ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 11.01.2024
Просмотров: 381
Скачиваний: 1
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
Мэдди Маркус не интересовал. Она хотела услышать о маленьком мальчике, который рос отдельно от своих родных братьев... как и она сама.
— Но почему Гейб жил с вашей тетушкой? Наверняка дети не были вовлечены в эти ссоры.
Нэш долго молча смотрел на проплывающие за окном пейзажи. Глаза у него были мрачные.
— Я тебе говорил как-то раз, что страстная эмоциональность моих родителей разодрала семью. Подлинной жертвой этих отношений стал Гейб.
Она ждала продолжения.
— Во время одной из ссор мама, которая в то время была беременна, сказала отцу, что это ребенок от другого мужчины. Это было, конечно, ложью, но она хотела вызвать у отца ревность. — Он скорчил гримасу. — Вызвать ревность удалось. Он выгнал ее и взял в любовницы мать Гарри. Мама родила Гейба в Лондоне, и хотя они некоторое время спустя помирились, отец так и не позволил привезти Гейба домой, в Элверли. Мама оставила его в Лондоне на попечении слуг на первые семь лет его жизни и виделась с ним только тогда, когда приезжала в Лондон. Если бы не тетушка Герт, он, возможно, так и жил бы там до сих пор.
Он чуть передвинулся, позволяя Люси разместиться поудобнее, и покачал головой, когда Мэдаи хотела взять у него девочку.
— Моя тетушка Герт — женщина с сильным характером. Потрясающая старуха. Мы с Маркусом в детстве испытывали перед ней благоговейный трепет, когда видели, как она помыкает нашим отцом, потому что, насколько мы знали, только Всевышний мог указывать отцу, что он должен делать. — Нэш фыркнул. — Даже моя тетя Мод утверждает, что боится ее, а познакомившись с тетей Мод, ты поймешь, что ее не так-то легко запугать.
— Что сделала твоя тетушка Герт?
— Говорят, она явилась в лондонский дом, отобрала Гейба у моей матери, сунула его под мышку, словно какой-то сверток, и мигом увезла в Дорсет, где и вырастила его и Гарри как джентльменов и братьев, потому что для тетушки Герт кровь Ренфру значила гораздо больше, чем весь этот бред о незаконности рождения. Она говорила, что законность рождения — всего лишь дань человеческому тщеславию, а детей дает Господь.
— Послушай, мне нравится твоя тетушка Герт.
Он фыркнул.
— Она может нагнать страху даже на тебя.
— Я не стану возражать, поскольку она спасла ребятишек.
— Когда мы стали лучше разбираться в жизни, то поняли, что Гейб является сыном нашего отца так же, как и мы. И все это было результатом великой страсти наших родителей.
Погрузившись в воспоминания о прошлом, он долго смотрел в окошко с мрачным выражением лица.
Мэдди, откинувшись на спинку сиденья, наблюдала за отражением его лица в стекле. Его рассказ многое ей объяснил.
В Ферми-Корт вели внушительные старинные ворота кованого железа, вмонтированные в высокую каменную стену. В центре каждой створки ворот была изображена лошадиная голова.
— Поместье принадлежало семейству Нелл в течение многих поколений. Коневодство у нее в крови, также как и у Гарри, — заметил Нэш, кивком указав на ворота. — Они продолжают традицию.
Кучер посигналил, подув в рожок, и из сторожки выбежал привратник. Обменявшись с кучером несколькими словами, он распахнул ворота, и карета покатила по подъездной аллее. Темнело. Низко над землей уже медленно ползли клочья тумана.
Мэдди крепко сжала руки под меховой полстью. «Только не нервничать!» — приказала она себе.
Карета остановилась перед пологой каменной лестницей, ведущей к парадной двери, и все они вышли. Мэдди принялась приводить в порядок себя и ребятишек.
— Господи, мисс Мэдди, боюсь, что я к такому не готова, — нервно прошептала ей Лиззи. — Такой величественный дом я не ожидала увидеть.
Мэдци стиснула ее руку. Как ни странно, тревога Лиззи заставила ее успокоиться.
— Выше нос, Лиззи. Бабушка всегда учила меня не показывать, что я нервничаю, особенно незнакомым людям.
Нэш взбежал вверх по лестнице и дернул шнур звонка. Где-то глубоко внутри дома затренькал колокольчик.
Дверь открыл дворецкий, лицо которого было обезображено шрамом от уха до подбородка.
Нэш кивнул ему.
— Бронсон, я привёз гостей. Мисс Вудфорд, это Бронсон.
Дворецкий поклонился.
— Добро пожаловать, мисс. Мистер Ренфру, сэр, входите же, входите. Я доложу леди Хелен.
Бронсон щелкнул пальцами, и тут же появился лакей, который взял их плащи и шляпы, тогда как сам дворецкий торопливо направился вдоль коридора.
У Мэдди было мало опыта общения с дворецкими, но ей казалось, что те, которых она видела, не ходили, а скользили. Бронсон же не шел, а чеканил шаг, держа спину прямо словно аршин проглотил.
— Многие из служащих Гарри воевали вместе с ним и Гейбом, — объяснил Нэш, заметив выражение ее лица. — Бронсон был сержантом, помощником полкового квартирмейстера и, как мне рассказывали, мог организовать или достать что угодно. Однако в мирное время из-за безобразного шрама люди сторонились его и он не мог найти работу. Итан Делейни, партнер Гарри, встретил его полуголодного, где-то в районе порта и привез к себе домой.
Дверь распахнулась. Донесся взрыв мужского смеха. Похоже, что леди Хелен принимала гостей. Значит, там еще какие-то незнакомые люди и, несомненно, все в нарядной одежде. Мэдди судорожно вздохнула и вздернула подбородок.
К ним торопливо подошла миниатюрная женщина.
— Нэш, какой приятный сюрприз. Мы не ожидали тебя раньше следующей недели.
Следующей недели? Мэдди бросила взгляд на Нэша, но он уже обнимал и целовал в щечку леди Хелен.
— Нелл, дорогая моя, ты выглядишь прекраснее, чем когда-либо. Идем, позволь мне познакомить тебя со всеми.
У леди Хелен были тонкие черты лица, светло-русые волосы, уложенные в простую прическу, и очень красивые глаза.
— Какой чудесный сюрприз! Я ужасно люблю нежданных гостей.
— Нежданных? — повторила Мэдди, строго взглянув на Нэша.
Нэш беспомощно развел руками.
— Письма так часто не доходят до адресата...
В его глазах мерцали искорки.
— Леди Хелен, я очень сожалею, что мы приехали к вам без предупреждения. Я...
— Вздор. Я рада познакомиться с вами, мисс Вудфорд. Любой друг Нэша здесь желанный гость. Вы приехали как раз к ужину...
— Спасибо, но если у вас гости, я бы предпочла не мешать.
— Это не гости, а всего лишь мой муж, его партнер Итан Делейни и наш друг Люк, лорд Риптон, который у нас гостит. Они все вместе были в армии, так что они скорее братья, чем гости, а теперь вот еще Нэш приехал, так что, если вы не сжалитесь надо мной, мне придется быть за столом единственной леди. — Она улыбнулась Мэдди озорной улыбкой. — Я, конечно; не жалуюсь. Какая женщина не захотела бы поужинать в компании четверых самых красивых мужчин в Англии?
— Четверых? — усмехнувшись, вмешался Нэш. — Неужели ты считаешь одним из четверых Итана?
— Возможно, Итана не назовешь красавцем в общепринятом смысле этого слова, но многим женщинам его грубоватое, словно высеченное из камня лицо кажется очень привлекательным, — заявила леди Хелен. — Но ты мужчина, и тебе этого не понять.
— А отчего это Тибби бросила его, оставив тебя одну с целой компанией красивых мужчин?
— Нет, она просто не смогла сегодня присоединиться к нам. У бедняжки Патрика заболел животик, и она, конечно, не могла его оставить.
Леди Хелен повернулась и дала дворецкому какие-то указания.
— Тибби — это миссис Делейни, — объяснил Нэш. — А Патрик — ее сынишка.
— Ему шесть месяцев, и он очень красивый мальчик, — добавила леди Хелен, услышав его слова. — Вы познакомитесь с ним и с моей маленькой Тори завтра утром. — Она улыбнулась детям. — А теперь скажите, кто все эти очаровательные дети? Нэш, познакомь нас, пожалуйста.
Джейн и Сьюзен изящно присели в реверансе, Мэдди почувствовала гордость за них. Попробовала сделать реверанс и Люси, но запнулась и чуть не упала. Нэш вовремя подхватил ее и помог без лишней суеты удержаться на ногах. Мэдди заметила, что леди Хелен задумчиво наблюдает за ним.
— Позвольте показать вам вашу комнату, — сказала леди Хелен, обращаясь к Мэдди. — Нэш разместится, как обычно, в своей спальне, а вас, я думаю, мы поместим поближе к детям. Вы не будете возражать против спальни на следующем этаже? Ребятишки наверняка будут немного нервничать на новом месте, и вам захочется быть с ними, не правда ли?
Мэдди кивнула.
— Это очень любезно, спасибо. Дети привыкли спать в одной постели...
— Ну конечно, так гораздо уютнее. — Она обернулась к седовласой женщине с добрым лицом, которая тихо стояла за спинами остальных. — Агги, возьми ребятишек в детскую и помоги им умыться. Думаю, им нужно сегодня пораньше лечь спать, так что ужин им принесут на подносах, а потом — в постель.
Она взглянула на Мэдди, ожидая ее согласия, и добавила:
— Агги — миссис Дин — моя старая нянюшка, так что они в очень надежных руках.
Мэдди снова кивнула.
— Все превосходно, спасибо. Идите с миссис Дин, дети, а я, как обычно, потом поднимусь к вам, чтобы пожелать спокойной ночи.
Леди Хелен взяла Мэдди под локоть.
— А теперь, мисс Вудфорд — и, кажется, Лиззи? — я пришлю свою служанку Купер, которая покажет вам, где что находится, и у вас будет достаточно времени, чтобы привести себя в порядок после путешествия. Если вы слишком устали, чтобы присоединиться к нам, то вам сервируют ужин в вашей комнате или, если предпочтете, можете поужинать вместе с детьми.
— Она поужинает с нами, — сказал Нэщ, прежде чем Мэдди успела ответить. — Мне, наверное, следовало сказать, что мы с мисс Вудфорд помолвлены.
— Помолвлены? — радостно охнула леди Хелен.
Нэш улыбнулся:
— Мы поженимся в пятницу на Страстной неделе в приходской церкви Мэдди.
— Нэш, мерзавец ты этакий, почему ты не сказал об этом с самого начала? А я-то обращаюсь с бедной девочкой как с чужой!
— Но я и есть чу...
— Вздор, ты будешь моей сестрой. — Леди Хелен обняла ее. — Мои поздравления, мисс Вудфорд... кстати, как твое имя? Не могу же я называть тебя мисс Вудфорд, если ты станешь моей сестрой? А меня зови Нелл. Господи, как я рада! Ты мне понравилась с первого взгляда.
Мэдди поморгала и обняла ее в ответ, несколько ошеломленная теплотой приема. У нее отлегло от сердца. Ей тоже с самого начала понравилась леди Хелен — Нелл.
— Меня зовут Мэдди — сокращенное от Мэдлин.
— Какое красивое имя! Я рада, что вышла замуж за человека, у которого много братьев, потому что была в семье единственным ребенком и всегда мечтала иметь сестер. Я бы, конечно, вышла за моего драгоценного Тарри, даже если бы он был сиротой, но так приятно стать частью большой семьи.
Нэш хохотнул.
— Побойся Бога, Нелл: неужели ты думаешь, что мы составляем одну семью?
— Мы уже становимся одной семьей, — беззаботно сказала Нелл. — Раны зарубцовываются, теперь нам нужно лишь, чтобы ты и Маркус женились и...
— Лучше найди жену Люку. Боюсь, что с Маркусом тебе не повезет.
Нелл нахмурила брови.
— Теперь я перестала заниматься сватовством и решила оставить его в покое. А сейчас мне, пожалуй, лучше дать вам возможность подготовиться к ужину, который будет подан через полчаса.
В дверь постучали. Лиззи открыла и, обменявшись с кем- то несколькими словами, вернулась с шалью в руках.
— Служанка леди Хелен принесла это для вас, мисс Мэдди. Она сказала, что в доме может стать холодно, но, взгляните, я еще никогда в жизни не видела ничего более красивого. Думаю, это шелк или что-то в этом роде.
Шаль была потрясающе красива: мягкая, кремового цвета, с широкой вышитой каймой в красных, синих и зеленых тонах.
— Это кашемир, — сказала Мэдди, разглядывая шаль. — Такие стоят целое состояние. У мамы когда-то была такая.
Лиззи накинула шаль на плечи Мэдди. Она ниспадала мягкими складками, почти достигая коленей. Под этой роскошной шалью выцветшая ткань ее платья будет не так заметна, и она не станет себя чувствовать нищенкой на празднике.
Может быть, леди Хелен и впрямь понимала, каково бывает человеку, когда у него ничего нет.
Пришел Нэш, чтобы сопроводить ее вниз. Он окинул ее взглядом, и глаза его одобрительно потеплели.
— Ты выглядишь великолепно, — тихо сказал он, — Как горящая свеча.
Она почувствовала, что краснеет. Раньше он никогда не говорил ей ничего подобного. Он и сам выглядел отлично — успел переодеться, но...
— Почему ты в костюме для верховой езды? Или здесь так принято?
Он рассмеялся.
— Нет. Но сегодня формальности не соблюдаются.
— Значится одета слишком формально?
— Ничуть.
— В таком случае почему ты надел бриджи для верховой езды?
— Потому что после ужина я возвращаюсь к Маркусу.
Она остановилась на половине лестницы и пристально взглянула на него.
—Ты хочешь сказать, что сегодня вернешься в мой коттедж?