ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 02.12.2023
Просмотров: 44
Скачиваний: 2
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
Автономная некоммерческая профессиональная образовательная организация «Национальный социально-педагогический колледж»
Задание 1.
Условие: прочитайте и переведите текст. Составьте пересказ на 10-15 предложений на английском языке (пересказ делается письменно)
Ответ:
Обычаи и традиции в Великобритании.
Британская нация, как полагают, является самой консервативной в Европе. Это не секрет, что каждая нация и каждая страна имеет свои собственные обычаи и традиции. В Великобритании люди уделяют большее внимание традициям и обычаям, чем в других европейских странах. Англичане гордятся своими традициями и тщательно хранят их. Лучший пример — их королева, парламентская монархия, денежная система, их система мер.
Существует много обычаев, и некоторые из них очень древние. Есть, например, мраморный чемпионат, где британского чемпиона коронуют; его награждают серебряным кубком, известным среди танцоров народного танца как Моррис Дансинг. Моррис Дансинг — это событие, когда люди, одетые в красивые одежды с лентами и колокольчиками, танцуют под традиционную музыку, держа в руках носовые платки или большие палки.
Другим примером являются состязания по гребле, которые проходят на реке Темза, часто в Пасхальное Воскресенье. Лодка с командой от Оксфордского университета и вторая лодка с командой от университета Кембриджа плывут наперегонки.
Британцы думают, что большие национальные гонки на лошадях — самая захватывающая гонка в мире. Она проходит около Ливерпуля ежегодно. Иногда это случается в один и тот же день, когда проходят состязания по гребле, иногда это бывает на неделю позже. Могут участвовать как наездники-любители, так. и профессиональные жокеи. Это — очень известный праздник.
Много праздников в мае, особенно в сельской местности.
Хэллоуин — день, когда многие дети наряжаются в необычные костюмы. Фактически, этот праздник имеет кельтское происхождение. День первоначально называли Кануном всего Хэллоуина
, потому что это случается 31 октября, накануне Дня всех святых. Название было позже сокращено до Хэллоуина. В этот день кельты праздновали наступление Нового года.
Другая традиция — это праздник, который называется Ночь костра.
5 ноября 1605 года человек по имени Гай Фокс планировал взорвать здание парламента, где король Джеймс I должен был в тот день открыть заседание парламента. Но Гаю Фоксу не удалось совершить задуманное, он был пойман и позже повешен. Британцы все еще помнят ту ночь Гая Фокса. Это другое название этого праздника. В этот день можно увидеть детей с фигурками, сделанными из мешковины и соломы и наряженными в старую одежду. 5-го ноября дети помещают свои фигурки в костер и сжигают их, затем зажигают свои фейерверки.
В конце года проходит самый известный новогодний праздник. В Лондоне многие люди на празднование кануна Нового года приходят на Трафальгарскую площадь. Там в 12 часов ночи 31-го декабря они поют и танцуют.
Эдинбургский Фестиваль музыки и драмы — ежегодный популярный шотландский праздник. Настоящим валлийским праздником является Айстедфод, ежегодный фестиваль бардов, национальный фестиваль традиционной поэзии и музыки, с соревнованием за лучшую новую поэму на валлийском языке.
Если мы посмотрим на английскую систему мер и веса, мы можем убедиться, что британцы — очень консервативные люди. Они не используют международную, принятую во всем мире систему мер. Они сохранили свои старые меры. Есть девять основных мер. Для общего использования, наименьшей мерой веса является одна унция, тогда как 16 унций равны фунту. Четырнадцать фунтов — один стоун.
Англичане всегда определяют вес людей в фунтах и стоунах. Меру жидкости они измеряют в пинтах, квартах и галлонах. В кварте — две пинты, в одном галлоне — восемь пинт или четыре кварты. Для измерения длины они используют дюймы, футы, ярды и мили.
Если мы всегда привыкли использовать единицы метрической системы, то английскую денежную систему нам было бы трудно понять. Они имеют фунт стерлингов, который делиться на двадцать шиллингов, полкроны стоит два шиллинга и шесть пенсов, шиллинг стоит двенадцать пенни, один пенни можно поменять на два полпенни.
Пересказ:
People in Great Britain pay great attention to the traditions and customs described in this text.
For example, the marble championship in which the British champion is crowned, he is awarded a silver cup, known among folk dancers as the Morris Dancing. Also, an example is the rowing competition that takes place on the river Thames, often on Easter Sunday. It also says that the British think that the great national horse races are the most exciting races in the world. Another of the holidays is Halloween, a day when many children dress up in unusual costumes (often even mystical and spooky)
Another tradition is a holiday called Bonfire Night.
On this day you can see children with figures made from burlap and straw and dressed up in old clothes. At the end of the year there is the most famous New Year's Eve celebration. In London, many people come to Trafalgar Square to celebrate New Year's Eve. There, at 12 o'clock on the night of December 31, they sing and dance.
The text offered for retelling tells not only about traditions and holidays, but also about the English system of weights and measures, the British are a very conservative people. They do not use the international, internationally accepted system of measures. The British always measure people's weight in pounds and hundredweight. They measure liquids in pints, quarts, and gallons. A quart is two pints, one gallon is eight pints or four quarts. They use inches, feet, yards, and miles to measure length.
They have a pound sterling, which is divided into twenty shillings, a half crown is worth two shillings and six pence, a shilling is worth twelve pennies, one penny can be exchanged for two half pennies.
Задание 2.
Условие: Составьте 10 вопросов к тексту из первого задания. Вопросы должны быть составлены на английском языке.
Ответ:
-
What nation is considered to be the most conservative in Europe? -
What is the original name of Halloween? -
What are the most popular English traditions? -
What peculiarities of the English monetary system do you know? -
What is the Eisteddfod? -
What is a popular Scottish event? -
Where do the national horse races take place in Great Britain? -
On which river are rowing competitions held in Great Britain? -
In what year did Guy Fawkes plan to blow up the parliament building? -
What are the best examples of their conservatism?
Задание 3.
Условие:
Составьте собственное высказывание на английском языке, не менее 10 предложений о культуре и традициях в России. Назовите основные праздники на территории РФ. Выскажите своё мнение, – какие Вам нравятся, какие нет и почему. Расскажите о своём любимом празднике, о том, как принято его праздновать в кругу Вашей семьи.
Ответ:
Russia is a unique country with a centuries-old history and long-established national customs. Although, it’s a well-developed country with a high level of culture, most holidays and traditions date back to pagan times.
The best tradition I like is celebrating of New Year. This holiday is celebrated all around the world. But we celebrate it in a particular way. We have traditional Russian salad on the table, TV programs and movies, decorations, Christmas tree, stories and so on. We celebrate New Year in a big company with presents, songs and dances. Children wait for New Year because of our Russian Santa “Ded Moroz”.
In spring we celebrate Easter. There is no certain day for this holiday, but there are always coloured eggs, Easter pie and family lunch. I like Easter because all my family always gets together.
In the beginning of July we celebrate Ivana Kupala. This is a holiday nobody knows abroad. At night young people can read fortune and their future and jump over the fire. I don't like the holiday Ivana Kupala because people are poured with water.
Задание 4.
Условие:
Прочитайте текст. Составьте расширенный план для пересказа (не менее 6 подпунктов) на английском языке.
Ответ:
-
Until what time the Midwest of America was an Indian country. -
how the first Americans built houses. -
how they decorated their beds. -
great historical sites of the Old World. -
rest of the Americans. -
mobile homes.
Задание 5.
Условие:
Сделайте письменный перевод на английский язык.
Переведите на английский.
Ответ:
The weather in Britain has a bad reputation because it changes quickly. People can never be sure that it won't rain. Because of the changeable weather, people carry umbrellas every day. The British say "it's raining like a bucket" when it's raining heavily.
Summer in Britain is not very hot. And the winter is not very cold. In some parts of Britain, winter passes without snow at all. Therefore, we can say that the climate in Britain is mild. The British often talk about the weather. They say that talking about the weather is a good way to start a conversation with a stranger.
Задание 6.
Условие:
Найдите в тексте соответствия следующих слов и выражений:
И так далее; кроме того; завязать разговор; никто не имеет дел с незнакомцами; избегать сплетен; давать советы и взваливать на себя груз чужих проблем; личный опыт; действуйте по ситуации; это сработало; сводить на нет; не имеет значения; я пришла к выводу; невыносимо неловко.
Talking about weather/Разговоры о погоде.
It seems to me that the English begin the day with conversation about the weather and finish it with the same theme. At home, at work, on the street — always: ‘Today is wonderful, isn’t it, dear?’ or ‘Awful weather today, isn’t it? Will it stop raining at last today?’ And so on… Like this arise a million conversations about various topics, starting with a short chat over breakfast or at the bus stop and finishing with a conversation with a friend or a colleague at work.
For me this was always fascinating. In Russia people at bus stops look at you like potential competition who could occupy your potential seat. There are no friendly conversations about the weather with strangers at the bus stop, you wouldn’t even think about it. Besides, there are so many people that you would have to spend no less than half an hour walking around everybody sharing your sentiments about the weather. I think people would start to recoil from the friendly questioning potential passenger and think that one was loony.
How do people usually start a conversation with friends or colleagues in Russia? ‘How are you? OK?’ or ‘How’re you feeling?’ and about feelings people talk readily and always. Not only this, but they start to share their problems, and the conversation can stretch on until dinner, starting with analysis of the problem, cigarette breaks and heaps of advice from personal experience or the experience of a friend. But with strangers…no, nobody has any dealings with strangers; everybody has ‘distressing deep thoughts’ about tomorrow’s day. For some: ‘What fur coat to wear — mink or fox?’, for others: ‘To buy a litre of milk or is it better two loaves of bread?’
So, this kind of communication and start of a conversation I am, of course, used to, for me it was civil to ask about mood. Once, when I was in college in England, where I taught language, I asked the students about their moods, in answer I heard ‘deadly’ silence. I was lost for some seconds but recollected the advice of our lecturer in foreign languages. His main advice comprised — when entering an auditorium you need to consider yourself an actor who has walked out on stage, and be prepared for all the surprises of stage life. In his words — be spontaneous!
I immediately started talking about the weather, and it helped. I saw puzzled faces, trying to translate my questions about the weather. The English people were in a familiar situation!
From time to time I asked myself — well, from idleness of thoughts, I supposed ‘Hmm, why are English people so worried by the weather? Maybe, it’s because the weather changes several times a day?’ You can experience, in the course of one day, all the seasons of the year, depending on which sea the wind is blowing in from. The position of the sun in this does not play a significant role. It can be shining, and even brightly, but the wind from the North Sea brings to nothing all the sun’s efforts. Or in January, for example, you can get a tan and even sweat somewhere in a corner sheltered from the wind by the sea.
I think that the initial reason for the ‘passion’ for talking about the weather was precisely this bottom line. ‘No matter how you look at it’ the theme in discussion is broad; anyone and everyone can ‘blaze’ about it.
However, I came to the conclusion that there are also at least two more reasons for this chattiness.
One of them, I speculate, is hidden in the extraordinary / traditional / genetic politeness of the English. If they need to find something out then firstly they will cautiously utter one or two phrases about the weather and only after will present the question they crave to ask. Also, they consider it unbearably awkward to stand with ‘puffed out cheeks’ at the bus stop in the company of two or three people. And… they start to twitter about the weather.
The other reason again leaks from my observations — they tried to avoid gossip. They don’t like over-the-fence talk. Praise to you English! Likewise they don’t like to give advice and take upon themselves the heaviness and responsibility of other people’s problems. In Russia, you just murmur your problem and you receive 33 happy answers and assurance that there are no unsolvable problems.
Ответ:
Кроме того – besides
Завязать разговор - start a conversation
И так далее - and so on
Никто не имеет дел с незнакомцами - nobody has any dealings with strangers
Избегать сплетен - avoid gossip
Давать советы и взваливать на себя груз чужих проблем - give advice and take upon themselves the heaviness of other people’s problems.
Личный опыт - personal experience
Действуйте по ситуации - be spontaneous
Это сработало - it helped
Сводить на нет - to bring to nothing
Не имеет значения - does not play role
Я пришла к выводу - I came to the conclusion
Невыносимо неловко – unbearably awkward
Задание 7.
Условие:
Составьте письменное высказывание на тему «Лондон-столица Великобритании» на английском языке. Высказывание должно содержать не менее 10-15 предложений.
Ответ:
The capital of Great Britain is one of the most famous cities in the world. It’s a popular place for tourists, for shopping, for cultural and political events. A lot of exhibitions, performances, concerts, fashion show and other events take place here.