Файл: Употребление герундия в различных функциях (НЕЛИЧНЫЕ ФОРМЫ ГЛАГОЛА).pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Курсовая работа

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 19.06.2023

Просмотров: 61

Скачиваний: 2

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

ВВЕДЕНИЕ

Во время трансляции любой информации очень часто приходится обозначать те или иные действия или деятельность. В таких случаях в английском языке всегда употребляется герундий. Герундий, в отличие от других частей речи, не имеет аналога в русском языке.

В английском языке у глагола очень важная роль в отличие от других частей речи: все высказывания образуются на основе глагольного члена, представляющий описываемую ситуацию.

У всех глаголов, кроме недостаточных, имеются личные и неличные формы. Одновременно с личными глаголами, т. е. спрягаемыми формами глагола, в английском языке как и в русском имеются неличные формы глагола, которые не изменяются по лицам и числам.

Название «герундий» (Gerund) возник от лат. глагола «gerere» - действовать. Герундий является одной из существующих во многих языках нефинитных, т.е. безличных форм глагола. Герундий является неличной формой глагола с окончанием -ing, имеющая свойства как глагола так и существительного. Отглагольная часть речи (вместе с причастием и деепричастием), которая обозначает действие как предмет, является неличной формой глагола. Она называет процесс действия и отвечает на вопросы как: Что? От чего? На чем? Для чего? Совмещает признаки существительного и глагола (Л.Г. Верба, 2001).

В данной работе исследуется герундий и его перевод с русского на английский язык, а также затрагиваются морфологические и синтаксические свойства герундия, его окружение, герундиальный оборот.

Актуальность данной темы определена, в первую очередь, необходимостью более широкого познания механизмов употребления отглагольного вида и способов перевода его в разных контекстах, а также упорядочивания разнообразных взглядов.

Объектом данной курсовой работы является герундий, как важная грамматическая категория, которая представляет из себя неличную форму глагола, выражающая название действия и обладающая признаками глагола и существительного. 

Предмет исследования – это синтаксические функции герундия, а также функции герундия при переводе.

Целью данного исследования является уточнение понятия «герундий», а также определение его основных свойств и выявление его отличительных признаков. Также мы здесь исследуем приемы использования различных форм герундия в разных функциях в предложении учитывая его морфологически-семантические особенности.

Для успешного решения поставленных задач в настоящей работе используется более комплексный способ исследования, который состоит из контекстуального, сопоставительного и количественного анализа.


Во введении обозначается специфика выбранной тематики, аргументируется важность данного исследования, обозначиваются цели и задачи, стоящие перед исследователем, определяется материал и структура курсовой работы. В первой главе рассматриваются неличные формы глагола, виды герундия и ее основные функции, а также его отличительные признаки и свойства. Во второй главе мы делаем акцент на переводе герундия с английского языка на русский. Также описываем сложный герундиальный оборот, рассматриваем различные примеры. В заключении излагаются главные итоги проделанной работы, полученные в процессе исследования. В приложении представлены примеры употребления герундия.

С практической точки зрения важность этой работы состоит в том, что итоговые результаты данного исследования могут быть применены на реальных занятиях по английскому языку в различных учебных заведениях, а также для последующей научно-исследовательской работы по данной тематике.

ГЛАВА I. НЕЛИЧНЫЕ ФОРМЫ ГЛАГОЛА

1.1 Неличные формы глагола в английском языке

Грамматика глагола в английском и русском языках имеет принципиальные разные отличия. Соответственно, отсюда вытекают сложности связанные с освоением английского глагола и наиболее благоприятного пути преодоления этих сложностей.

В английском предложении в обязательном порядке присутствует глагол. Как уже было упомянуто выше, все глаголы, за исключением недостаточных, делятся на личные и неличные формы.

Личные формы глагола (Finite Forms) выражают лицо и число; помимо этого, у них есть формы наклонения, времени и залога. Личные формы глагола в предложении выступают в качестве сказуемого и используются всегда вместе с подлежащим, с которым они согласуются в лице и числе.

Тремя главными формами глагола называются инфинитив (Infinitive), прошедшее неопределенное время (Past Indefinite) и причастие II (Participle II). Они называются главными, так как от них создаются все остальные формы.

Вместе с личными формами глагола, т. е. спрягаемыми формами глагола, в английском языке имеются и неличные формы, неизменяемые по лицам и числам. Неличные формы глагола (Non-Finite Forms, или Verbals) также обозначают действие, но не имеют показателей лица, числа и наклонения; они выражают лишь время и залог. Неличные формы никогда не бывают в предложении в роли сказуемого, хотя и могут входить в его состав (К.А., 2000).


В английском языке существуют три неличные формы глагола: инфинитив, или неопределенная форма (the Infinitive), причастие (the Participle) и герундий (the Gerund).

Неличные формы глагола не обладают признаками времени, лица, числа, наклонения. Они никогда не могут самостоятельно выступать в предложении в качестве сказуемого, обозначая лишь какое-либо второстепенное действие или входя в состав сказуемого в качестве одной из составных частей.

Английский инфинитив соответствует русской неопределенной форме глагола, а причастие - русскому причастию и деепричастию. Формы, которые соответствовали бы английскому герундию, в русском языке отсутствуют. Значение герундия может быть выражено в русском языке образованным от глагола существительным, неопределенной формой, а также иными формами глагола.

Неличные формы глагола совмещают в себе свойства глагола и имени существительного (инфинитив, герундий) или глагола и прилагательного (причастие). Характерной особенностью английских неличных форм глагола содержится в их способности сочетать так называемые синтаксические элементы, т.е. соединения с существительными или местоимениями, схожие по значению придаточным предложениям и выступающие в роли сложных членов предложения (сложного дополнения, сказуемого, подлежащего, определения или обстоятельства) (Е.А., 2000).

1.2 Употребление глаголов

После ряда глаголов возможно употребление как герундия, так и инфинитива:

to dislike не нравиться

to like нравиться

to omit пропускать

to prefer предпочитать

to propose предполагать

to remember помнить

I like reading. Я люблю читать.

I like to read such books. Я люблю читать такие книги.

Я люблю чтение таких книг.

В современном английском языке можно наблюдать склонность к вытеснению инфинитива герундием. I like reading более употребительно, чем I like to read.

Инфинитив и герундий очень схожи между собой: одинаковое происхождение, аналогичные формы времени и залога и некоторые сходные функции, где они могут подменять друг друга:

Making experiments is necessary.

To make experiments is necessary. Делать опыты необходим (Иванова И.П., 1989).

Хотя существуют такие глаголы, после которых в роли прямого дополнения может применяться лишь герундий, а не инфинитив. К примеру:

to avoid избегать

to enjoy получать удовольствие

to excuse извинять(ся)

to intend намереваться


to need требовать

to require требовать

to want нуждаться

This part wants repairing (being repaired) - Эту часть нужно отремонтировать.

Герундий здесь находится в пассивной форме, и при этом обладает активным значением. Это подтверждает тот факт, что раньше не было форм залога и применялась одна и та же форма как в Active, так и в Passive.

Do you mind my going away?

Вы не возражаете, если я уйду?

I don't mind your taking me the books.

Я не возражаю против того, что бы вы взяли эту книгу.

У глагола to mind в вопросительной и отрицательной форме значение - возражать, иметь против, и после него используется герундий в роли прямого дополнения.

После выражения would you mind так же используется герундий:

Would you mind giving me the books - Будьте любезны дать мне книги.

Примечание: Некоторые глаголы: to stop, to remember, to forget меняют своё значение в зависимости от того, используется ли за ними герундий или инфинитив. К примеру:

He stopped speaking with us. Он перестал разговаривать с нами.

He stopped to speak with us. Он остановился что бы поговорить с

нами ( http://en-grammar.ru/).

Герундий всегда используется после:

а) глаголов управляющих предлогами:

to depend on – зависеть

to hear of - слышать о

to insist on - настаивать на

to know of - знать о

to object to – возражать

to prevent from - мешать (что-либо сделать)

to rely on - полагаться на

to result in - приводить (к чему-либо)

to succeed in – удаваться

to think of - думать о

б) словосочетаний с предлогами:

to be surprised at – удивляться

to be astonished at – изумляться

to be displeased with - быть недовольным

to be famous for - славиться чем-либо

to be fond of – любить

to be glad at – радоваться

to be interested in – интересоваться

to be proud of - гордиться

в) Составных предлогов и словосочетаний:

because of - из-за, ввиду, в следствии

instead of - вместо того, чтобы

in spite of - несмотря на

for the purpose of; in the event of - с целью; для того, чтобы

it is (of) no use; it is not worth while - не стоит

what's the good of? - какой смысл?

I cannot afford - я не могу себе позволить

I cannot help - я не могу помочь (http://www.languages-study.com/)


1.3 Виды и функции герундия

Герундий является неличной формой глагола, которая сочетает в себе признаки существительного и глагола. В этом плане герундий очень похож на инфинитив, но правда, отличается от него только тем, что выражает характер процесса действия.

Герундий обладает следующими свойствами существительного:

1. Герундий может быть в предложении подлежащим, частью сказуемого, прямым дополнением (Е.А., 2000).

Подлежащим:

Reading gives you knowledge.

Чтение приносит вам знание

Частью сказуемого:

His task was translating the text from English into Russian.

Его задача заключалась в том, чтобы перевести текст с английского на русский

Прямым дополнением:

We finished dressing.

Мы закончили одеваться

2. Герундию может предшествовать предлог, и в таком случае герундий может выступать в качестве предложного дополнения, определения или обстоятельства.

Предложным дополнением:

I'm glad to have the opportunity of talking to you, Doctor.

Я рад возможности поговорить с вами, доктор

Предложным определением:

The capacity for doing work a moving body possesses is called the kinetic energy of a given body.

Способность производить работу, которой обладает движущееся тело, называется кинетической энергией данного тела.

3. Герундий может выступать в роли определения существительное в притяжательном или общем падеже или притяжательное местоимение:

Did you know of his coming?

Ты знал, что он придет?

Long walking made me tired.

Долгая ходьба утомила меня

He likes his mother's cooking.

Он любит, как готовит его мать.

Герундий обладает следующими свойствами глагола:

1. Герундий выражает залог.

2. Герундий выражает соотнесенность во времени, т.е. одновременность или предшествование времени действия выраженного глаголом в личной форме.

3. Герундий может иметь прямое дополнение.

4. Герундий может определяться обстоятельством, выраженным наречием.

Примечание. В разных ситуациях использование герундия может одновременно выражать его именные и глагольные свойства, например:

The energy of a body is its сараcity for doing work - Энергия тела - это его способность совершать работу.