Файл: Практикум по методике преподавания русского языка как иностранного методические рекомендации и задания.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 11.01.2024

Просмотров: 531

Скачиваний: 4

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования
«ПЕРМСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ
НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»
Кафедра теоретического и прикладного языкознания
Н. В. Боронникова
ПРАКТИКУМ ПО МЕТОДИКЕ ПРЕПОДАВАНИЯ
РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО
Методические рекомендации и задания
Пермь 2019

2
УДК 811.161.1
ББК 81.2/81.411.2
Составитель:
канд. филол. наук, доцент, доценткафедры теоретического и прикладного языкознания ПГНИУ Боронникова Н. В.
Практикум по методике преподавания русского языка как иностранного [Электронный ресурс]: методические рекомендации и задания / сост. Н. В. Боронникова; Перм. гос. нац. исслед. ун-т. – Электрон. дан. – Пермь, 2019. – 4,49 Мб; 55 с. – Режим доступа: http://www.psu.ru/files/docs/science/books/uchebnie-posobiya/boronnikova- praktikum-po-metodike-prepodavaniya-russkogo-yazyka-kak-inostrannogo.pdf.
– Загл. с экрана.
Практикум содержит программу курса, списки основной и дополнительной литературы, вопросы для подготовки к экзамену, а также вопросы и задания для практических занятий и самостоятельной работы, темы докладов и рефератов.
Издание предназначено для работы на практических занятиях и для самостоятельной работы.
УДК 811.161.1
ББК 81.2/81.411.2
Издается по решению методической комиссии
филологического факультета
Пермского государственного национального исследовательского университета
Рецензенты: к.ф.н., преподаватель русского языка и литературы ФГКОУ
«Пермское суворовское училище» Ю. Н. Захарова; кафедра славянской филологии Печского университета (Венгрия) (зав. кафедры д-р Р. Волош).
© ПГНИУ, 2019
© Боронникова Н. В., 2019

3
ПРОГРАММА КУРСА
«МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА
КАК ИНОСТРАННОГО»
Предмет и задачи методики преподавания русского языка как
иностранного
Методика преподавания русского языка как иностранного (далее методика преподавания РКИ) как теория обучения русскому языку как иностранному.
Предмет и задачи методики преподавания РКИ. Общая методика обучения иностранным языкам и частные методики. Связь методики преподавания РКИ с другими науками.
Характеристика русского языка
Общие сведения. Социолингвистические сведения. Место русского языка в генеалогической классификации языков. Типологическая характеристика.
Лингвистическое описание.
Русский язык как предмет методики преподавания РКИ
Русский язык как предмет методики преподавания РКИ. Система обучения иностранных граждан в вузах России. Русский язык для иностранцев как учебный предмет, его отличие от учебных предметов «Русский язык как родной
(в русскоязычной школе)», «Русский язык как неродной (в национальной школе)».
Понятие коммуникативной компетенции
Формирование коммуникативной компетенции как способности общаться на иностранном языке. Составляющие коммуникативной компетенции: языковая и речевая компетенции. Знания, навыки и умения.
Этапы обучения и уровни владения РКИ. Программа обучения
Этапы обучения: начальный, средний, продвинутый.
Уровни владения РКИ: элементарный, базовый, пороговый, пороговый продвинутый, постпороговый, совершенный, уровень носителя языка.
Профили обучения. Дошкольный, школьный, подготовительный, филологический, нефилологический, курсовой и др.
Государственный стандарт, цели и задачи обучения, объем учебной нагрузки, учебный план, состав учебных предметов, структура учебного года, образовательная программа, уровни владения языком, содержание обучения, контроль обучения, учебная программа, цели и задачи обучения.
Содержание коммуникативно-речевой компетенции в зависимости от этапа обучения и уровня владения языком. Ситуации и темы общения. Интенции.
Требования к речевым умениям. Требования к языковым умениям.
Система тестирования и международного сертифицирования.


4
Методы преподавания иностранных языков
Понятие метода. Методы преподавания. История методов преподавания.
Основные методы обучения: грамматико-переводной метод, сознательно- практическая модель, сознательно-сопоставительная модель, прямой метод, аудиолингвальный метод, аудиовизуальный метод, коммуникативный метод, интенсивный метод и др. Цели, принципы и модели обучения.
Принципы коммуникативного метода в РКИ.
Процесс обучения
Участники процесса обучения: преподаватель и ученик. Характеристика участников учебного процесса.
Средства обучения. Пособия и ресурсы РКИ.
Программа. Учебно-тематическое планирование. План урока.
Урок РКИ. Стандартная структура урока. Анализ урока. Типология уроков
РКИ. Модели уроков в зависимости от метода обучения.
Контроль за усвоением материала. Виды контроля.
Формирование языковой компетенции
Фонетический аспект в методике преподавания РКИ.
Задачи практической фонетики. Выработка слухопроизносительных навыков.
Вводно-фонетический курс. Принципы организации учебного материала в
ВФК: опора на системные свойства русской фонетики, учет особенностей фонетической системы родного языка учащихся, сознательно-имитативный путь овладения произношением, комплексная организация обучения. Использование средств слуховой и зрительной наглядности и технических средств при обучении нормам произношения. Обучение технике чтения и технике письма.
Корректировочные и сопроводительные фонетические курсы.
Корректировка и совершенствование слухопроизносительных навыков. Система упражнений, направленная на формирование слуховых навыков. Система упражнений, направленная на формирование произносительных
(артикуляционных) навыков.
Отбор материала и последовательность работы над звуками, ударением и ритмикой слова, интонацией.
Понятие ударения. Обучение ударению. Виды интонационных контуров в русском языке (ИК). Последовательность их введения.
Основные трудности при обучении фонетике. Способы преодоления интерференции.
Лексический аспект в методике преподавания РКИ.
Задачи обучения лексике в практическом курсе русского языка для иностранцев. Характеристика лексического состава русского языка. Проблема отбора и минимизации лексики.
Лексические минимумы для разных этапов и категорий учащихся.


5
Работа с лексикой на начальном этапе. Связь с грамматикой.
Формирование лексико-грамматических навыков. Связь с развитием речи.
Тематическая группировка слов.
Работа с лексикой на среднем этапе. Стадии работы над словом: введение, закрепление и активизация в речи. Способы раскрытия значения новых слов
(способы семантизации). Указание на сочетаемость слов, их морфологические особенности и синтаксические функции. Активный и пассивный словари учащихся, их соотношение на разных этапах обучения. Количественные параметры активного (продуктивного) словаря, необходимого для устного общения, и рецептивного словаря для чтения.
Особенности работы над лексикой на продвинутом этапе обучения.
Накопление словаря для владения всеми видами речевой деятельности.
Функционально-стилистическая дифференциация лексики. Предупреждение лексической интерференции. Обобщение и систематизация лексических единиц с учетом их деривационных, парадигматических и синтагматических связей и отношений.
Трудности в работе над лексикой.
Грамматический аспект в методике преподавания РКИ. Грамматика как строй языка и как наука о строе языка. Грамматическая компетенция учащегося – цель обучения грамматике. Особенности грамматической системы русского языка, трудности ее усвоения иностранцами. Практическая грамматика, ее отличие от теоретической.
Грамматический минимум для начального этапа. Комплексная подача морфологии, синтаксиса, лексики. Концентрическая организация учебного материала. Стадии формирования грамматических навыков. Приемы введения и закрепления грамматических единиц. Система упражнений.
Задачи обучения грамматике на среднем и продвинутом этапах.
Функционально-семантический принцип организации грамматического материала. Расширение и систематизация синтаксических средств на основе общности смысловых отношений. Обучение синтаксису научной речи. Сложные вопросы русской грамматики. Трудности при обучении грамматике.
Взаимодействие изучаемого и родного языков в сознании и в речи учащегося. Явление переноса навыков: транспозиция и интерференция. Виды интерференции. Ошибки как результат интерференции. Принцип учета особенностей родного языка учащихся и его реализация в учебном процессе.

6
Формирование речевой компетенции
Текст как единица обучения и виды речевой деятельности
Понятие текста. Цельность и связность. Структура текста. Тексты устной и письменной речи.
Понятие речевой деятельности. Структура речевой деятельности. Виды речевой деятельности: рецептивные и продуктивные, устные и письменные.
Устные виды речевой деятельности.
Слушание (аудирование). Отличительные особенности аудирования.
Психофизические механизмы, работающие при аудировании. Способности, необходимые при слушании. Умения, развиваемые при аудировании. Уровни аудирования. Виды и стратегии аудирования. Факторы, влияющие на внимание учащегося при аудировании. Трудности при аудировании. Способы работы с аудированием. Система упражнений. Ошибки при работе над слушанием.
Говорение, его специфика как вида речевой деятельности. Особенности монологической и диалогической речи. Последовательность работы над диалогом. Работа с монологической речью. Умения, развиваемые при говорении.
Типы упражнений. Развитие навыков говорения. Недочеты в работе над говорением.
Письменные виды речевой деятельности. Понятие чтения. Типы чтения и виды работы с текстом. Работа по развитию навыков чтения. Типы упражнений при обучении чтению. Недочеты при работе над чтением.
Письмо как вид речевой деятельности.
Виды письменной речи в зависимости от цели общения. Задачи обучения письму. Подходы к обучению письменной речи. Обучение технике письма: формирование графических, орфографических, пунктуационных навыков. Обучение продуктивной письменной речи. Система упражнений при обучении письму. Ошибки при обучении письму.


7
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Основной
Акишина А.А., Каган О.Е. Учимся учить. Для преподавателя русского языка как иностранного. Методы, приемы, результаты. М.: Русский язык. Курсы.
2014.
Хавронина С.А., Балыхина Т.М. Инновационный учебно-методический комплекс «Русский язык как иностранный»: учеб. пособие. М.: РУДН, 2008.
Щукин А.Н.
1
Методика преподавания русского языка как иностранного: учеб. пособие. М.: Флинта, Наука, 2018.
Щукин А.Н.
2
Практическая методика обучения русскому языку как иностранному: учеб. пособие. М.: Флинта, 2018.
Дополнительный
Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Новый словарь методических терминов (Теория и практика преподавания языков). М., 2009.
Вагнер В.Н. Лексика русского языка как иностранного и ее преподавание: учеб. пособие. М.: Флинта; Наука, 2009.
Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам:
Пособие для учителя. М., 2000.
Живая методика для преподавания русского языка как иностранного /
Э.В. Аркадьева и др. М., 2009.
Капитонова Т.И., Московкин Л.В., Щукин А.Н. Методы и технологии обучения русскому языку как иностранному. М.: Русский язык. Курсы, 2018.
Крючкова Л.С., Мощинская Н.В. Практическая методика обучения русскому языку как иностранному: учеб. пособие. М.: Флинта; Наука, 2014.
Настольная книга преподавателя иностранного языка: справ. пособие /
Е.А. Маслыко и др. Минск: Вышэйшая школа, 1996.
Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. М.: Русский язык. Курсы, 1989.
Пассов Е.И., Кузовлева Н.Е. Основы коммуникативной теории и технологии иноязычного образования: метод. пособие для преподавателей русского языка как иностранного. М.: Русский язык. Курсы, 2010.
Хрестоматия по методике преподавания русского языка как иностранного.
Сост. Л.В. Московкин, А.Н. Щукин. М.: Русский язык. Курсы, 2010.
Щукин А.Н. Русский язык как иностранный: основы учебниковедения: пособие для преподавателей и студентов-филологов. М.: Изд-во ИКАР, 2018.

8
ВОПРОСЫ ДЛЯ ПОДГОТОВКИ К ЭКЗАМЕНУ
1. Предмет и задачи методики русского языка как иностранного. Связь методики преподавания РКИ с другими науками.
2. Основные понятия методики преподавания РКИ.
3. Понятие коммуникативной компетенции, составляющие коммуникативной компетенции.
4. Языковые и речевые аспекты обучения, их взаимосвязь в учебном процессе.
5. Русский язык как предмет методики преподавания РКИ.
6. Общая характеристика русского языка.
7. Уровни владения РКИ. Требования к владению языком на различных уровнях.
8. Этапы и профили обучения РКИ.
9. Методы преподавания РКИ.
10. Специфика коммуникативного метода.
11. Участники учебного процесса.
12. Пособия и ресурсы РКИ.
13. Программа, учебно-тематическое планирование, план урока.
14. Урок РКИ. Стандартная структура урока.
15. Типология уроков РКИ.
16. Первый урок РКИ.
17. Контроль за процессом обучения.
18. Система тестирования РКИ.
19. Практическая фонетика при изучении РКИ.
20. Задачи вводно-фонетического курса.
21. Корректировочный и сопроводительные курсы.
22. Формирование слухопроизносительных навыков.
23. Работа с супрасегментными средствами.
24. Обучение технике чтения.
25. Способы преодоления интерференции в области фонетики.
26. Принципы обучения лексике в методике преподавания РКИ. Изучение лексики на различных этапах.
27. Лексический минимум. Структура минимума на разных уровнях владения русским языком.
28. Способы раскрытия значения слова.
29. Работа над словом как единицей фонетики, лексики, грамматики.
30. Активный, пассивный, потенциальный словарь учащихся, их роль и соотношение на разных этапах обучения.
31. Особенности работы с лексикой на продвинутом этапе обучения.
32. Практическая грамматика РКИ.
33. Грамматический минимум. Задачи обучения грамматике на различных этапах.
34. Система упражнений по грамматике.
35. Сложные вопросы русской грамматики.


9 36. Межъязыковая и внутриязыковая интерференция.
37. Устные и письменные, продуктивные и рецептивные виды речевой деятельности.
38. Текст как продукт речевой деятельности. Текст в процессе преподавания
РКИ.
39. Говорение как вид речевой деятельности. Трудности говорения на иностранном языке.
40. Обучение диалогической речи.
41. Обучение монологической речи.
42. Приемы и упражнения при обучении говорению.
43. Психологические и лингвистические особенности аудирования.
44. Способы работы с аудированием.
45. Трудности в процессе обучения аудированию.
46. Чтение как вид речевой деятельности.
47. Виды чтения. Приемы обучения различным видам чтения.
48. Письмо как вид речевой деятельности. Психологические и лингвистические особенности письменной речи.
49.
Обучение технике письма.
50.
Обучение продуктивной письменной речи.
51. Обучение жанрам письменной речи.
52.
Система упражнений при обучении письму.

10
ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ ДЛЯ ПРАКТИЧЕСКИХ ЗАНЯТИЙ
И САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ
Практическое занятие на тему «Уровни владения РКИ»
Задание 1. Прочитайте документ «Современные языки: Изучение, преподавание, оценка. Общеевропейские компетенции владения иностранным языком». Страсбург, 1996. Проанализируйте российскую систему уровней владения языком и шкалу уровней владения иностранными языками, предложенную Советом Европы в 1997 г.
Сравнительная таблица уровней владения РКИ
и иностранными языками
Европейская система
А1
А2
В1
В2
С1
С2
Российская система
Элементарный уровень
(ТЭУ)
Базовый уровень
(ТБУ)
Первый уровень
(ТРКИ-1)
Второй уровень
(ТРКИ-2)
Третий уровень
(ТРКИ-3)
Четвертый уровень
(ТРКИ-4)
Задание 2. Воспользуйтесь материалами Государственного образовательного стандарта по русскому языку как иностранному. Заполните таблицу.
Уровень
РКИ
Кол-во часов на овладение
Интенции
Ситуации и темы общения
Языковая компетенция
Речевая компетенция

11
Практическое занятие на тему
«Методы преподавания иностранных языков»
Задание 1. Заполните таблицу-характеристику методов преподавания иностранного языка. Подготовьте сообщение по одному из методов преподавания.
Название метода
Представители метода
Методические принципы
Модель обучения
Оценка метода
Задание 2. Проанализируйте фрагменты учебников. Определите метод, в рамках которого написаны задания учебников. Назовите основные характеристики этих методов (методические принципы).
Фрагмент 1. Смелова Д.А., Уша Т.Ю. Мультипликационный фильм «Трое из
Простоквашино»: Метод. разработка к аудиовизуальному курсу: для студентов- иностранцев и преподавателей РКИ. СПб.: Сударыня, 2005.
Аудирование
Посмотрите мультипликационный фильм “Трое из Простоквашино” полностью (все эпизоды).
Посмотрите один эпизод. Ответьте на вопросы к эпизоду. Выполните задания к эпизоду. Посмотрите этот же эпизод ещё раз.
Эпизод 2. В квартире
Какая польза от картины? Есть ли в квартире мыши? Какую пользу может принести кот? Кого выбирает папа и почему?
Вставьте слова:
1. Я _____ кота и собаку. 2. Эта картина ______ дырку на стене. 3. На
______была дырка, поэтому картина приносила ______. 4. Кот может ловить
_____. 5. Папа выбрал не кота, а маму, потому что он с ней давно ______, а кота видит впервые.
Слова для вставки: закрывать, любить, польза, мышь, обои, быть
знак