Файл: Качества культурной речи. Понятность речи.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 07.12.2023

Просмотров: 106

Скачиваний: 3

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Проект

Тема: Качества культурной речи. Понятность речи.

Оглавление


Введение 2

1. Качества хорошей речи 5

2. Нормы речи 10

3. Понятность речи 13

4. Тестирование 14

5.Упражнения для повышения качества речи 16

Заключение 17

Список литературы 18


Введение


Актуальность темы. Понятие культуры речи тесно связано с литературным языком. Умение четко и ясно выражать свои мысли, грамотно говорить, умение не только привлекать внимание своей речью, но и воздействовать на аудиторию, владение речевой культурой — своеобразная характеристика профессиональной пригодности людей различных профессий: дипломатов, юристов, политиков, преподавателей школ и вузов, работников радио и телевидения, менеджеров, журналистов.

Культура речи важна для всех, кто связан с людьми по роду своей деятельности, организует и направляет их работу, ведет деловые переговоры, обучает, заботится о здоровье, оказывает различные услуги людям.

Речевая культура-это умение правильно говорить, писать и использовать языковые средства в соответствии с целями и условиями общения.

Речь-это последовательность языковых знаков, организованная в соответствии с "правилами" языка и в соответствии с потребностями выражаемой информации. Такая последовательность создается говорящим, такая последовательность воспринимается и "расшифровывается", то есть слушатель так или иначе понимает.

Речь — это внешняя, формальная сторона текста; она всегда имеет не только языковую структуру и свою организацию, но и выражаемый ею по существу неязыковой (или экстралингвистический) смысл, ради которого и во многом подчиняясь которому она строится. Люди давно заметили хорошие и плохие стороны речи и давно предпринимают попытки объяснить их, в частности, прибегая к таким словам, как "точный", "правильный", "красивый", "ясный", "доступный" и т. д.

Уже в Древней Греции и Риме развивалась культура родного слова. Римляне разработали целую систему понятий, мнений и рекомендаций, которые оценивают качество хорошей речи. Сами эти качества были замечены и описаны, и среди них такие, как ясность, чистота, уместность и т. Д. Согласно Цицерону, чистота и ясность речи настолько необходимы, что они даже не нуждаются в каком-либо обосновании. Однако этих необходимых качеств недостаточно для того, чтобы оратор вызвал восхищение аудитории— для этого необходима красота речи. Согласно Дионисию Галикарнасскому, самая важная и совершенная из добродетелей речи-это уместность. "Речь, в которой она есть, должным образом согласуется с говорящим, со слушателями и с темой (потому что это уместно)."


В России борьба за культуру речи всесторонне развернулась в творчестве М. В. Ломоносова и А. С. Пушкина, Н. В. Гоголя и И. С. Тургенева, Н. А. Некрасова и А. П. Чехова, А. И. Куприна и М. Горького – в творчестве тех, кого мы называем классиками русского художественного слова. В их практической деятельности и теоретических высказываниях все более отчетливо формировалось понимание многогранной роли языка.

Под речевой культурой понимается знание норм литературного языка в его устной и письменной форме, при котором осуществляется выбор и организация языковых средств, позволяющих в определенной ситуации общения и при соблюдении этики общения обеспечить необходимый эффект в достижении целей общения.

Речевая культура развивает навыки выбора и использования языковых средств в процессе речевого общения, помогает сформировать осознанное отношение к их использованию в речевой практике в соответствии с коммуникативными задачами. Выбор необходимых для этого языковых средств является основой коммуникативного аспекта культуры речи.

Цель:

- сформировать потребность "говорить правильно", соблюдая нормы литературного языка;

развивать интерес к изучению русского языка, уважение к родному языку.

Задачи:

- углубить знание норм русского литературного языка;

- исследовать уровень овладения орфоэпическими, лексическими нормами других;

- исследовать распространение ненормативной лексики в речи школьников;

- определите понятия культуры речи, речи, разборчивости речи.

- изучите историю появления этих понятий.

- дайте общее описание понятий.

- определить влияние этих аспектов на жизнь современного человека.

- делайте выводы.

Объект исследования: речь учащихся и взрослых, взгляды лингвистов на данную проблему.

Методы и приемы исследования: анализ литературы, анкетирование, наблюдение за речевым поведением окружающих.

Гипотеза: Культурная речь является необходимым условием успешной коммуникации в современном мире.

1. Качества хорошей речи


Один из основоположников речевой культуры С. И. Ожегов писал: «Высокая культура речи — это умение правильно, точно и выразительно передавать свои мысли средствами языка. Но высокая культура речи заключается не только в следовании нормам языка. Она заключается еще и в умении найти не только точное средство для выражения своей мысли, но и наиболее доходчивое (т.е. наиболее выразительное) и наиболее уместное (т.е. самое подходящее для данного случая и, следовательно, стилистически оправданное)».



Правильность речи, ее точность, логичность, уместность, чистота, богатство, выразительность являются принятыми в языковедении критериями хорошей речи.

В основе хорошей речи лежит, прежде всего, ее правильность, это тот базис, на котором основываются все прочие качества образцовой речи. Говорящий должен быть уверен, что создаваемый им текст соответствует всем нормам литературного языка: орфоэпическим, акцентологическим, морфологическим, синтаксическим, лексическим, стилистическим. Письменная речь должна соответствовать также орфографическим и пунктуационным нормам.

Правильность речи – это соответствие ее языковой структуры действующим языковым нормам.

Структурно-языковые типы норм

1. Нормы произношения регулируют выбор акустических вариантов фонемы или чередующихся фонем — на каждом шаге развертывания речи и в каждом слоге отдельные слова. Можно [зълатой], нельзя [золотой]; можно [декан], нельзя [д'экан]; можно [агарот – усад'ба], нельзя [агарод – усат'ба].

2. Нормы ударения регулируют выбор вариантов размещения и движения ударного слога среди неударных. Можно квартал, нельзя квартал. Нормы русского современного ударения в литературном языке тесно связаны с морфологическими свойствами частей речи и оказываются одним из их формальных показателей. Подвижность и разномастность современного русского ударения делает его трудным для усвоения, в особенности лицами, для которых русский язык неродной и усваивается ими не в раннем детстве, что приводит к «накладыванию» новых акцентологических норм на старые, уже усвоенные в родном языке.

3. Нормы словообразования регулируют выбор морфем, их размещения и соединения в составе нового слова: можно наблюдатель, но нельзя —наблюдальщик, можно охотник, но нельзя — охотщик, можно лесной, речной, но нельзя — лесовой, рековой.

4. Нормы морфологические регулируют выбор вариантов морфологической формы слова и вариантов ее сцепления с другими: можно офицеры, инженеры, нельзя — офицера, инженера; можно много дел, нет мест и нельзя — много делов, нет местов.

5. Нормы синтаксические регулируют выбор вариантов построения предложений — простых и сложных; можно: Когда я подъезжал к этой станции и задумчиво глядел в окно, у меня с головы слетела шляпа; нельзя: «Подъезжая к сией станции и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа».

6. О нормах лексических мы уже говорили. Нет оснований регулирования выбора слов и их значений приписывать действию нормы. Норма действует жестко и категорично, к тому же в сфере речевого автоматизма. Выбор слова и его значения, как правило, не предписывается жестко и категорично и зависит от решения, которое примет сознание говорящего или пишущего. Этот выбор регулируется обычно не нормой, а целесообразностью — принципом, который действует достаточно мягко и вместе с тем требовательно, удовлетворяя нужды речевого общения. Но все же на долю нормы в лексике кое-что остается: это те слова и фразеологизмы, применение которых исключено литературным языком.


7. В современной лингвистической литературе иногда говорят и о нормах стилистических, имея в виду, прежде всего, несоответствие выбранного слова или синтаксической структуры условиям общения и господствующему стилю изложения.

Нормы ударения в современном русском литературном языке многолики и нелегки для усвоения — тем более, что они далеко не всегда совпадают с диалектными закономерностями ударения, оказывающими широкое влияние на говорящих. Как хорошо известно, нелегкость усвоения норм ударения объясняется двумя его особенностями — разноместностью и подвижностью. Ударение в нашем языке — разноместное, потому что в разных словах падает на разные слоги (первый, второй и т. д.); ударение — подвижное, потому что в одном и том же слове, при изменении его формы, может перемещаться с одного слога на другой. Ударение усваивается вместе со словом — подобно тому, как усваивается значение слова: надо запомнить, перевести в речевой навык свойственное слову ударение, как надо усвоить, перевести в навык словесное значение. Вот эта индивидуальность словесного ударения хорошо объясняет те затруднения, какие допускает, изучая русский язык, иностранец, и те, к сожалению многочисленные и досадные, ошибки, которые делает человек, для которого русский язык — родной. Главная трудность остается, потому что в самих словах почти нет указаний на то, в какой акцентологический тип то или иное слово входит.

Богатство речи определяется прежде всего, общей культурой говорящего, его способностью мыслить. Богатой является речь человека, обладающего большим словарным запасом, умеющего использовать эти слова с учетом присущих им различных смысловых оттенков, владеющего разнообразием синтаксических конструкций, интонаций в устной речи. Речь тем богаче, чем она разнообразнее по своей языковой структуре, чем реже повторяются в ней одни и те же элементы. Богатство речи определяет все прочие коммуникативные качества речи.

Русский язык обладает огромным словарным запасом, частично он отражен в толковых словарях. Самый большой словарь русского литературного языка, состоящий из 17 томов, включает 120 480 слов. Словарные запасы конкретных людей в количественном отношении могут очень сильно различаться. В «Словарь языка А.С. Пушкина» включено 21 290 слов, имеющих разнообразные значения. С. А. Есенин употребил в своих произведениях 18 890 слов. Н. В. Гоголь только в «Мертвых душах» использовал более 10 тысяч слов. Образованный взрослый человек, как считают ученые, должен владеть 10—12 тысячами слов родного языка, из них в активном употреблении обычно находятся полторы — две тысячи слов.


Чем больше различных и различаемых сознанием читателя или слушателя языковых знаков, их признаков и их сцеплений приходится на одну и ту же «речевую площадь», на одно и то же «речевое пространство» тем речь богаче, разнообразнее.

Очевидно: речь тем богаче, чем реже повторяются в ней одни и те же знаки и цепочки знаков, а это, в свою очередь, означает, что речь тем богаче, чем она разнообразнее по своей языковой структуре, и именно это обстоятельство позволяет, как бы отождествлять понятия богатства и разнообразия речи. Второе: активный запас языковых средств, т. е. тот запас слов, их значений, запас моделей словосочетаний и предложений, не типовых интонаций и т. д.— тот запас, из которого человек способен выбрать нужное ему средство и применить его для построения речи, выражающей необходимую информацию.

Точной может считаться такая речь, в которой мысли и чувства говорящего передаются ясно, полно и вместе с тем достаточно лаконично. А.Н. Толстой писал об этом: «Язык двигается к точности и выразительности через простоту и экономию». Простота речи подразумевает ее безыскусственность, естественность, отсутствие вычурности, «красивостей слога». Обязательное условие точной речи — использование говорящим слов в соответствии с их языковыми значениями.

Точность является предварительным условием такого качества речи, как логичность. Но если точность обеспечивается владением лексическими ресурсами языка, то логичность связана, прежде всего, с синтаксической организацией как отдельных слов в предложении, так и высказываний в тексте. Логичность речи основана на логичности мышления. Чтобы логично говорить и писать, надо уметь логично рассуждать, строить умозаключения, аргументировать свою точку зрения. «Кто ясно мыслит, тот ясно излагает», — писал французский поэт XVII века Никола Буало.

Чистота речи это качество, исключающее чуждые литературному языку элементы, а также элементы, отвергаемые нормами нравственности. За пределами литературной лексики остаются диалектизмы — слова и выражения, свойственные местным говорам, варваризмы — иноязычные слова и словосочетания, включаемые без всякой надобности, жаргонизмы слова и обороты, обслуживающие социально замкнутые группы (молодежный жаргон, уголовный жаргон, студенческий жаргон и т.д.), вульгаризмы — слова и выражения, грубо, вульгарно обозначающие какие-то предметы и явления. Естественно, категорически отвергаются нецензурные слова и выражения. Чистой считается устная речь, свободная от так называемых слов-паразитов (типа так сказать, ну, значит и т.д.).