ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 22.09.2024
Просмотров: 24
Скачиваний: 0
|
Система времён в славянских языках |
||
язык |
настоящее |
прошедшее |
будущее |
польский |
Ja czytam |
Ja czytatem (произн. Как w)
Давнопрошедшее (плюсквамперфект) Czytatem byt |
Bede czytat |
Чешский |
nesu |
nesl плюсквамперфект byl isem nesl |
Budu nest |
Сербо-хорватский |
тресем |
Аорист тресох Перфект тресиjaх Имперфект сам тресох Плюсквамперфект бех тресао/ био сам тресао
|
Буд. 1 ja чу трести/ трешчу Буд. 2 (предварительное) будем тресао |
македонский |
пишам |
Аорист пишав Имперфект пишев Перфект сум пишал Плюсквамперфект бев пишел + перфект 2 имам пишено Плюсквамперфект 2 сум имал видено |
Буд. Ке пишам Буд. В прош Ке пишев (как ц) |
болгарский |
Аз пиша |
Аорист аз писах Имперфект пишех Перфект пишал съм Плюсквамперфект аз бях писал |
Буд. Ще пиша Буд. В прош щях да пиша Буд. Предварительное ще съм писал Буд. Предварительное в прошедшем Щял да съм писал |
Как мы знаем в 9-10 веках существовал общий для всех славян литературный язык – старославянский. Основа старославянского языка – македонский диалект болгарского языка середины IX в., следовательно, по своим фонетическим и грамматическим особенностям старославянский язык является южнославянским. Однако влияние старославянского языка ощутили языки не только южной, но и западной и восточной славянских ветвей. Поэтому, говоря об особенностях категории времени в современных славянских языках стоит напомнить о времени в старославянском языке.
Настоящее время, прошедшее и будущее. Прошедшее время включало в себя формы аориста, имперфекта, перфекта, плюсквамперфекта.
Аорист – простое прошедшее время – выражал совершенный вид и обо значал действие, происшедшее в прошлом (в короткий период времени, как единый непрерывный завершившийся акт).
Имперфект – простая форма прошедшего времени, обозначавшая действие, имевшее место в прошлом как длительный акт; образовывался обычно от глаголов несовершенного вида.
Перфект – это сложная форма прошедшего времени, обозначающая действие, совершенное в прошлом, результат которого соотнесен с моментом речи, т.е. это действие как бы является прошедшим по отношению к тому моменту, когда о нем говорят.
Плюсквамперфект (предпрошедшее) обозначал прошедшее действие, предшествующее протеканию другого действия, также совершенного в прошлом.
Современное состояние славянских языков отражает тот путь, который прошёл каждый из этих языков со времён старославянского.
Время в современных славянских языках делится также делится на настоящее, прошедшее и будущее. Это положение в идеальном виде наблюдается в современном русском и белорусском языках. В других славянских языках временных форм больше.
Например, в польском языке, кроме настоящего, прошедшего и будущего времён сохраняется давнопрошедшее или плюсквамперфект. Эта форма употребляется в польском довольно редко, но не исчезает. Сходная ситуация и в чешском. В нём тоже есть форма плюсквамперфекта, но она не употребляется в устной речи, а сохраняется лишь в письменных документах. Сохранение этой формы связано с влиянием на чешский языков Западной Европы.
В сербохорватском и македонском языках парадигма времени включает гораздо большее число членов. В сербо-хорватском это настоящее, аорист, имперфект, перфект, плюсквамперфект, буд. I и будущее II. Или будущее предварительное.
В македонском обычно говорят о следующих временных формах: наст. (пишам), аорист (пишав), имперфект (пишев), перфект (сум пишал), плюсквамперфект (бев пишел), будущее, будущее в прошедшем. Кроме того, в македонском имеются перфект 2 и плюсквамерфект 2, образованные вспомогательным глаголом има и причастием (имам видено, сум имал видено). Эти формы имеют то же значение, что и обычный перфект и имперфект.
В болгарском языке грамматисты насчитывают наибольшее количество форм времени 9 членов временной парадигмы: настоящее, аорист, перфект, имперфект, плюсквамперфект, будущее, буд. В прошедшем, будущее предварительное, будущее предварительное в прошедшем.
Несколько подробнее остановимся на будущем времени в болгарском языке.
Будущее в прошедшем обозначает действие, которое является будущим по отношению к какому-то прошедшему событию.
Будущее предварительного действия, обозначает действие, которое предшествует другому будущему действию.
Выводы: как видно из таблицы и нашего доклада некоторые языки сохраняют традиции старославянского языка во временной парадигме. В основном это южнославянские языки (сербский, македонский и болгарский). В них сохранились формы аориста, перфекта и плюсквамперфекта. Западные и восточные славянские языки в основном преодолели влияние старославянского языка. Как например это произошло с русским языком, в котором ещё в грамматике Ломоносова рассматривались архаичные формы прошедшего времени, однако с введением грамматической категории вида количество времён сократилось.