Файл: времена.славянские языки.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 22.09.2024

Просмотров: 24

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Система времён в славянских языках

язык

настоящее

прошедшее

будущее

польский

Ja czytam

Ja czytatem (произн. Как w)

Давнопрошедшее (плюсквамперфект)

Czytatem byt

Bede czytat

Чешский

nesu

nesl

плюсквамперфект

byl isem nesl

Budu nest

Сербо-хорватский

тресем

Аорист тресох

Перфект тресиjaх

Имперфект сам тресох

Плюсквамперфект бех тресао/ био сам тресао

Буд. 1 ja чу трести/ трешчу

Буд. 2 (предварительное) будем тресао

македонский

пишам

Аорист пишав

Имперфект пишев

Перфект сум пишал

Плюсквамперфект бев пишел

+ перфект 2 имам пишено

Плюсквамперфект 2

сум имал видено

Буд. Ке пишам

Буд. В прош

Ке пишев

(как ц)

болгарский

Аз пиша

Аорист аз писах

Имперфект пишех

Перфект пишал съм

Плюсквамперфект аз бях писал

Буд. Ще пиша

Буд. В прош щях да пиша

Буд. Предварительное ще съм писал

Буд. Предварительное в прошедшем

Щял да съм писал

Как мы знаем в 9-10 веках существовал общий для всех славян литературный язык – старославянский. Основа старославянского языка – македонский диалект болгарского языка середины IX в., следовательно, по своим фонетическим и грамматическим особенностям старославянский язык является южнославянским. Однако влияние старославянского языка ощутили языки не только южной, но и западной и восточной славянских ветвей. Поэтому, говоря об особенностях категории времени в современных славянских языках стоит напомнить о времени в старославянском языке.

Настоящее время, прошедшее и будущее. Прошедшее время включало в себя формы аориста, имперфекта, перфекта, плюсквамперфекта.


Аорист – простое прошедшее время – выражал совершенный вид и обо значал действие, происшедшее в прошлом (в короткий период времени, как единый непрерывный завершившийся акт).

Имперфект – простая форма прошедшего времени, обозначавшая действие, имевшее место в прошлом как длительный акт; образовывался обычно от глаголов несовершенного вида.

Перфект – это сложная форма прошедшего времени, обозначающая действие, совершенное в прошлом, результат которого соотнесен с моментом речи, т.е. это действие как бы является прошедшим по отношению к тому моменту, когда о нем говорят.

Плюсквамперфект (предпрошедшее) обозначал прошедшее действие, предшествующее протеканию другого действия, также совершенного в прошлом.

Современное состояние славянских языков отражает тот путь, который прошёл каждый из этих языков со времён старославянского.

Время в современных славянских языках делится также делится на настоящее, прошедшее и будущее. Это положение в идеальном виде наблюдается в современном русском и белорусском языках. В других славянских языках временных форм больше.

Например, в польском языке, кроме настоящего, прошедшего и будущего времён сохраняется давнопрошедшее или плюсквамперфект. Эта форма употребляется в польском довольно редко, но не исчезает. Сходная ситуация и в чешском. В нём тоже есть форма плюсквамперфекта, но она не употребляется в устной речи, а сохраняется лишь в письменных документах. Сохранение этой формы связано с влиянием на чешский языков Западной Европы.

В сербохорватском и македонском языках парадигма времени включает гораздо большее число членов. В сербо-хорватском это настоящее, аорист, имперфект, перфект, плюсквамперфект, буд. I и будущее II. Или будущее предварительное.

В македонском обычно говорят о следующих временных формах: наст. (пишам), аорист (пишав), имперфект (пишев), перфект (сум пишал), плюсквамперфект (бев пишел), будущее, будущее в прошедшем. Кроме того, в македонском имеются перфект 2 и плюсквамерфект 2, образованные вспомогательным глаголом има и причастием (имам видено, сум имал видено). Эти формы имеют то же значение, что и обычный перфект и имперфект.

В болгарском языке грамматисты насчитывают наибольшее количество форм времени 9 членов временной парадигмы: настоящее, аорист, перфект, имперфект, плюсквамперфект, будущее, буд. В прошедшем, будущее предварительное, будущее предварительное в прошедшем.


Несколько подробнее остановимся на будущем времени в болгарском языке.

Будущее в прошедшем обозначает действие, которое является будущим по отношению к какому-то прошедшему событию.

Будущее предварительного действия, обозначает действие, которое предшествует другому будущему действию.

Выводы: как видно из таблицы и нашего доклада некоторые языки сохраняют традиции старославянского языка во временной парадигме. В основном это южнославянские языки (сербский, македонский и болгарский). В них сохранились формы аориста, перфекта и плюсквамперфекта. Западные и восточные славянские языки в основном преодолели влияние старославянского языка. Как например это произошло с русским языком, в котором ещё в грамматике Ломоносова рассматривались архаичные формы прошедшего времени, однако с введением грамматической категории вида количество времён сократилось.