чтение Есенина не вызвало никакого интереса» (читал Есенин или читали творчество Есенина); -
Смещение конструкции: «Главное, о чем я вас прошу, – это о справедливости», тогда как правильно «это справедливость». -
Лишнее соотносительное слово в предложении: «Подскажите ту кратчайшую дорогу, ведущую в город» – «ту» речевая ошибка, поскольку кратчайшая дорога может быть только одна.
Орфографические ошибки
Данный вид речевых ошибок появляется вследствие незнания грамматики русского языка, переноса, сокращения слов. Например:
«робота не пыльная», «видеть далико», «физк-ра».
Коммуникативные неудачи — это недостижение участниками общения коммуникативной цели, отсутствие взаимопонимания и согласия между участниками общения.
Виды барьеров, которые приводят к Коммуникативным неудачам:
-
Личностные барьеры – это коммуникативные помехи, порождаемые человеческими эмоциями, системами ценностей и неумением слушать собеседника. Нередко они возникают в связи с разницей в образовании, гендере, социально-экономическом статусе участников коммуникаций.Вредные вербальные привычки (слова и звуки-«паразиты»: «так сказать», «э-э», «это самое»). -
Физические барьеры - это неожиданный отвлекающий шум, который временно заглушает голос, передающий сообщения, расстояние между людьми. -
Семантические барьеры – коммуникативные помехи, возникающие вследствие неправильного понимания символов, используемых в коммуникациях, различное понимание слов, рисунков, мимики, жестов. -
Культурные барьеры – коммуникативные помехи, возникающие вследствие культурных различий отправителя и получателя, незнания национальных обычаев, традиций. -
1.Вовнутрь? ПРАВИЛЬНО: ВНУТРЬ! -
Одеваясь, мы заправляем кофточку ВНУТРЬ юбки. Открывая конверт, мы смотрим ВНУТРЬ. Никаких приставок «во» не должно быть. -
-
2. Одеть? ПРАВИЛЬНО: НАДЕТЬ! -
Этот случай, пожалуй, самое распространенное неправильное употребление слова в речи. Существует простое правило, по которому легко запомнить правильное употребление этих слов в зависимости от контекста. НАДЕТЬ шляпу – ОДЕТЬ дочку. Когда дело касается вас самих, в этом случае НАдеть, кого-то другого – Одеть. -
-
3. Закончить школу, вуз? ПРАВИЛЬНО: ОКОНЧИТЬ! -
В школе задали сделать собственный проект. И вот дело ЗАкончено. Вы прибрались дома – ЗАкончили. Как вы поняли, заканчивают дело, а учебное заведение (вуз, школа, автокурсы) Оканчивают. -
-
4.Коллеги по работе? ПРАВИЛЬНО: КОЛЛЕГИ! -
Слово «коллега» уже по умолчанию имеет следующее значение: «человек, который со мной вместе работает, или имеющий аналогичную профессию», поэтому пояснять, что «Вася – мой коллега по работе» – избыточное выражение. -
-
5.Крема, свитера, джемпера? ПРАВИЛЬНО: КРЕМЫ, СВИТЕРЫ, ДЖЕМПЕРЫ! -
Окончание «а» в этих словах мы слышим регулярно, оно привносит в разговорную речь некой «простецкости». Намного более «поэтичнее» и правильнее использовать на конце «ы»: сегодня ходили по магазинам и купили теплые джемперы, а потом зашли в отдел косметики и купили питательные кремы. -
-
6.Кушать? ПРАВИЛЬНО: ЕСТЬ! -
Произнося фразу «я покушала», помните, что звучит она словно из уст манерной кокетки. Слово «есть» универсально. Стоит различать границы можно-нельзя. Спросить ребенка, кушал ли он, вполне этично. Однако взрослый мужчина, ответивший о себе: «я покушал» – это моветон. -
-
7.Ложить? ПРАВИЛЬНО: КЛАСТЬ! -
Одной из самых распространенных ошибок в речи считается именно эта. Запомните правило: слова «ложить» не существует, оно употребляется только с приставками: ПОложить на стол, Сложи в стопку и т. д. Знаменитая фраза из фильмов: «положь трубку» тоже не является нормой. Только «положи, клади». -
-
8.Навряд ли, напополам? ПРАВИЛЬНО: ВРЯД ЛИ, ПОПОЛАМ! -
Помните популярную в 90-х группу «На-на»? Так вот: в случае этих слов никакие «на-на» не нужны: ВРЯД ЛИ сегодня мы куда-нибудь пойдем, разделим фрукт ПОПОЛАМ. -
-
9.По приезду, по прибытию, по окончанию? -
ПРАВИЛЬНО: ПО ПРИЕЗДЕ, ПО ПРИБЫТИИ, ПО ОКОНЧАНИИ! -
Правильное употребление этих слов в первую очередь возлагается на вашу зрительную память, частое чтение и интерес к словарям, так как проверочных правил к ним нет. Остается только хорошенько запомнить, зазубрить. -
-
10.Пылесошу? Пылесосю? ПРАВИЛЬНО: ЧИЩУ ПЫЛЕСОСОМ! -
Борьба за чистоту в доме часто заканчивается борьбой за правильную речь! Вы наводите порядок, но вдруг позвонила подруга и спрашивает, чем вы занимаетесь. Вы отвечаете: «пылесосю…пылесошу…сосу пыль»... Правильно – «чищу пылесосом»! -
-
11. Стираться? ПРАВИЛЬНО: СТИРАТЬ! -
Употребляя в словах стирать, полоскать, убирать добавочное окончание «ся», вы как бы приписываете действие себе, то есть вы собрались себя любимую полоскать, стирать и оттирать от грязи. -
-
12.Туфлей? ПРАВИЛЬНО: ТУФЕЛЬ! -
Нельзя не вспомнить знаменитую фразу из фильма «Кавказская пленница», ставшую чуть ли не крылатой: «Чей туфля». Слово «туфли» неизменно. Правильное употребление: сегодня меряла пару туфель, которая мне очень понравились. -
-
13.Чаю, сахару или ЧАЯ, САХАРА? -
ПРАВИЛЬНО: оба варианта -
Эксперты справочной службы русского языка «Грамоты.ру» отвечают: оба варианта допустимы. И добавляют: если раньше формы на -у, -ю (выпить чаю, съесть супу, добавить сахару) были предпочтительнее, то сейчас они приобрели разговорный оттенок и постепенно уступают свою популярность формам на -а, -я (налить чая, положить сахара). -
14. Плотит? ПРАВИЛЬНО: Платит -
-
15. Конешно? ПРАВИЛЬНО: Конечно -
-
16. Экспрессо? ПРАВИЛЬНО: ЭСПРЕССО! -
А не пойти ли выпить чашечку любимого эКспрессо. Это самое распространенное неправильное употребление слова в речи. (Причина путаницы – смешение двух слов из итальянского и английского языков, имеющие похожее звучание и одинаковое значение: espresso – быстрый по-итальянски, express – «быстрый, срочный, экстренный» по-английски).
14-15 неделя
Этика (от греч. ethos — обычай, нрав) — учение о морали, нравственности. Термин «этика» впервые употребил Аристотель для обозначения практической философии, которая должна дать ответ на вопрос, что мы должны делать, чтобы совершать правильные, нравственные поступки.
Главный этический принцип речевого общения – соблюдение паритетности (паритет – принцип равного представительства сторон) – должен проявляться в ходе всего процесса общения.
Этикет (от франц. etiquette) — это установленный порядок поведения где-либо.
Деловой этикет— важнейшая сторона профессионального поведения делового человека, предпринимателя. Знание этикета — необходимое профессиональное качество, которое надо приобретать и постоянно совершенствовать.
Умение вести себя с людьми надлежащим образом является одним из важнейших факторов, определяющих шансы добиться успеха в бизнесе, служебной или предпринимательской деятельности. Дейл Карнеги еще в 30-е годы заметил, что успехи того или иного человека в его финансовых делах, даже в технической сфере или инженерном деле, на 15 % зависят от его профессиональных знаний и на 85% - от его умения общаться с людьми.