Файл: Билеты по Кихней.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 24.09.2024

Просмотров: 102

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

СОДЕРЖАНИЕ

19. «Гамлет» у.Шекспира как философская трагедия

20. Жанр комедии и романтической драмы в творчестве у. Шекспира

21. Западноевропейская литература 17в. Как особая литературноисторическая эпоха. Общая характеристика.

22. Классицизм как одно из основных литературных направлений 17в.

24. Барокко в западноевропейской литературе 17 века. «Жизнь есть сон» п.Кальдерона

25. Французская классицистическая трагедия. «Сид», «Федра»

26. Мольер. «Тартюф», «Дон Жуан», «Скупой»

27. Английская проза 17в. Дж.Мильтон, Дж.Донн

28. Английский роман 17в. Д. Дефо, Дж. Свифт, г. Филдинг, л. Стерн трансформация жанра «путешествия»

29. Сентименталистские тенденции в литературе 18 века. Л.Стерн «Сентиментальное путешествие», ж.-ж. Руссо «Исповедь», и.-в. Гете «Страдания юного Вертера»

30. Литература французского Просвещения. Творчество Вольтера и Дидро.

31. Общая характеристика французской литературы XVIII века. Магистральные идеи, литературные направления и жанровые тенденции. Обличительные комедии Бомарше как художественный итог эпохи.

1. Сентиментализм:

2. Просветительский классицизм:

32. «Фауст» Гете

33. Идейно-худежественное новаторство драматургии Шиллера

34. Своеобразие жанра немецкой баллады 18 века. Баллады и.-в. Гете и ф. Шиллера

35. Основные тенденции развития западневропейской литературы 18в.

36. Песенная поэзия Бернса. Специфика преломления фольклорной символики

19. «Гамлет» у.Шекспира как философская трагедия

1601г. – Англия

Непонятна позиция Гамлета. Внешне выражена - неспособность выполнить волю отца.

  1. Версия слабого Гамлета (Гете и Шлегель - Германия)

Главная цитата: «Так трусами нас делает сознание».

Гамлет – сильный интеллект, но слабая воля. Гамлет – человек позднего возрождения. Неспособность – презрение к себе. Усугубляет слабость. Разомкнуть путем смерти.

Трагичность – потеря внутреннего единства личности.

  1. Версия сильного Гамлета (Аникст, Смирнов - СССР)

Главная цитата: «Распалась связь времен, зачем же я скрепить её рожден».

Уходит эпоха Клавдия, эпоха лицемерия. Гамлет понимает неизбежность перемены, но не может смириться. Тяготится ожесточенностью противостояния. Это ослабляет его решимость.

  1. Версия трагического знанич (Англия)

Главная цитата: «Человек – квинтэссенция праха».

Человек разрушает временем вещи. Всё превращается в прах. Все изменяет время. Испортило вех время, а не Клавдий.

20. Жанр комедии и романтической драмы в творчестве у. Шекспира

1. Комедии Шекспира: относится к раннем творчеству Шекспира 1590-е гг. «Много шума из ничего», «Укрощение строптивой»

Магистральный сюжет: Природа человека и природа как таковая.

Конфликт между подлинным и мнимым.

2. Романтические драмы (Возражденческие) – «Буря»

1) Сюжет, магистральный сюжет – исходня ситуация;

2) Доминирующая реальность;

3) Тип отношения героя с реальностью

Романтическая драма должна «заставить зрителя поминутно переходить от серьёзного к смешному, от шутовских эпизодов к раздирающим душу сценам, от сурового к нежному».

21. Западноевропейская литература 17в. Как особая литературноисторическая эпоха. Общая характеристика.

Барокко и классицизм. Новая картина мира.

Гелеос – солнце в центре. «Мыслю, следовательно, существую»

Важные астрономические открытия. Торжество абсолютизма.

Барокко – жемчужина неправильной формы.

Стремилось запечатлеть и показать неправильность, зыбкость бытия, случайность. Эстетический феномен. Метафоры, оксюмороны. Отказ от стереотипов.

Течения в разных странах:

  1. Испания – Гонгаризм (Гонгора – поэт) – Кальдерон, Лопэ де Вега; 2) Италия – Маринизм; 3) Англия – Метафизическая школа – Джон Донн; 4) Франция – Претенциозность


Классицизм – образцовый.

Ставит цель: упорядочить хаотичный мир. Эталон – рассудок, разум.

Способствовали законы Ньютона (действие равно противодействию).

Образец героя: важны доводы разума. Общее ставит на первое место. Должен подражать античности.

Четкая жанровая система. Принцип трех единств. Конфликт между разумом и чувствами.

Поуп, Мильтон, Корнель, Расин, Мольер.

22. Классицизм как одно из основных литературных направлений 17в.

Теория классицизма: вечность, абсолютный идеал прекрасного. Важным элементом в эстетике классицизма является учение о разуме как главном критерии художественной правды и прекрасного в искусстве. Классицисты всегда задавали себе вопрос,с оздавая художественное произведение,достаточно ли они разоблачают порок и наказывают ,вознаграждают ли добродетель. Лучшие мастера классицизма умели с достаточным художественным тактом осуществлять в своих произведениях поучительный принцип,менее талантливые скатывались к назидательности,изображая контрастно добро и зло. Теоретики классицизма требовали от драматурга соблюдения Правила о трех единствах : время,место,действие (24 часа,одно место,одна линия сюжета).

23. «Золотой век» испанской драматургии. Особенности конфликта и жанра в комедиях Лопе де Веги «Фунте Овехуна» и «Собака на сене»

Золотой век Испании (Siglo de Oro) — величайший культурный подъём в истории Испании, который пришёлся на XVI и на первую половину XVII века.

Испанское государство образовалось в конце XV века путём династического брака «католических величеств» Кастилии и Арагона. В эпоху Великих географических открытий складывается колониальная империя Испанских Габсбургов, в которой, по известной присказке того времени, никогда не заходило солнце. Одновременно Испании удалось укрепить свои позиции в Европе. Испанская и португальская корона соединились в династической унии, в состав Испании вошли богатейшие земли Европы — Бургундские Нидерланды, экспансия в Италии привела к испанизации Меддзоджорно.

Политико-экономический подъём привёл к тому, что в период Контрреформации Испания оказалась в роли культурного флагмана всей католической Европы, оставив после себя целый ряд выдающихся культурных свершений:

романы «Дон Кихот» и «Ласарильо с Тормеса», формирование жанра плутовского романа, драматургия Лопе де Веги и Кальдерона;

формирование самобытной музыкальной школы во главе с Томасом Луисом де Виктория;


строительство Эскориала;

небывалый подъём испанской живописи (Эль Греко, Веласкес, Мурильо, Сурбаран).

Хронологические границы Золотого века в политическом и культурном смыслах не совпадают: Испания имела статус великой державы с момента открытия Колумбом Америки и до Пиренейского мира 1659 года, а золотой век испанской культуры исчисляется с публикации романа «Ласарильо с Тормеса» (1554) до смерти последнего из классических испанских писателей, Кальдерона, в 1681 году. Однозначного мнения о временных рамках периода в историографии не сформировалось.

Лучшей исторической драмой Лопе де Веги является «Фуэнте Овехуна». Здесь автор объединяет в одном действии два исторических события: восстание крестьян в селении Фуэнте Овехуна и выступление ордена Калатрава против короля-католика в 1476 году. основной конфликт разворачивается не в политической, а в нравственной сфере. Командор ордена Калатравы Фернан Гомес де Гусман преследует девушек селения Фуэнте Овехуна и хвалится своими победами перед их женихами, братьями, отцами. Но не все покорны господину. Уже с первых сцен знакомства с Лауренсией мы слышим ее протест и своеобразную клятву, данную Паскуале, – не покоряться и до конца отстаивать свою честь перед командором. При встрече с командором девушка также непреклонна. Благодаря поддержке и защите Фрондосо ей удается избегать неприятностей. И то, что Лауренсия пока независима, – исключение. Судьба других более печальна. Об этом свидетельствуют сцены с расправой над Менго и Хасинтой, об этом и сцена «совета» командора с крестьянами, на котором он не стесняется говорить о своих «победах» и настаивает на том, чтобы Эстебан, алькальд Фуэнте Овехуны, заставил дочь покориться ему. Командор не скрывает своего пренебрежения чувствами простых людей, верой и правдой служащих ему. Крестьяне робеют перед господином, но на совете некоторые из них осмеливаются возмутиться его поведением. Так, рехидор вступает в откровенную перепалку с командором, отстаивая честь женщин и мужчин селения. Крестьяне, повинуясь, ненавидят своего господина за то, что он не уважает их человеческое достоинство. Используя прием контраста, Лопе показывает, насколько духовно богаче и чище крестьяне по сравнению с теми, от кого зависит их жизнь. Крестьяне не обладают жестокостью. Они благородны во всем. Фрондосо, защищая Лауренсию, не убивает командора, хотя у него была прекрасная возможность сделать это. Впервые Лопе рисует крестьян Фуэнте Овехуны не как серую порабощенную массу, но как людей умных, добрых, способных на самопожертвование ради спасения других. На этом фоне весьма контрастным оказывается поведение командора, который, возвращаясь после поражения ордена королевскими войсками, нападает на свадебную процессию. Дав обещание отомстить Фрондосо за нанесенное ему оскорбление, командор решает повесить юношу и обесчестить Лауренсию. Свадьба оборачивается слезами. Создается впечатление полной безнаказанности феодала. Второе действие завершается бесчинствами командора и нарушением всех законов старой Испании: он бьет старика Эстебана, уводит Фрондосо и Лауренсию в свой дом. Третье действие начинается с совета жителей Фуэнте Овехуны, на котором люди признаются, что их не просто оскорбили, но, и это главное, лишили чести. Поднять народ на восстание удается Лауренсии, вырвавшейся из плена командора. Она бросает вызов прежде всего отцу, который не сумел отстоять ее, а затем и всем мужчинам, забывшим о былой испанской доблести. Крестьяне убивают тирана-феодала. Они считают своим единственным господином короля, но в то же время прекрасно понимают, что монарх не простит им смерти командора. Эстебан предлагает на все вопросы отвечать: «Фуэнте Овехуна». Драматург показывает, как крестьяне репетируют предстоящие им пытки. Они действительно не ошиблись в намерениях короля.


Магистр, узнав о гибели командора, является с повинной к королю. Обвинив во всем Гомеса де Гусмана, магистр упоминает о своем юном возрасте, в котором человек легко поддается обману. Король прощает магистра, но обещает наказать крестьян за неслыханную дерзость. Когда карательный отряд, присланный королем в селение для ведения следствия, пытает и малых и старых, наступает кульминационный момент, свидетельствующий о проявлении высшего героизма крестьянами. На вопрос следователя: «Кто убил командора?» – все отвечают только одно: «Фуэнте Овехуна» . И король вынужден простить крестьян.


24. Барокко в западноевропейской литературе 17 века. «Жизнь есть сон» п.Кальдерона

  1. формирование драмы барокко происходило в условиях обострившейся идеологической борьбы вокруг театра. Наиболее фанатично и непримиримо настроенные идеологи феодально-католической реакции объявляли театр рассадником еретических идей, противоречащих догмам религии и идеалам верноподданничества. Они неоднократно выдвигали требование полного запрещения театральных представлений. Трижды в течение одного столетия им удавалось на время добиваться своего. Особую роль в развитии идей барокко сыграла клерикальная лирика. Ее поэты призывали к уединенной жизни, к смирению, к размышлениям о бренности земного бытия. Эта лирика утверждает преобладание духовного над материальным. Писатели барокко видели контраст между неразумной человеческой природой и трезвым разумом, между прозаическим и поэтическим, уродливым и прекрасным, между карикатурой и возвышенным идеалом. Они видели, что в жизни все меняется, постоянно движется. Но это движение воспринималось ими как хаотичное, не ведущее к познанию. Мир для представителей барокко непознаваем. Только воображение, движимое разумом, способно собрать воедино мозаичную картину мира. Взгляд на человека носит беспощадный характер. Человек для них – воплощение зла, эгоизма. Они обнаруживают в мире массу противоречий и странностей, главной из которых является человек как носитель дисгармонии. Отсюда и особенность понимания сущности «прекрасного» в искусстве барокко. В отличие от представителей Ренессанса, утверждавших, что «прекрасное» заключено в самой природе, и в частности в устной народной поэзии, писатели барокко признавали – «прекрасное» есть результат воображения, движимого разумом. Поэтому оно так причудливо, своеобразно.

  2. (см. 3) + смысл и стиль драмы определяет уже название, состоящее из метафоры «жизнь есть сон». Король Басилио узнает из предсказания, что должен погибнуть от руки своего еще не рожденного сына. Беспокоясь о будущем, он принимает жестокое, но, по его мнению, единственно верное решение – в горах строится башня, в которой навсегда поселяется наследник престола. Сехисмундо – человек, потому что мыслит, чувствует, но в то же время он – зверь, которым движут животные страсти. Уже в первой хорнаде Кальдерон ставит главную задачу своей драмы – решить, что есть человек. Знаменитый монолог Сехисмундо обнаруживает смелость мысли автора, фактически оспаривающего вердикт отцов церкви о ничтожности человека. Движение сюжета связано с тем, что король Басилио решает проверить предсказание. Он хочет испытать, может ли смягчиться судьба, если человеку хоть отчасти суметь отречься от себя. Надежда на лучшее не оправдалась, да это и невозможно, поскольку сам драматург обращает внимание зрителя на «звероподобность» Сехисмундо уже в начале действия. Очнувшись, наследник трона проявляет свою необузданную дикую энергию, животную страсть и злобу. Однако во второй хорнаде Кальдерон предлагает зрителю ответить на вопрос, в чем причины такого дикого и необузданного, жестокого поведения Сехисмундо, кто виноват в том, что юноша предстает именно таким. Драматург во всем винит короля Басилио, не поверившего в сына, но подчинившегося предсказанию. Прямое обвинение бросает отцу сын. Сначала он кипит от гнева, узнав о своем царском происхождении, называет Басилио бесчестным, изменником, а затем отвергает своего родителя. Дальнейшее действие призвано подтвердить мысль о человеке как существе опасном, эгоистичном, злом. Так, Сехисмундо выкидывает с балкона слугу, которого счел глупым, посягает на честь Росауры, пытается убить Клотальдо, вступившегося за фрейлину. В следующей сцене принц очнется вновь в своей башне-тюрьме. В тот момент, когда принц, во сне, решает разделаться с отцом и мысленно торжествует, он просыпается и с ужасом обнаруживает себя прикованным к стене. Теперь Клотальдо убеждает Сехисмундо, что все происходившее было только сном. Сехисмундо преодолевает свой эгоизм, буйство, честолюбие. В третьей хорнаде перед нами предстанет совсем другой правитель Сехисмундо – мудрый, способный к самопостижению и саморазвитию. Для него, как и для автора, жизнь не только сон, но подготовка к другой жизни. Дисгармония реальной жизни обнаруживается в поступках и помыслах короля Басилио, который, отказавшись от сына, стремится возвести на престол иностранного принца Астольфо. Это решение вызвало бунт. В результате из башни был освобожден Сехисмундо. Жизнь вновь дала ему шанс, но, как истинный царский наследник, принц приказывает жестоко наказать своих спасителей за то, что те осмелились нарушить приказ короля.