ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 09.12.2023
Просмотров: 115
Скачиваний: 1
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
интонации, слов, их форм, синтаксических конструкций
Языковая норма – это центральное понятие речевой культуры
Правильная речь строится в соответствии
с современными литературными нормами
Норма обязательна как для устной, так и для
письменной речи. Она охватывает все стороны языка !
Языковая норма
Языковые нормы делятся на:
Директивные (императивные) – обязательные к употреблению для
всех членов предложения (например, орфографические нормы);
01
Вариативные – допускающие варианты написания
и произнесения: твóрог – творóг
02
Языковая норма
Различают следующие виды языковых норм:
01 Акцентологические 05 Морфологические
Орфоэпические Синтаксические
Лексические Орфографические
Фразеологические Пунктуационные
Словообразовательные Стилистические нормы
02 07
03 08
04 09
05 10
Языковая норма
01 Акцентологические нормы 02 Орфоэпические нормы
Это нормы ударения и произношения. Орфоэпические нормы связаны
с правильной постановкой ударения в словах, их произношением.
Эти нормы фиксируются в акцентологических и орфоэпических словарях
Языковая норма
03 Лексические нормы
Лексические нормы – употребление слова в том или ином значении, лексическая
сочетаемость слов. Точность словоупотребления, правила сочетаемости слов,
использование паронимов – всё это входит в лексические нормы.
К традиционным ошибкам в это группе относятся:
Нарушение лексической
сочетаемости
Плеоназм – избыточное значение
Тавтология – повтор однокоренных
Смешение паронимов или одинаковых слов
Неточность словоупотребления
Языковая норма
04 Фразеологические нормы
Фразеологические нормы – это правила употребления фразеологизмов, несвободных
сочетаний слова, которые не производятся в речи, а воспроизводятся в ней.
Фразеологизмы отличаются устойчивым соотношением смыслового содержания,
лексического состава и грамматического строения, поэтому любые изменения в
составе и структуре этих выражений приводит к речевым ошибкам
Языковая норма
04 Фразеологические нормы
Различают следующие основные виды фразеологических речевых ошибок:
Стилистически неоправданное изменение состава фразеологизма:
со всех своих длинных ног она кинулась бежать
Неоправданное сокращение состава фразеологизма: это усугубляющее
обстоятельство (вместо усугубляющее вину обстоятельство)
Искажение лексического и грамматического состава фразеологизма:
он вошел в себя (вместо ушел); он думал, что эти слова сбудутся в его
судьбе с полной мерой (вместо в полной мере)
Искажение образного значения фразеологизма:
Обломов был знаменем времени (вместо знамением времени)
Языковая норма
05 Словообразовательные нормы
Словообразование – это раздел науки о языке, который изучает структуру слова
(из каких частей оно состоит, каково значение этих частей, какую позицию они
занимают в слове) и способы образования слов
Словообразовательные нормы регулируют выбор морфем,
их размещение и соединение в составе нового слова
Способы словообразования — способы образования новых слов
Языковая норма
06 Морфологические нормы
Морфологические нормы – употребление тех или иных форм слова или частей
речи. Это правила, согласно которым происходит образование грамматических
форм различных частей речи
Языковая норма
07 Синтаксические нормы
Синтаксические нормы – употребление словосочетаний и предложений. Это
нормы правильного построения словосочетаний и предложений.
Например: подлежащее и сказуемое должны быть согласованы в числе
Языковая норма
08 Орфографические нормы
Орфографические нормы – нормы правописания
Правописание слов закреплено в словарях. Нужная орфограмма всегда
выбирается с учётом лексической и грамматической характеристики слова
(часть речи, лексическое значение, морфема, грамматическая категория слова).
Языковая норма
09 Пунктуационные нормы
Пунктуационные нормы – нормы постановки знаков препинания
Пунктуационные нормы регулируют постановку пунктуационных знаков
в предложении. Мы знаем, к примеру, что перед сочинительными противительными
союзами всегда ставится запятая (Я любил её, но так и не решил в этом признаться).
Иногда от постановки знака будет зависеть смысл предложения.
Языковая норма
10 Стилистические нормы
Стилистические – использование лексики, способ
построения предложений в соответствии со стилем
За каждым стилем языка закреплён определённый
набор слов, форм слов, предложений
Выбор в пользу того или иного стиля регулируется речевой ситуацией,
фигурой самого говорящего (или пишущего) и его целевой аудиторией
Таким образом, в официально-деловом стиле будут неуместны просторечия и
разговорные обороты (разгильдяй, ему мозгов не хватит сдать этот экзамен), в то время
как в разговорной речи странно прозвучат слова инакомыслие, феномен, благодеяние
Языковая норма
Языковые нормы обладают определёнными свойствами:
обязательностью, устойчивостью и исторической изменчивостью
Основное свойство норм – их обязательность для всех говорящих и
пишущих по-русски. Важными свойствами языковых норм являются также
их устойчивость и в то же время историческая изменчивость
Языковая норма
Если бы нормы не были устойчивыми, если бы они легко подвергались
различного рода воздействиям, языковая связь между поколениями была
бы нарушена. Конечно, неподготовленному читателю трудно, например,
понять тексты, написанные в XI – XII веках, но произведения А. С. Пушкина
мы понимаем, за исключением отдельных слов и выражений, хотя эти
произведения созданы почти два века тому назад
Изменение норм
В тоже время норма, как и всё в языке, медленно, но непрерывно изменяется под
влиянием разговорной речи, диалектов, жаргона, просторечия, заимствований и т.д.
В 30-40-е годы употреблялись в русском языке слова и для
выражения одного и того же понятия: «Студент, выполняющий дипломную работу».
Слово дипломник было разговорным вариантом слова дипломант
дипломник дипломант
В русской литературной норме 50-60-х годов произошло разграничение в
употреблении этих слов: прежнее разговорное теперь обозначает
учащегося, студента в период защиты дипломной работы, получения диплома.
Словом стали называть преимущественно победителей конкурсов,
призёров смотров, состязаний, отмеченных дипломом
дипломник
дипломант
Например
Таким образом, языковые нормы не выдумываются учёными.
Они отражают закономерные процессы и явления, происходящие в языке.
Изменение норм
Изменению норм предшествует появление их вариантов
Обязательная норма – норма, закрепляющая только один
вариант употребления как единственно верный.
Например, в словах магазин, километр нормативным
признаётся только ударение на последнем слоге
Вариантная норма – это норма, предусматривающая
возможность свободного выбора вариантов, два из которых
признаются допустимыми в современном языке.
Например, в соответствии с нормой следует произносить
договОр, хотя сейчас уже категорически не запрещается
дОговор (разговорный вариант)
Изменение норм
Нормы литературного языка отражают самобытность русского национального
языка, способствуют сохранению культурного наследия прошлого
Нормы литературного языка защищают литературный
язык от диалектов, жаргонов и просторечия
Нормы литературного языка позволяют выполнять
литературному языку свою основную функцию – культурную
Современный русский язык
Современный русский язык — это национальный язык русского
народа, форма русской национальной культуры. Он представляет
собой исторически сложившуюся языковую общность и объединяет
всю совокупность языковых средств русского народа, в том числе
все русские говоры и наречия, а также различные жаргоны
Русский язык входит в группу славянских языков, которые образуют отдельную
ветвь в индоевропейской семье языков и делятся на три подгруппы:
Стилистика и нормы языка
0 1 Восточная
02 Западная
03 Южная
Современный русский язык
Современный русский литературный язык — это язык
художественной литературы, науки, печати, радио,
телевидения, театра, школы, государственных актов
Важнейшей особенностью его является нормированность, а это означает, что состав
словаря литературного языка строго отобран из общей сокровищницы национального
языка; значение и употребление слов, произношение, правописание, а также
образование грамматических форм подчиняются общепринятому образцу
Современный русский язык
Русский литературный язык имеет две формы
Устная Письменная
Они характеризуются особенностями как со стороны лексического
состава, так и со стороны грамматической структуры, поскольку
рассчитаны на разные виды восприятия — слуховое и зрительное
Современный русский язык
Русский язык выполняет три функции:
Национального русского языка
Одного из важнейших мировых языков
Одного из языков межнационального
общения народов России
Современный русский язык
Русский язык — это национальный язык русского народа
Но не все русские говорят абсолютно одинаково
Различия в речи зависят от культурного уровня человека,
от его профессии, образа жизни, возраста, от того, живет он
в городе или в деревне, и, наконец, от того, где находится
этот город или эта деревня: на севере или на юге страны
Национальный язык
Национальный язык ‒ это язык, на котором говорит исторически
сложившийся коллектив людей, проживающих на общей территории,
связанных общей экономикой, культурой, особенностями быта
Любой национальный язык не является единым по своему составу,
так как им пользуются люди, различающиеся по своему социальному
положению, роду занятий, уровню культуры и другим признакам
Национальный язык
Русский национальный язык, являющийся объектом изучения
науки о языке, состоит из нескольких разновидностей
Является базисным элементом языка, как единой
знаковой системы общения и передачи информации
Он считается высшей образцовой формой национального языка. Этот тип языка
складывался постепенно, он и сейчас находится в состоянии развития. На него
влияют писатели, поэты и другие мастера слова, создавая новые литературные
нормы. Литературный язык изучается и пропагандируется в школах, вузах,
средствах массовой информации
Не все русскоязычные люди говорят одинаково: в их речи наблюдаются элементы
общенародные и элементы употребляемые отдельными группами людей
Национальный язык включает в себя не только литературный
(т.е. нормированный) язык, но и диалекты, просторечие, жаргоны
Русский литературный язык
Национальный язык
Разговорная
речь Просторечия Книжный
язык Диалекты
Национальный язык
Территориальные
(говоры)
Литературный язык
Социальные
(жаргоны)
Нелитературный язык
Литературный язык
Литературный язык - образцовый вариант национального языка, высшая
форма его существования. Он предназначен для обслуживания
разнообразных культурных потребностей всего народа, используется
в государственных учреждениях, науке, образовании, средствах массовой
информации, художественной литературе, а также в бытовом общении
и подчинен строго определенным правилам, которые именуются нормой
Литературный язык дает всем людям, носителям русского языка, проживающим
на территории России, прекрасную возможность понимать друг друга.
Осуществить это позволяет его общепризнанность и общепонятность
Литературный язык
Обработанность литературного языка возникает в результате
целенаправленного отбора всего лучшего, что есть в языке
Этот отбор осуществляется в процессе использования языка,
в результате специальных исследований учеными-филологами,
писателями, общественными деятелями