ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 17.10.2024
Просмотров: 372
Скачиваний: 0
добрые от другой – доброй.
515)Пс.118:85,
516)Августин перевел перипетии своего душевного состояния на язык драматического представления; о его душевном раздоре, его душевной муке рассказывают движения, действия: барахтался, вертелся; идет, останавливается, переводит дух, замирает на месте. Затем в действие вступают «давние подруги», ведущие себя в полном согласии со своим характером «сущих негодниц»: нашёптывают, соблазняют, крадутся сзади, щекочут и щиплют, когда наконец появляется Continentia – Чистота – (Воздержание), яркий контраст «давним подругам»: она тиха, спокойна и радостна, ее приглашение громко, ласково и полно достоинства; она зовет колеблющегося, прямо глядя в лицо его и «ободряя своей насмешкой». Персонификация абстрактных понятий не редка в античной литературе. Продик (знаменитый софист, современник Сократа) рассказывал о том, как Геракла встретили на перепутье две женщины: Порочность и Добродетель (Ксенофонт. «Воспоминание о Сократе», 2, 1; 21–33); у Плавта в прологе к Trinummis беседуют Роскошь и Бедность; Тертуллиан нарисовал портрет Терпения (О терпении, 15).
517)В своих проповедях Августин часто сравнивает «завтра, завтра» (cras-cras) грешника, откладывающего свое покаяние, с карканьем ворона («На Псалмы», 102, 16; «Проповеди», 82, 11, 14); «вот говорю тебе: пока издаешь ты этот вороний крик, настигает тебя гибель».
518)В течение шестнадцати веков никто не сомневался в реальности этой сцены. Современные исследователи Августина разделились по этому вопросу на два лагеря: одни (большинство) полагают, что эта знаменитая сцена в саду так и происходила,
как о ней рассказывает Августин (H. Marrou. «S. Augustine et l'augustinisme», Paris, 1956); другие (P. Courcelle. «Recherches sur les Confessions de S. Augustin», Paris, 1950, р. 190) считают ее сплошной литературной фикцией, в которой явно проступают следы литературных веяний и стремление к литературному оформлению, она продолжает сцену, где выступает Чистота; смоковница, под которой упал Августин, – это воспоминание о смоковнице Нафанаила (Ин.1:48), изображающей «смертную тень человеческих грехов»; неведомый голос: «Возьми, читай!» дублирует голос Чистоты и представляет полную аналогию со сценой Ephesiaca Ксенофонта Ефесского, где героиня после горячей молитвы получает нужные ей сведения. Несомненно и влияние Жития Антония. Разбор положений Курселя и убедительное опровержение их см. в статье R. Joly. «La Scène du jardin de Milan», La Nouvelle Clio, 1955–56–57, v. VII–VIII–IX, №№ 7–10, р. 443–464. Ограничимся здесь еще одним замечанием: «Исповедь» Августина была его действительной исповедью перед Богом. Можно ли допустить, что, рассказывая перед лицом Его о важнейшем моменте своей жизни, Августин «сочинял», т. е. был сознательным лжецом? Одно дело – драматизировать свои душевные состояния, другое – придумать, будто слышал «божественное веление». Августин с целомудренной прикровенностью дает читателю понять, что «возьми, читай» было приказом свыше: голос «будто мальчика или девочки»; слова, которых нет ни в одной детской игре; прозвучали они из «соседнего дома», не оттуда, где Августин жил с матерью и Алипием. Чтение S: /a domo divino – «из божественной обители», от которого отказался даже такой поклонник S, как Кноль, и которое Курсель объявил правильным, немыслимо потому, что в намеренно приглушенную, «застенчивую» мелодию рассказа оно врывается громким и грубым диссонансом.
519)Мф.19:21.
520)Рим.13:12–14. Алипий отнес к себе следующий стих – Рим.14:1.
521)Еф.3:20.
522)Пс.29:12.
523)Пс.115:7–8, 34:10, 34:3.
524)Следует отметить, что благодать, по бл. Августину, не уничтожает свободную волю, а восстанавливает ее: «благодать излечивает волю» (О духе и букве, 30, 52).
525)Пс.18:15. Единственное место в «Исповеди», где Августин прямо обращается
кХристу.
526)«Любовь к преходящему можно одолеть, только отведав сладость вечного» (О
музыке, 6, 16).
527)Garriebam – «лепетал», «болтал» доверчиво и свободно, как маленький ребенок с отцом. Августин сумел найти слово, с такой полнотой выразившее тот сладостный покой, который пришел на смену его душевных бурь.
528)Эти каникулы длились с 22 августа по 15 октября и совпадали со сбором винограда.
529)Пс.83:7. «Долина слез»; «песнь восхождения»: псалмы 119–133; «острые стрелы»: пс. 119, 4; решение молчать было принято не из боязни уступить отговаривающим, но из желания не выставлять себя напоказ.
530)Строгие христиане относились очень отрицательно к риторам и риторским школам. Им, конечно, хотелось, чтобы Августин оставил кафедру, публично осудив свою прежнюю деятельность. Августин считал такое поведение хвастовством.
531)Рим.14:16.
532)Доктор Легеви постарался определить болезнь Августина. По его мнению, это ни в коем случае не туберкулез, легочный или горловой, а скорее всего сильный хронический бронхит в соединении с ларингитом или трахеитом (B. Legewie. «Die Körperliche Konstitution u. die Krankheiten Augustins». Miscellanea Agostiniana, Roma, 1931, В. II, 5. 19–20.
533)Развестись с женой-христианкой Верекунд не мог, а принять христианство, оставаясь в брачной жизни, считал невозможным. Интересно отметить наличие этого монашеского идеала, принижающего обычное, «мирское» христианство.
534)Кассициак отождествляли или с Cassago di Brianza в 30 км от Милана, или с Casciaso – деревней в Ломбардии в 65 км от Милана, откуда видны Monte Rosa.- Пс.
67:16–17.
535)По учению манихеев.
536)Колебания бл. Августина по поводу значения этих слов объясняются тем, что в Писании нет точного их определения. Августин всегда протестовал только против слишком реалистического толкования «лона Авраамова» как пазухи в его одежде. Сам он склоняется к двоякому толкованию: I) это место блаженства праведных; 2) место, где душа радуется присутствию Христа -Бога.
537)Adoptivus ex liberto filius («усыновленный сын отпущенника») – место темное: Августин называет себя отпущенником, а Небридия – своим сыном. Августин был старше и чувствовал себя как бы отцом по отношению к Небридию, покинувшему родной дом и прибывшему из Африки в Милан только затем, чтобы быть вместе с Августином. Возможно, однако, и другое объяснение: каждый христианин как бы «отпущенник» на земле и «усыновляется» уже в Царствии Небесном.
538)Пс.26:8.
539)Это были: Моника, мать бл. Августина, его брат Навигий и сын Адеодат; два двоюродных брата Ластидиан и Рустик; его друг Алипий и его ученики: Лицентий, сын Романиана, и Тригетий, уроженец Тагасты («О блаженной жизни», 1,6).
540)Как тяжелое дыхание отдыхающих свидетельствует о только что пережитом напряжении, так и «школьное высокоумие» чувствуется в стиле ранних произведений бл. Августина.
541)Бл. Августин имеет в виду диалоги: Против академиков; о блаженной жизни; о порядке и монологи («Беседы с самим собой»). Диалоги были настоящими
беседами, записанными присутствующим тут же стенографистом. Бл. Августин после просмотрел эти записи и, может быть, кое-что переделал. От переписки с Небридием сохранились жалкие остатки.
542)Лк.3:5; Ис.40:4.
543)Пс.28:5. Кедры названы «школьными» и в переносном смысле – высокое «гордое» дерево символизирует гордость школьной науки, и в прямом – кедровой смолой натирали концы свитков, чтобы предохранить их от моли и червей. «Церковные травы» – метафора смирения («смиренная трава»), но какие имеет в виду бл. Августин, нельзя сказать.
544)Пс.18:7.
545)Медицинские метафоры очень употребительны в христианской литературе первых веков. См. A. Harnack. «Medicinischis aus der ältesten Kirchengeschichte». Texte u. Untersuchungen, 1892, В. 7, S. 4; P. Monceaux. «CR de l'Academie des Luscriptions», 1920, р. 75–83.
546)Тонкое психологическое замечание.
547)Пс.4:3.
548)Еф.1:20; Пс.4:4; Гал.1:1; Мк.16:19.
549)Ин.14:16–17, 14:26, 15:26, 16:13.
550)Ин.7:39.
551)Манихеи, отрицая человеческое в Христе, отрицали и реальность Его крестной смерти (Рим.8. 34).
552)В своем толковании на этот (4-й) псалом бл. Августин предлагает два объяснения этого стиха: 1) если вы гневаетесь, то пусть по крайней мере ваш разум осудит это чувство; 2) «гневайтесь на себя самих за прошлые грехи и в дальнейшем перестаньте грешить».
553)Рим.2:5.
554)«Земля предлагает нам, что полюбить; время похищает то, что мы любим, и оставляет в душе толпу призраков, которые подстрекают страстное устремление то к одному, то к другому. И душа становится беспокойной и печальной, напрасно стараясь удержать то, что ее удерживает» («Об истинной религии», 35).
555)Потому, что утрачена реальность, которая единственно может напитать душу («истина, которая есть пища для души». – Бл. Августин. «Письма», 1), и душа тщетно старается насытить себя пустыми призраками.
556)Буквально: «лижут образы» (временного и зримого).
557)Ин.1:9, 5:8. На вопрос «кто покажет вам доброе?» бл. Августин отвечает указанием на то, что в человеке восстанавливается образ Божий, если он к этому прилагает усилия. Это восстановление и есть «истинное благо, видимое не глазами,
аумом». Мы помечены Божественным светом, «как динарий помечен образом кесаря: человек создан по образу и подобию Божию; он испортил этот образ грехом: истинное и вечное благо человека в том, чтобы, возродившись, запечатлеть в себе этот свет» (На Псалмы, 4, 7).
558)Пс.4:8.
559)Multiplicari – буквально «умножаться»; бл. Августин понимал это слово именно в смысле душевной рассеянности, вызванной погоней за материальными благами; «умноженная душа» страдает отсутствием собранности, сосредоточенности на главном. «Душа, преданная временным наслаждениям, рассеиваясь множеством печальных мыслей, не в состоянии стать простой (т. е. сосредоточиться на одном) и у видеть благое... такая душа, преисполненная бесчисленными призраками, до того рассеяна и разбросана, что не может выполнить предписанного: «Мыслите о Господе и в простоте сердца ищите Его»» (Прем.1:1) («На Псалмы», 4, 8).
560)«Вечная простота» противополагается множеству земных преходящих благ.
561) In id ipsum. Бл. Августин так объясняет этот термин в толковании псалмов (Пс. 121:3): «Что такое id ipsum? – то, что всегда тождественно самому себе, то, что не бывает то одним, то другим. Что же такое id ipsum, как не «то, что есть»... Кто этот Сущий, как не Тот, Кто сказал Моисею: «Я есмь Сущий»... Ты скажешь сынам Израиля: «Тот, кто есть, послал меня к вам!» Вот id ipsum – «Я есмь тот, кто есть». Термин этот определяет Бога, как Он Сам определяет себя в «Исходе» (3, 14): «Сущий» – существующий в настоящем смысле слова, вечный, не знающий изменения и перемены».
562)1Кор.15:54–55.
563)Втор.4:35; Ис.45:5.
564)Манихеев.
565)Всю свою жизнь бл. Августин предпочитал те книги Писания, которые касаются внутренней жизни человека, т. е. Псалмы и Послания ап. Павла. Пророки не доставляли ему такого наслаждения, как Иерониму.
566)См. книгу VIII, примеч. 25. Начало Великого поста приходилось в 337 г. на 10
марта.
567)Диалог этот, начавшись с урока грамматики (Адеодат объясняет стих Вергилия и смысл отдельных слов), кончается в плане философско-религиозном: надо прислушаться к истине, живущей в глубинах сердца, и признать единственным учителем Христа.
568)От императорского двора шли к Амвросию одно за другим требования уступить арианам городскую базилику. Амвросий отвечал отказом и проводил вместе
столпой верующих целые ночи в базилике, на которую притязали ариане. «Наконец предписание: «Передай базилику». Отвечаю: «И мне не дозволено передать ее, и тебе, император, не пристало принять ее... Написано: «Божие – Богу, кесарево – кесарю». Императору принадлежат дворцы, священнослужителю – церкви». (
Амвросий. «Письма», 20, 19).
569)Пс.115:6. По преданию, Протасий и Гервасий были казнены при Нероне. О чуде со слепцом бл. Августин упоминает еще в «Граде Божием», 22, 8, 2 и Проповедях, 286, 4. Павлин, секретарь Амвросия, рассказывает, что этот бывший слепец «еще и сейчас прислуживает в той же базилике, которая зовется Амвросиевой и куда были перевезены тела мучеников» (Житие Амвросия, 14).
570)Чудо, видимо, не произвело большого впечатления на Августина.
571)Т. е. насколько человек может вместить Бога (Ис.40:6). «Всякая плоть – трава». Бл. Августин повторил эти слова, объясняя Пс.103. «Дом» – метафорическое обозначение тела.
572)Пс.67:7.
573)Он был потом епископом в У зале. Сохранилась его переписка с бл. Августином.
574)Сир.19:1.
575)Место испорченное; в рукописи: præpositus – «через начальствующих» – чтение, не имеющее смысла.
576)Буквально: «пьющая чистое вино». Древние пили вино, разбавляя его водой. Meribibulus («горький пьяница») – слово, встречающееся только у бл. Августина.
577)«Многое творят злые люди против воли Божией; но такова Его мудрость и сила, что всё, что казалось противоречащим Его воле, приходит к доброму и справедливому концу, заранее Им установленному» («О граде Божием», 22, 2).
578)Своего рода «условие», в котором оговаривались права супругов. Ни одна из этих «брачных таблиц» до нас не дошла, и мы не знаем, не изменились ли они в какой-то степени под влиянием христианства. Во всяком случае, в одной из своих проповедей (37, 6, 7) бл. Августин настаивает на полном подчинении жены мужу в
согласии со словами ап. Павла в Послании к Ефесянам (Еф.5:22–24).
579)Главы о воспитании Моники и ее семейной жизни дают не только богатый материал для характеристики тех мест и того времени, но и рисуют бл. Августина зорким наблюдателем быта и нравов.
580)Пс.58:18.
581)1Тим.5:9–10.
582)Этой главе посвящено много работ, выяснявших в ней «плотиновский фон» языка и мыслей. Никто, однако, в «созерцании» или «экстазе» бл. Августина не оспаривает подлинности им пережитого. Следует отметить, что мы имеем здесь не философское размышление, а молитву, через которую душа силится постичь Бога.
583)Флп.3:13.
584)1Кор.2:9.
585)Пс.35:10.
586)Это путь, которым, по учению неоплатоников, человек доходит до просветления: от явлений природы к себе, внутрь себя, и забыв о себе, соприкоснуться с Единым (το εν) в области чистой интуиции. Следует отметить слова бл. Августина о том, что разговор шел «может быть, и не так и не в таких словах»: Моника вряд ли была осведомлена в фразеологии неоплатоников, но разговор был проникнут мистикой, и бл. Августин вспоминал о нем в привычной для него форме.
587)Иез.34:14: «И буду пасти их на тучной пажити; на высоких горах Израиля будут пастбища их».
588)Глагол этот можно толковать двояко: 1) облегченно вздохнули в надежде получить желанное; 2) вздохнули от неудовлетворенности. В этом последнем смысле, вероятно, и употреблено здесь: душа, стремящаяся к Богу, вздыхает о своем бессилии.
589)Рим.8:23. Бл. Августин думает, что пережитый опыт есть залог будущей небесной радости.
590)«Да утихнет в душе не только всякое волнение, происходящее от тела, но и всё, что ее окружает: успокоится земля, успокоится море и воздух и само прекрасное небо» (Плотин. Энн. 5, 1, 2).
591)Увидеть то, что выходит за пределы этого мира, нельзя путем обычного размышления: «Ум должен... как бы отпустить себя, не быть умом» (Энн. 3, 8, 9).
592)Мф.25:21.
593)1Кор.15:51.
594)1Сол.4:13–14: «Не хочу оставить вас, братья, в неведении об умерших, дабы вы не печалились, как те, кто не имеет надежды. Ибо, если мы веруем, что Иисус умер и воскрес, то и умерших в Иисусе Бог приведет с Ним».
595)1Тим.1:5.
596)Пс.100:1.
597)Бл. Августин пытается открыть смысл слова через его этимологию. Стоики очень любили этот прием, но и этимологии их были обычно фантастическими. Такова и приведенная здесь: το βαλανειον будто бы от βαλειν ανιαν – «прогонять скорбь».
598)1Кор.15:22; Мф.5:22.
599)2Кор.10:17.
600)Рим.8:34.
601)Мф.6:12.
602)Пс.142:2; Иак.2:13; Мф.5:7, 6:14.
603)Исх.33:19; Рим.9:15.
604)Пс.118:108.