Файл: Барьеры на пути эффективных коммуникаций (Коммуникативные барьеры, неудачи, коммуникативные риски).pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Курсовая работа

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 19.06.2023

Просмотров: 195

Скачиваний: 4

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Помимо указательных слов, роль "смазки" играют и другие, начиная от общераспространенного "ну" и кончая диалектическими и специфическими ("дык" и т.п.), с помощью которых писатели так любят создавать колорит речи своих героев. Такие частицы изначально лишены самостоятельного значения, они имеют его только по отношению к другим словам, сообщая им различные дополнительные оттенки. Потеряв связь с другими словами, частицы остаются лишь устойчивыми сочетаниями звуков, не означающими ничего. Обнулить их смысл довольно легко, достаточно просто вырвать их из контекста. Используемые в качестве "смазки", они не тянут за собой никакого значения, к тому же они, как правило, невелики по длине, что снижает затраты энергии, расходуемой впустую.[22]

Н.Н.Розанова вводит еще одну функцию слов-паразитов, а, следовательно, и причину их появления в речи: ритмическую организацию фразы. Эта гипотеза может объяснить, почему в данном случае в данном месте должно было возникнуть безударное или слабоударное слово, однако она не дает ответа на вопрос, почему было употреблено именно это слово, а не другое.

Считается, что человек воспроизводит в речи меньше 90% того, что он думает. Остальное — «темный» пласт, который проявляется в жестах, телодвижениях, словах-паразитах.

Частота употреблений слов-паразитов заставила взяться за их изучение психоаналитиков. Отдельные слова-паразиты, по мнению ряда исследователей, в некоторой степени характеризуют человека, его поведение и т.д. Те выяснили, что люди, которые употребляют слово «как бы», — неуверенные в себе интроверты, которые во всем сомневаются. Те же, кто злоупотребляет выражением «на самом деле», — экстраверты-реалисты, которые всегда готовы доказать свою правоту.

В частности, человек употребляющий слово-паразит «просто», считает, что в жизни все должно быть просто, разумно, даже банально и никаких сложностей. На самом деле, словом «просто» отягощают свою речь люди, привыкшие на самом деле все в жизни… усложнять. И чем сложнее мотивация их замысловатых поступков, тем чаще в их речи будет проскакивать слово «просто». Слова «типа», «короче», «значит» употребляют люди, настроенные несколько агрессивно. Чаще это подростки или люди, сохранившие и во взрослой жизни зависимость от тинейдержских стереотипов.

«Как бы» означает условность. Молодежь так и живет – как бы пойдем, а как бы и не пойдем; как бы будем, а как бы и не будем. «Как бы» используется одинаково и подростками (наравне с «типа» и «значит»), и художественными натурами, ценящими в жизненных ситуациях неопределенность и т.п. [33 .Фоменко; 34 Харченко, 158].


Сорняки «пристают» к человеку и очень часто повторяются им в высказываниях даже небольшого размера, что очень затрудняет понимание и негативно сказывается на имидже говорящего. Использование слов-паразитов характерно для речи людей, которые недостаточно владеют языком, с бедным словарным запасом и синтаксисом. Но из-за возникшей «моды» на то или иное слово оно может встречаться в речи людей, владеющих литературной нормой.

Отмечено, что в разные периоды развития нашего общества (особенно последние два с половиной десятилетия) были «модными» разные слова- паразиты.

«Лихие» 90-е: Чисто-конкретно. Понимаешь В натуре.. Неопределенные 2000-е: Типа. Как бы. Пожалуй Бескомпромиссные 2010-е: Бла-бла-бла. Пипец. Жесть. Вне времени: Блин. В принципе. Все такое Вообще (-то). Грубо говоря. Дык. Етить-колотить. Ёперный театр Ё-мое. Короче. Ладно. На самом деле. Ну. Прикинь. Реально. Так. Хм. Че Ща. Ядрен батон [33 Фоменко].

Поскольку в настоящее время известно много самых разнообразных слов-паразитов, возникла необходимость в их классификации. Однако, в связи с неоднородностью, слова-паразиты сложно разделить на какие-то определенные группы. Поэтому единой классификации слов-паразитов пока не существует. Классификации слов – паразитов различаются по разным основаниям.

1. Классификация по лексеме (слово, рассматриваемое как единица словарного состава языка в совокупности всех его конкретных грамматических форм и выражающих их флексий, а также всех возможных значений);

2. Классификация слов – паразитов по функциям в речи;

3. Классификация слов – паразитов по Ю.В. Дараган.

4. Классификация по лексеме

В качестве слов-паразитов выступают различные единицы словарного состава языка (лексемы), которые можно разделить на следующие группы:

а) частицы указательные (вот), резюмирующие (ну), утвердительные (так), модальные (пожалуй), вопросительно-утвердительные (да) и др.;

б) местоимения: указательные (это), сочетание указательного и определительного местоимений (это самое), сочетание местоименного наречия и предметно-личного местоимения (как его), местоименные наречия (там);

в) вводные слова: конечно, наверное, вероятно, кажется, вообще, в общем-то, в принципе, допустим, значит, короче, например, понимаешь, слушай, собственно говоря, стало быть, так сказать;

г) звуки – паразиты (при подборе нужного слова): «э-э-э», «а-а-а» или «м- м-м». Как правило, вызывают раздражение у слушателей;

д) слова-паразиты на букву «Ё»: «еклмн», «епрст», «елки-палки», «е-мое», «екарный бабай», «ешкин кот», «еперный театр» и даже совсем непонятное «емасэ»;


е) обращения-паразиты: «Киса», «Зайка», «Малыш» и подобные ласковые прозвища в обращении к малознакомым и даже незнакомым людям, что обычно вызывает неприятие у последних;

ж) «непечатные», или «матерные» слова, употребляемые в неограниченных количествах, для связки слов в речи лиц с низкой культурой.

2. Классификация слов – паразитов по функциям в речи

В зависимости от функции, выполняемой в речи, слова – паразиты делятся на две группы.

Первая группа слов служит для сокращения и ускорения речи. Это действительно паразиты. Они засоряют нашу речь, зачастую препятствуют взаимопониманию собеседников. Это слова типа, значит, короче, ну, да и другие.

Вторая группа слов отражает наши эмоции. Главная их особенность заключается в том, что они позволяют выразить одним словом несколько эмоций сразу, например, удивление и радость, возмущение и огорчение, что очень популярно в молодежной среде. Это слова реально, собственно говоря, евпат-коловрат и им подобные.

3. Классификация слов – паразитов по Ю.В. Дараган Ю.В. Дараган слова-паразиты делит на две группы:[23]

а) установочные (ориентационные) маркеры. Отражают коммуникативные и психологические установки говорящего:

«Значит, относительно недавно были изменены в части Административного кодекса некие положения, которые позволили исключить альтернативность и установить порядок - полтора года лишения прав за управление автомобилем в нетрезвом состоянии…»;

б) программирующие маркеры, которые можно разделить на пять подгрупп:

1) планирования – формирования сценария реализации замысла (ну);

2) концептуализации – формирования в сознании говорящего понятия, соответствующего плану содержания одной или нескольких языковых единиц, которое затем будет вербализовано (как бы, такой, вот);

3) контроля – отслеживания правильности реализации сценария (значит, вот);[24]

4) поиска – припоминания нужного слова в процессе реализации (это (самое), этот (самый), какой-то, скажем так);

5) коррекции – реализации – оговорки и т.п. – или самого сценария – оформления вставных конструкций (ну, это, то есть).[25]

К третье группе относятся т.н. «гипертекстовые» маркеры, т.е. слова, не связанные непосредственно с процессами программирования и реализации дискурса, но предоставляющие Слушающему дополнительную информацию об отношении Говорящего:

а) оценочные маркеры, выражающие оценку говорящим собственных высказываний к произносимому им тексту с точки зрения удачности реализации (как бы, так сказать, скажем), важности сообщаемой информации, а также степени ее актуализованности (вот, там) и прочие; б)маркеры-апеллятивы, передающие те или иные требования/просьбы Говорящего к Адресату. Это может быть отказ от детализованного представления ситуации (короче, в общем), имплицитная просьба к Адресату самостоятельно домыслить ситуацию и сделать выводы, исходя из представленных данных (вот, такой) и т.п. [Дараган].


В современных исследованиях есть попытка представить даже функциональные значения различных слов-паразитов, например: короче означает резкость, желание быстрее закончить речь (Короче, дело было так...); как бы – неуверенность в том, что говорит; приблизительность суждения (Я вчера как бы ждал тебя...); евпат-коловрат – удивление, возмущение, радость, огорчение (Евпат-коловрат, у меня «5»!); печки-лавочки – спокойствие, удовлетворение (Хорошо сидим, печки-лавочки!); типа – а) желание выделиться; б) заменитель паузы (Ты, типа, кто такой! Типа, ситуация такая…) и др. [16 Классификация по Дараган].

2.2. Слова-паразиты в речи современной молодежи

Записи высказываний в речи современной молодежи и студентов со словами-паразитами (свыше 500 высказываний) показали следующие.[26] Слова-паразиты, используемые нашими современниками, оказались более разнообразными по своему лексическому наполнению и функциональному значению, чем у предыдущих поколений (ср. с делением слов-паразитов на появление их в а) лихие 90-е, неопределенные 2000-е, бескомпромиссные 2010, вневременные). Ср. данные нашей таблицы № 2 с данными в таблице 1 из статьи Н.В. Шевченко [37 Шевченко], по которым видно, что самые разнообразные слова-«сорняки» использует преимущественно молодое поколение (и женщины, и мужчины – от 17 до 35 лет).

Таблица 1 (Н.В. Шевченко)

Слова-паразиты (заполнители пауз)

№/№

Слова и словосочетания

женщины

мужчины

всего

10-17л.

18-35л.

36-65л.

10-17л.

18-35л.

36-65л

1.

ну

14

46

8

5

34

6

113

2.

короче

3

15

5

4

24

6

57

3.

типа

4

22

1

3

8

2

40

4.

вот

-

15

9

1

12

3

40

5.

это

3

13

5

3

8

3

35

6.

это самое

-

5

7

1

5

8

26

7.

как бы

2

16

-

-

2

2

22

8.

так

-

4

7

-

3

-

14

9.

значит

-

5

3

-

2

1

11

10.

ща

-

6

2

-

1

2

11

10.

на самом деле

2

5

-

-

2

-

9

11.

там

-

4

-

2

2

-

8

12.

реально

1

2

2

-

2

-

7

13.

по ходу

-

3

-

-

3

1

7

14.

как его (ее)

-

1

3

-

2

1

7

15.

так сказать

-

1

1

-

3

2

7

16.

прямо так

2

1

2

-

2

-

7

17.

собственно

-

1

2

1

1

2

7

17.

в натуре

-

2

-

-

4

-

6

18.

в общем

-

4

1

-

1

-

6

19.

знаешь

3

1

-

-

-

-

4

20.

допустим

-

4

-

-

-

-

4

Итого

34

170

56

20

120

37

437


Таблица 2

Слова-паразиты (заполнители пауз)

№/№

Слова и словосочетания

женщины

мужчины

всего

17-35 л.

17-35л.

1.

ну, ну это

49

31

80

2.

короче

20

30

50

3.

типа

12

18

30

4.

вот

13

8

21

5.

это, это самое

15

9

24

6.

ваще (вообще)

12

9

21

7.

блин

27

10

37

8.

как бы

9

9

18

9.

значит

3

2

5

10.

ща

4

6

10

11.

типа

12

18

30

12.

прикинь

5

7

12

13.

в натуре

3

5

8

14.

на самом деле (в самом деле)

4

10

14

15.

там

4

2

6

16.

реально

10

5

15

17.

по ходу

3

2

5

18.

как его (ее)

4

2

6

19.

так сказать

2

4

6

20.

прямо/прям

4

2

6

21.

собственно

2

3

5

22.

жесть

3

5

8

23.

в общем

2

3

5

24.

знаешь

3

2

5

25.

да

9

2

11

26.

такой/ая/ие

8

7

15

27.

капец/пипец

2

3

5

28.

ни фига/ на фиг фигня/ офигеть

8

3

11

29.

Просто (практически)

5

2

7

30.

сорян/сорянчик/сорямба

4

2

6

Итого

261

221

482