Файл: В.Г. Мешкова Учёные и изобретатели.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 29.05.2024

Просмотров: 38

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

КУЗБАССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ

Кафедра иностранных языков химико-машиностроительного профиля

УЧЁНЫЕ И ИЗОБРЕТАТЕЛИ

Методические рекомендации для самостоятельной работы по чтению и переводу для студентов I-II курсов факультета заочного обучения

( французский язык )

Составители В.Г. Мешкова Н.В. Чаткина

Утверждены на заседании кафедры Протокол № 6 от 6.03.2000

Рекомендованы к печати учебнометодической комиссией специальности 170500 Протокол № 7 от 27.03.2000

Электронная копия находится в библиотеке главного корпуса КузГТУ

КЕМЕРОВО 2000

Настоящие методические рекомендации предназначены для самостоятельной работы студентов всех специальностей заочного факультета и рассчитаны на студентов, продолжающих изучение французского языка.

Рекомендации составлены с учётом того, что студенты-заочники могут иметь значительный перерыв в занятиях, вследствие чего ими частично утрачены навыки и умения, полученные в средней школе.

Методические рекомендации содержат два раздела: I - основы произношения и правила чтения, II - 12 текстов с предтекстовым и послетекстовым заданиями. Основная часть текстов, заимствованная из французских источников, адаптирована составителями в учебных целях.

Для развития навыков правильного чтения текст необходимо читать вслух, обращаясь за помощью к справочным таблицам раздела I.

Для понимания общего содержания текста необходимо предварительно прочитать словник к тексту, текстовые пояснения, затем весь текст.

После тщательного анализа текста с учётом его лексических и грамматических особенностей следует работать над полным пониманием текста по частям, обращая внимание на служебные слова, порядок слов в предложении. Затем необходимо проверить глубину понимания текста с помощью вопросов.

1

PARTIE I

Правила произношения и чтения

I. Повторите французский алфавит:

Французский алфавит

 

 

 

Таблица 1.

 

 

 

 

 

 

Печатные

Прописные

Названия

Печатные

Прописные

Названия

буквы

буквы

букв

буквы

буквы

букв

A a

A a

a

N n

N n

én

B b

B b

O o

O o

o

C c

C c

P p

P p

D d

D d

Q q

Q q

ku

E e

E e

eu

R r

R r

ér

F f

F f

éf

S s

S s

és

G g

G g

T t

T t

H h

H h

ache

U u

U u

u

I i

I i

i

V v

V v

J j

J j

ji

W w

W w

double vé

K k

K k

ka

X x

X x

iks

L l

L l

él

Y y

Y y

i grec

M m

M m

ém

Z z

Z z

zède

 

 

 

 

 

 

Знание французского алфавита имеет большое практическое значение, сокращает время, необходимое для поиска слов во французско-русских словарях и, таким образом, повышает темп чтения и перевода иностранного текста.

II.Повторите правила произношения и чтения:

2


Буквосочетания

Таблица 2.

 

 

 

Пишется

Произносится

Примеры

(фр.)

(рус.)

 

ai, ei

э

un essai опыт; la peine труд

au,

о

un automobile автомобиль

eau

 

le bureau рабочий кабинет

ay

эй

le rayon луч; излучение; радиус

 

эи

le pays страна

eu,

ё

le moteur двигатель

oeu

 

un oeuvre работа; произведение

il,

й

le travail работа

ill

после гласного

travailler трудиться

 

ий

la famille семья НО: la ville [vil] город

ill

после согласного

une mille [mil] тысяча

 

 

tranquille [trã:-kil] спокойный

oi

уа

un emploi работа; должность

 

 

la voiture автомобиль

ou

у

la découverte открытие

oy

уай

le doyen декан

 

 

le moyen способ

ch

ш

la recherche исследование

 

 

НО: la technique техника

 

 

la technologie технология

gn

нь

un enseignement образование

gu

г

la longueur длина

 

 

la langue язык

qu

к

la quantité количество

 

 

НО: une équation [e-kwa-sjõ] уравнение

cqu

к

un acquéreur приобретатель

ph

ф

la sphère сфера

ti

си

les dispositions способности

 

 

НО: le métier профессия; la question вопрос;

 

 

une amitié дружба; le cation катион

th

т

la thèse диссертация

3


Согласные, имеющие двойное произношение

Таблица 3.

Пишется

Положение буквы

Произносится

Примеры

(фр.)

в слове

(рус.)

 

 

перед e, i, y

с

la force сила

 

 

 

la science наука

c

 

 

le cylindre цилиндр

 

в остальных

к

le courant ток

 

случаях

 

le siècle век

 

 

 

le créateur создатель

 

перед e, i, y

ж

la géologie геология

g

 

 

le gypse гипс

 

в остальных

г

la grandeur величина

 

случаях

 

le hangar ангар

 

между двумя

з

la résistance

s

гласными

 

сопротивление

в остальных

с

le savant учёный

 

случаях

 

la tension напряжение

 

 

 

le piston поршень

 

 

 

une essence бензин

 

в большинстве

кс

un oxygène кислород

 

случаев

 

une expérience опыт

 

если слово

гз

un examen экзамен

 

начинается с ex, за

 

un exemple пример

x

которым

 

une existence

следует гласная

 

существование

 

в порядковых

з

deuxième второй

 

числительных

 

sixième шестой

 

 

 

dixième десятый

 

в количественных

с

six шесть

 

числительных

 

dix десять

 

 

 

soixante шестьдесят

4


Буквы на конце слова

Таблица 4.

Пишется

Читается

Примеры

Исключения

(фр.)

(рус.)

 

 

e

не

une industrie

односложные слова:

 

читается

промышленность

le, de, ne, se, je, que,

 

 

 

и др.

d

не

le poid вес

 

g

читаются

le rang место; чин

 

gt

 

vingt двадцать

 

p

 

trop слишком

 

ps

 

le temps время

 

t

не читается

le savant учёный

sept [sεt] семь

x

не читается

le prix премия

six шесть

 

 

la paix мир

dix десять

z

не читается

assez достаточно

le gaz газ

c

к на конце

le parc парк

не читается после

 

слова после

avec с

носового гласного

 

гласного и r

 

blanc белый

f

ф

le dispositif

la clef ключ

 

 

механизм

 

l

как лёгкое л

le fil нить;волокно

gentil милый

r

не читается

un ouvrier рабочий

le fer железо

 

в окончаниях

le premier первый

l’hiver зима

 

-er, -ier

entrer поступать

hier вчера

 

 

 

fier гордый

um

как ом в словах

le radium радий

 

 

латинского

l’uranium уран

 

 

происхождения

 

 

5


Буквосочетания, обозначающие носовые гласные

Таблица 5.

Букво-

Звук

Примеры

Исключения

сочетание

 

 

 

on

 

le monde мир

 

om

[õ]

le nombre число

 

an

 

le savant учёный

 

am

 

Ampère Aмпер

 

en

[ã]

l’argent деньги

l’examen [ε]

em

 

ensemble вместе

 

in

 

l’ingénieur инженер

 

im

 

simple простой

 

yn

 

le syndicat профсоюз

 

ym

 

la symphonie симфония

 

ain

[ε]

certain некоторый

 

aim

 

la faim голод

 

ein

 

plein полный

 

un

 

aucun никто

 

um

 

le parfum аромат

в словах латинского

 

 

 

происхождения um =

oin

[wε]

le point точка

[om]: le radium

 

oyen

[wajε]

le moyen средство

 

ien

[jε]

le bien благо

 

Буквосочетание с носовым звуком должно находиться в одном слоге: tem-pé-ra-ture.

Если оно распадается на два слога, то носовой характер звука исчезает: u-ni-ver-si-té.

Если на конце слова стоит немое e, то носовой звук исчезает:

voisin- voisine.

При двойном написании согласных nn или mm носового звука не будет: connaitre, immense.

Но в приставках en, em всегда произносятся как [ã]:

emmener, enneiger.

6