Файл: Самостоятельная работа обучающегося Выполнил обучающийся Группы п1911 Старцева М. А. Проверил преподаватель Черёмухина Т. С.docx
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 05.12.2023
Просмотров: 74
Скачиваний: 1
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
В теории управления беседа рассматривается как вид делового общения, специально организованный предметный разговор, служащий решению управленческих задач. В отличие от деловых переговоров, которые значительно более жестко структурированы и, как правило, ведутся между представителями разных организаций (или подразделений одной организации), деловая беседа, хотя всегда имеет конкретный предмет, не предлагает заключения договора или выработку обязательных для исполнения решений, более личностно ориентирована и происходит между представителями одной организации. Она может предварять переговоры или быть их составной частью.
Цели и задачи деловой беседы. К числу целей, требующих проведения деловой беседы, можно отнести, во-первых, стремление одного собеседника посредством слова оказать определенное влияние на другого, вызвать желание у другого человека или группы активно действовать, с тем чтобы изменить существующую деловую ситуацию или деловые отношения, другими словами, создать новую деловую ситуацию или новые деловые отношения между участниками беседы; во-вторых, необходимость выработки руководителем соответствующих решений на основании анализа мнений и высказываний сотрудников.
Телефонный разговор - это контактное по времени, но дистантное в пространстве и опосредованное специальными техническими средствами общение собеседников. Соответственно отсутствие визуального контакта увеличивает нагрузку на устно-речевые средства взаимодействия партнеров по общению.
Чтобы освоить правила эффективного ведения телефонных переговоров, необходимо сначала осознать и учесть все значимые компоненты этой типичной коммуникативной ситуации.
Коммуникативная установка - расположить собеседника к дальнейшим деловым контактам; получить или передать достоверную информацию, не тратя времени и средств на командировки или переписку.
Невербальными средствами общения по телефону могут быть паузы (их продолжительность), интонация (выражающая энтузиазм, согласие, настороженность и т.д.), шумовой фон и быстрота снятия трубки (после гудка), параллельное обращение к другому собеседнику и т.д.
Телефонный этикет. По принятому в деловом мире "телефонному этикету" каждый из говорящих должен придерживаться определенного набора этикетно-речевых формул общения по телефону.
13. Язык интернета: закономерность или опасность?
Интернет– это всемирная компьютерная сеть, предназначенная для хранения, обработки и передачи информации.
Идея построения информационной сети была предложена в 1962 году американским ученым Джозефом Ликлайдером в заметках, посвященных концепции построения "галактической сети"
Язык Интернета - это сути новая форма языкового взаимодействия, а именно, - письменная разговорная речь.
Главная причина его возникновения – это требования к ускорению коммуникации.
Язык Интернета – самое эффективное и удобное средство общения, поэтому в нем преобладают междометия, способные передать всю гамму чувств человека, отправляющего сообщение. Кроме того, это очень быстрый и экономный способ передачи информации, поэтому в нем много слов для обозначения новых форм, средств общения. Стремление к сжатому, точному обмену информацией становится причиной слияния, сокращения слов. Предложения языка Интернета часто сводятся до границ одного слова, фразы. Таким образом, язык Интернета позволяет людям экономить время, что очень важно: одной из главных проблем современного человека является проблема нехватки времени.
Темп современной жизни настолько высок, что люди, пытаясь как можно быстрее передать друг другу большее количество информации, изобретают все новые и новые способы ее сжатия и сокращения. В этом можно убедиться, исследуя язык социальных сетей, например, сайта «В Контакте», предназначенного для неофициального общения людей.
Пользователи сайта для передачи информации используют не традиционные единицы языка: слово – словосочетание – предложение – текст, а очень короткие предложения, отдельные слова, сокращения слова, смайлики.
Русский язык существует в социальных сетях только в письменном варианте. Это письменная разговорная речь, в которой много сокращений, неправильных написаний, передающих особенности произношения слов, при этом она еще и очень эмоциональная.
Язык Интернета – самое эффективное и удобное современное средство общения.
14. Особенности употребления русской лексики
Слова делятся на две группы: общеупотребительные слова и слова, ограниченные в употреблении.
В употреблении ограничены: диалектные слова, специальные слова — термины и профессионализмы, жаргонные слова. Основу словаря любого языка составляет общеупотребительная лексика, то есть слова, которые употребляются носителями языка, везде и во всех стилях речи,
Например: дом, дорога, здоровый, приехать, один, много общеупотребительные слова обозначают жизненно важные явления. К ним относятся общеупотребительные имена существительные (книга, земля, стол и пр.), общеупотребительные имена прилагательные (большой, сильный, деревянный и пр.), общеупотребительные глаголы (бежать, читать, интересоваться и пр.), а также слова других частей речи.
Общеупотребительная лексика используется в разных сферах человеческой деятельности и создаёт национальную самобытность, колорит языка.
Диалектные слова — это слова, употребляемые только жителями той или иной местности. Например, в русских народных говорах существуют слова «барка» (льдина), «браный» (вытканный узорами, узорчатый), «девъё» (девушки), «зыбка» (подвесная колыбель), «мряка» (сырая, тёмная погода с моросящим дождём). Речь жителей той или иной местности называют диалектом.
Многие диалектные слова имеют в литературном языке синонимы с другими корнями: коржавый — хилый, слабый; креятъ — выздоравливать, поправляться; крышенъ — шершень; купырь — дягелъ (травянистое растение, произрастающее по лесам, кустарникам; употребляется в качестве корма для скота); курчи — кудри; лалакать — болтать; ламша — пятно. Но есть и такие слова, которые синонимов не имеют, поскольку называют предметы, явления и производственные процессы, характерные для жизни населения какой-то конкретной местности. Например: «золить» — кипятить с золой или заливать кипятком с золой (бельё, пряжу и т. п.); «одонье» — скирд необмолоченной ржи или пшеницы размером в 15—20 копен, сложенный особым способом для длительного хранения под открытым небом; «окорять» — снимать кору с деревьев (при добыче смолы и под.); «острамок» — небольшой остаток от стога сена, который можно увезти за один раза на одном возу; «пагольник» — верхняя часть чулка, носка или сапога, прикрывающая голень (носится также и без нижней части). Эти и подобные слова называют этнографизмами.
Значения некоторых диалектных слов отличаются от значений таких же слов литературного языка.
Диалектные слова не входят в литературный язык, однако некоторые из них используются в художественных произведениях для передачи особенностей речи жителей определённой местности, создания местного колорита.
15. Фразеологизмы в русском языке
Фразеологизм — устойчивое неделимое сочетание слов, употребляемое в переносном смысле.
Очень интересна история возникновения каждого фразеологизма. Так как они создавались в речи веками, во многих из них есть слова, которые мы не употребляем сейчас.
Например, бить баклуши имеет значение «бездельничать».
Фразеологизмы появляются в речи постоянно. Так, многие устойчивые выражения пришли из художественной литературы. Например, фразеологизм медвежья услуга (= непрошенная помощь) стал известным благодаря басне И. А. Крылова.
Мы часто используем фразеологизмы в нашей речи, даже не замечая этого. Например, многие помнят такие выражения, как бежать сломя голову (= быстро), вешать лапшу на уши (= обманывать), зарубить на носу (= запомнить). Благодаря фразеологизмам речь становится богатой, яркой и образной.
В каждом функциональном стиле речи есть свои фразеологизмы.
Разговорных фразеологизмов в русском языке очень много. Они несут в себе яркую эмоциональную окраску и часто употребляются в речи. К таким фразеологизмам относятся без году неделя, во всю ивановскую, водой не разольёшь, белая ворона, как сыр в масле, как у Христа за пазухой, как с гуся вода, ни шатко ни валко, семи пядей во лбу, на роду написано, спустя рукава, дырка от бублика.
Просторечные фразеологизмы гораздо грубее по эмоциональной окраске, чем разговорные. К таким можно отнести выражения вправить мозги, чесать языком, у чёрта на куличках, драть глотку, задирать нос.
Книжная фразеология отличается от просторечной и разговорной своим происхождением: часто такие фразеологизмы приходят в русский язык из произведений литературы или научных трудов. Например, фразеологизм перейти Рубикон («принять важное решение») пришёл из истории Рима.
Есть и такие фразеологизмы, которые не связаны ни с каким стилем: сдержать слово, иметь в виду.
Благодаря фразеологизмам речь становится богатой, яркой и образной.
16. Риторика Древней Греции
Софисты. Риторика появилась в Древней Греции в V в. до новой эры. Уже тогда был составлен первый, не дошедший до нас, учебник риторики. Первыми же теоретиками риторики стали софисты. В их понимании ораторское искусство было наукой об убеждении кого угодно и в чем угодно.
Именно софисты способствовали развитию риторики в V-IV вв. до н.э. С древнегреческого слово «софист» переводится как учитель мудрости, мастер. Софисты исходили из того, что истинности как таковой нет, а истиной есть то субъективное, которое убедительнее всего. А значит, в чем человек убеждён и убеждает других, то и есть истина. Софистика считала принципиально непознаваемой объективную действительность, реальным может быть субъективное суждение о ней, и чем убедительней суждение, тем оно реалистичней. А потому главным заданием риторов-софистов было посредством высказывания сделать идею сильной или слабой. Своих учеников софисты учили двум искусствам: искусству размышления (диалектика) и искусству общения (риторика).
В Древней Греции основаны были три философские школы софистов: диалектики, элеаты и пифагорийцы. Диалектики опирались на учение Гераклита Эфеского об изменяемости мира: все течёт, все меняется. И судить о мире можно по-разному. В этом направлении философии зарождалась логика.
Элеаты отдавали предпочтение демонстрации в речи гимнастики ума, стройных цепей доказательств. Они отрицали существование объективной истины, а потому отстаивали право каждого на собственное мнение. Пифагорейцы искали гармонию мироздания в человеке и находили её в искусстве речи и красоте слова.
Софисты многое сделали для развития этики, риторики, наук о языке. Но более того, они изменили социальный идеал. К эталону аристократии и элитарности по рождению, они добавили образованность и мастерство.
Кроме того, софисты не проводили границы между «очаровыванием» и убеждением. Так выявление специальных языковых средств (фигур) в речи опиралось у софистов на красивость и «чары», меньше внимания уделялось логичности и убедительности. Потому список риторических фигур, предложенный софистами, в частности Горгием, занимает в теории риторики периферийные позиции.
Горгий(483 – 375 вв. до н.э.). Один из выдающихся сицилийских ораторов. Славу ему принесла миссия посла от города Леонтини. Он чарующе красиво просил помощи у афинян. Под впечатлением речи народное собрание тут же постановило немедленно послать военную помощь Леонтинам против Сиракуз. Горгий использовал в подобных дипломатических речах два приёма: очаровывание души и обман мысли.