Файл: ПРАКТИЧЕСКАЯ СТИЛИСТИКА РУССКОГО ЯЗЫКА Учебное пособие.pdf
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 05.04.2024
Просмотров: 582
Скачиваний: 17
части сложного предложения, могут быть включены с помощью союзов или союзных слов либо без них. По значению различаются:
а) дополняющие и поясняющие содержание основного пред-
ложения: Мы вышли из дому в пятом часу — дело было поздней осенью, уже смеркалось — и по слякоти побрели на станции;
б) представляющие собой авторские замечания: Поверьте
(совесть в том порукой), супружество нам будет мукой;
в) поясняющие отдельные слова в предложении: Пока наш герой, как писали в романах в неторопливую добрую старину, идет до освещенных окон, мы успеем рассказать, что такое деревенская вечеринка;
г) вопросительные или восклицательные конструкции, выражающие эмоции автора или его отношение к высказанным словам, к цитатам: Петя изо всех сил пытался показать (тщетные старания!), что происходящее не имеет к нему никакого отношения.
11.2. Особенности использования обращений
Обращение — стилистический прием, используемый во всех функциональных и художественных стилях. В первую очередь сфера употребления обращения связана с диалогической речью,
вкоторой собеседники обращаются друг к другу. Диалогическая речь является атрибутом как повседневного общения, так и литературно-художественной речи. И в том, и в другом случае обращение выступает в своей основной функции — называния собеседника: — Здравствуйте, Федор Петрович! — Вы, Маша,
плохо написали контрольную. Обращение играет важную роль
впроцессе коммуникации, поскольку устанавливает контакт между собеседниками: психологи утверждают, что любому человеку приятно слышать свое имя. Называя человека по имени, собеседник смягчает самые негативные по смыслу высказывания.
Обращение используется также в деловой речи, где они играют информативную роль, указывая, кому адресован документ, а также организуют текст, выступая своего рода зачином. Эта же
186
функция свойственна обращениям, используемым в переписке
ив ораторско-публицистической речи, где выработаны устойчивые сочетания для определенных ситуаций: Уважаемыйгоспо-
дин; Гражданин; Дорогой друг! и пр.
Вмонологической речи обращение приобретает отвлеченный характер, т.е. используется в качестве риторического приема для композиционно-стилистического построения речи. В данном случае обращение указывает на лицо или группу лиц, для которых предназначена конкретная речь. В деловой, официальной речи и в переписке обращение является необходимым начальным компонентом: Уважаемые коллеги! Дорогие гости! В своей речи я хотел бы... Любимая бабушка! Поздравляю тебя с Новым Годом!
Впоэтической речи обращение нередко связано с олицетворением, т.е. с перенесением свойств человека на неодушевлен-
ный предмет: Ты скажи, скажи мне, вишня, Отчего любовь не вышла..; Осень, осень, ну давай у листьев спросим... или на животное: Расскажите, птицы, что вас манит ввысь...
Другой разновидностью является обращение комплиментарное, или эвфемистическое, используемое в рекламе и в некоторых видах интервью для того, чтобы расположить к себе собеседника и вызвать интерес у зрителя: Изысканные леди! Мы ждемВасвнашемсалоне!Длясостоятельныхгоспод!КруизпоСредиземному морю!
Из беседы Бориса Ноткина с Александром Шохиным (март 1994 г., передача «Приглашает Борис Ноткин»: Б.Н.: Вы — серд-
це, Вы — мозг. Вы — единственный человек, который может прекратить хаос, когда все тянут одеяло на себя, словно лебедь, рак
ищука.
Обращение грамматически не связано с предложением, в составе которого оно находится, и может занимать место в начале, в конце и в середине предложения. В роли обращений обычно используются собственные имена людей, названия лиц по родству, по общественному положению, по профессии. Обращения могут быть распространенными и нераспространенными.
187
Практикум
1. Выделите вводные слова и вставные конструкции и объясните их функцию.
1. Укажем, наконец, на случаи превышенной познавательной ценности фразеологизмов. 2. Нельзя, однако, не заметить, что не все словесные свойства компонентов равномерно поглощаются общим значением фразеологизма. 3. Преодоление наукобоязни — этой, к сожалению, распространенной болезни — важнейший шаг на пути к той школе, создать которую требует от нас время. 4. Филология (и, в частности, литературоведение) в наши дни развивается стремительно. 5. Совершенно очевидна ошибочность представлений о том, что значение гуманитарных знаний в общем балансе культуры будет падать. Скорее всего, следует ожидать прямо противоположного. 6. А.С. Пушкин — первый русский писатель бесспорно мирового значения. И более того, Пушкин — первый писатель, участвующий не только в русском, но и в мировом литературном процессе. 7. Чувство неадекватности переводов подсказало даже Достоевскому не вполне справедливое утверждение, что Пушкин во многом непереводим. Ответ на заданный вопрос мы найдем, пожалуй, у Достоевского же. 8. Таким образом, механизмы внутренних противоречий, с одной стороны, не разрушали единства повествования, а с другой — резко понижали степень избыточности рассказа. 9. По отъезде в Москву (он был еще в военном Александровском училище) брат прислал мне книжечку, которая сохранилась у меня и теперь. 10. Можно сказать, что весь наш первый выпуск (за немногими исключениями — тех, кто был поглощен политикой, но не сразу себя выказал) был увлечен наукой. 11. А сами «Малютины палаты» были заложены боярином Берсенем Беклемишевым (отчего и набережная названа Берсеневской). 12. Древняя кора Ганимеда — темные участки со множеством кратеров, — разбита ледяными поясами на отдельные области. 13. Спутники Сатурна состоят преимущественно из льдов (аммиачных, водных и ме-
188
тановых) с примесью обычных каменных пород. 14. На Марсе в прошлом почти наверняка происходили землетрясения (или марсотрясения).
2. Объясните функцию вводных слов и вставных конструкций.
Для многих жителей Туманного Альбиона охота на лис — не просто увеселение или национальный вид спорта (хотя и то, и другое правомерно), это — достаточно весомая часть всего их образа жизни, немыслимая без соблюдения разнообразных традиций. И дело не в том, что англичане не любят лисиц (на их месте мог оказаться любой другой зверь). В былые времена во время открытия сезона охоты на лис (начало ноября) приостанавливались многие государственные дела, пустел парламент. Несмотря на то, что охота на лис является привилегированной забавой для избранных, специальные клубы, содержащие стаю гончих (как правило, от 25 до 70 собак), с которыми работают мастеравыжлятники, организуются отнюдь не богатыми охотникамигончатниками.
3.Определите характер обращения.
1.Откуда, умная, бредешь ты, голова? 2. Ты, Зин, на грубость нарываешься. 3. Вы, идущие мимо меня к не моим и сомнительным чарам. 4. Я знаю: в этой битве пасть не мне, прелестный трус! Нет, милый юноша, за власть я в мире не борюсь. 5. Ревностью взор разъят, молит и ропщет: «Отче, возьми в закат, в ночь твою, отче!» 6. Творец тебя мне ниспослал, тебя, моя Мадонна, чистейшей прелести чистейший образец. 7. Где вы подпитываетесь, растительная душа? 8. Скрипи, мое перо, мой коготок, мой посох. 9. Мой друг, меня сомненья не тревожат. 10. Люблю тебя, Петра творенье. 11. Ты прошел в гробовой тиши, свете тихий — святыя славы — вседержитель моей души. 12. Почему, ты думаешь, во вторник утром я ощутила такую тревогу, такое предчувствие опасности, что вопреки своим привычкам я включила телевизор?
189
ТЕМА 12. Стилистика сложных предложений
12.1. Особенности использования сложных предложений
Сложным называется предложение, имеющее в своем составе два или несколько простых предложений, образующих в смысловом и интонационном отношении единое целое. Сложное предложение отличается от простого не объемом, а разницей
вструктуре — простое предложение, имеющее в своем составе одну предикативную единицу, может быть очень длинным, а
сложное — очень коротким: Светало, туман рассеялся, звезды погасли. Цельность сложного предложения может создаваться различными средствами — интонацией, союзами и союзными словами, лексическим составом: Одно было ясно — назад я не вернусь, а также параллелизмом частей, порядком частей.
Каждая предикативная единица в составе сложного предложения обладает определенной самостоятельностью, однако части сложного предложения координируются между собой. Для отдельных частей сложного предложения характерны: не-
полнота: Один человек стоял у кассы, другой — у лотка с кни-
гами; наличие слов, требующих пояснения или раскрытия: Все поняли, что обстановка серьезная; наличие общих компонентов: В город въехали, когда уже совсем рассвело и по улицам шли первые трамваи.
Простые предложения, входящие в состав сложного, могут объединяться сочинительными союзами, подчинительными союзами или соотносительными словами, бессоюзной связью,
вкоторой не проявляется ни сочинение, ни подчинение. При сочинении предложения сохраняют смысловую самостоятельность и синтаксическое равноправие, что проявляется наличием сочинительных союзов и возможностью перестановки частей без нарушения смысла; при подчинении одна часть в смысловом и синтаксическом отношении подчинена другой. Обычно не только придаточная часть не может существовать без главной, но и главная нуждается в распространении с помощью придаточного предложения.
190
Если части сложного предложения равноправны по отношению друг к другу и связаны с помощью сочинительных союзов, то такое предложение называется сложносочиненным. Части такого предложения обычно отделяются друг от друга запятой: На-
ступили уже заморозки, и птиц не было слышно, и ветер завывал по утрам. Части сложносочиненного предложения, связанные неповторяющимися союзами И, ДА, ИЛИ, ЛИБО не разделяются запятыми, если: 1) есть общий второстепенный член пред-
ложения или вводное слово: Под лунным сиянием искрится снег
идалеко видно вокруг; 2) есть общее придаточное предложение:
Было слышно: ветер раскачивает старую ель и лапы ее царапают по крыше; 3) если связаны односоставные предложения: Холодно
инеуютно. Весна и солнце.
Сложноподчиненное предложение отличается наличием неравнозначных частей — главного и придаточного, связанных с помощью союзных слов и подчинительных союзов КТО, КОТОРЫЙ, ЧТО, КАК, ГДЕ, КУДА и пр. В таком предложении придаточное от главного отделяется запятой, если оно начинает или заканчивает предложение: Когда поезд про-
ходит стрелку, на полках брякают многочисленные чайники.
Если используются сложные союзы С ТЕХ ПОР КАК, ХОТЯ ЕСЛИ, ПОТОМУ ЧТО, ОТТОГО ЧТО, то запятая ставится перед ними: Мне грустно, потому что в доме никого нет и не с кем поговорить. Если у главного предложения несколько придаточных, то между ними ставится запятая в том случае, когда союзов нет или эти союзы противительные: Сегодня ударил тот крепкий мороз, когда птица мерзнет на лету, снег сух и жесток, вокруг все бело.
Разнообразие типов сложных предложений представляет широкие стилистические возможности.
12.2. Основные ошибки при использовании сложных предложений
1. Неправильный выбор союза, повторение одного и того же, излишнее использование соотносительного слова: Казалось,
191
что опасность так близка, что избежать ее не удастся; Мы любовались теми звездами, которые сияли в ночном небе.
2.Неправильный порядок слов: Это повесть о школе, в цен-
тре которой стоит образ современного учителя.
3.Неразличение вводного слова и сказуемого: Новая книга,
казалось, что будет иметь большой успех.
4.Загромождение придаточными предложениями: Леде-
нец — это твердая конфета для сосания, которая приспособлена для полного или частичного помещения в рот с целью постепенного растворения, достигаемого через определенный промежуток времени, что представляет определенные неудобства для окружающих, а также является опасным для мебели и иных предметов домашнего обихода.
Практикум
1. Разделите данные предложения на группы в зависимости от типа ошибки.
1. Первые, еще не очень умелые шаги сопротивления захватчикам, каждый из которых оплачивался кровью... 2. Несомненно, что надо бороться за свое положение в обществе. 3. Эти два произведения одинаково хорошо изображают нам мир чиновничества, выставляют его в темном свете и презирают людей, на которых все это держится. 4. К примеру, рассказы или фильмы о золотодобытчиках, что они видели в жизни. 5. Купаясь в роскоши и теша свое самолюбие, он на самом деле не понимал, что является настоящим сокровищем. 6. Материалом для художественной литературы является человек, где обычно повествуется, как должно быть, как обычно все бывает. 7. Продавать то, что в природе не существует, пытаясь на этом обогатиться, во все времена было у русских людей. 8. Человеческая жизнь — это его работа, положение в общественном круге, его социальные потребности, а также это зависит от характера самого человека, осторожность, уверенность, сила воли. 9. Есенин жил в Кон-
192
стантинове, где и начал писать свои произведения, где описывалась природа. 10. Недаром врачи требуют от больного человека, чтобы он больше прогуливался на природе, чтобы восстановить здоровье. 11. В этом лирическом отступлении автор предрекает то, что его замысел не будет понят. 12. Никто из них не вступил
вополчение, подобно Болконскому, не дал ни рубля на ополчение, подобно Пьеру. 13. Она отлично помнила, с чего все началось, как она сочла не слишком удачной шуткой оставленную им для нее записку, найденную на подзеркальнике в прихожей
вмомент возвращения из головного своего магазина. 14. В этой сказке Салтыков-Щедрин показывает то, что в мире существуют сильные и слабые, и что обычно получается так, что сильный поедает слабого. 15. Как только Онегин увидел труп друга, к нему пришло раскаяние.
2.Исправьте предложения.
1.На протяжении всей войны герой рассказа попадает в различные ситуации, в которых человек слабохарактерный, неспособный на отважные поступки ради жизни близких ему людей, да и всего народа русского, не смог бы выйти победителем в Великой Отечественной войне.
2.Но и в самые тяжелые для писателя и русского народа годы он продолжал искать пути избавления от страданий, который несет с собой антигуманный строй.
3.Я просто обожаю читать, а особенно люблю вникать в человеческие образы и переживать вместе с ними те необычные события, в которые их толкает автор.
4.Вторая категория — сказки, показывающие боязнь и нежелание крестьян освободиться из-под гнета помещиков, а также их покорность.
5.Раскольников — самый настоящий убийца, это объясняется той точностью, деликатностью и продуманностью своих действий, с которой он подошел к проблеме об избавлении от старушки.
193
6.Это и порождает пустоту мыслей, холодность сердец, преждевременное старение души, и постоянная суета, царящая
всвете, превращает жизнь людей в однообразную и пеструю, внешне ослепительную, но в то же время лишенную русской жизни.
7.Чехов на собственные деньги поехал на Сахалин, где окончательно подорвал свое здоровье, чтобы чем-нибудь помочь.
8.Мы видим то, что характер Онегина не остается неизмен-
ным.
9.Остановившись среди аллей, барин долго глядит на озеро с телятами, где начинается молотьба.
3. Исправьте объемные сложные предложения, разделив их на несколько простых.
1.Премьерный показ автомобиля Rover 75 прошел на октябрьском салоне в Бирмингеме, однако только сейчас становятся известны некоторые конструктивные особенности, говорящие и о том, насколько глубоким было влияние мюнхенской конструкторской школы на первый полностью новый автомобиль, созданный уже после того, как компания Rover Group перешла во владение BMW.
2.Причем никаких исключений, как, например, с Историческим музеем, которому разрешили не держать свою пожарную службу, что и привело к пожару, уже делать не будут.
3.У руководства района вызывает серьезную озабоченность старение жилого фонда, проблема состояния фасадов домов, некоторые из них являются аварийными, и хотя охранные мероприятия выполняются, фасады приводятся в нормальное состояние, однако разрушения продолжаются.
4.Высказывается предположение, что хилер способен создавать некое магнитное поле, и, если оно совпадает с магнитным полем Лусона (авторы теории утверждают, что оно есть, что оно особенное, почему, мол, операции могут делать только филиппинцы и только на острове Лусон, а лучше всего в провинции
194