Файл: ГК_4_комм_гл70-71_Крашенинников_2010.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 16.10.2020

Просмотров: 1879

Скачиваний: 1

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

--------------------------------

<1> Иванов Н.В. Авторские и смежные права в музыке. М.: Проспект, 2009. С. 6; Сергеев А.П. Право интеллектуальной собственности в Российской Федерации. М., 2001. С. 116 - 119.


В философии утверждается, что содержание и форма в искусстве - взаимообусловленные стороны произведения, при этом содержанию принадлежит ведущая роль. Форма - структура произведения, которая создается при помощи различных выразительных средств для воплощения содержания. Форма произведений искусства многообразна. К ее элементам относятся: язык, рифма, ритм, звукоинтонация, цвет и т.д. Соответственно, с этим утверждением о том, что охраняется только форма произведения, согласиться нельзя, тем более что закон (ст. 1259 ГК) объектами авторских прав называет произведения науки, литературы и искусства как таковые, а значит, созданные в результате творческой деятельности человека.

3. Бесспорным подтверждением охраны произведения в целом, а значит, и его содержания является норма ст. 1266 ГК РФ, предусматривающая право на неприкосновенность произведения и защиту произведения от искажений - недопустимость внесения в произведение каких-либо изменений, дополнений, сокращений без согласия автора. В п. 2 этой статьи особо подчеркивается, что всякие извращения, искажения или иные изменения произведения, порочащие честь и достоинство автора, дают основания последнему для предъявления иска в суд, а также право на компенсацию морального вреда.

К объектам авторского права относятся также произведения скульптуры и архитектуры. Эти произведения имеют свои особенности формы и содержания. Скульптура - произведение трехмерное, объемное. Чаще всего автор создает скульптуру человека для выражения конкретной идеи, мысли создания героического образа. Так, всем известный памятник в честь Победы в Великой Отечественной войне 1941 - 1945 гг. находится в Берлине (Трептов-парк). Это советский солдат с ребенком, сидящим на левой руке, и мечом, рассекающим фашистскую свастику (скульптор - Е.В. Вучетич). Столь же зрелищен памятник-ансамбль Победы на Мамаевом кургане в Волгограде (скульптор тот же).

Архитектура составляет область материальной культуры и вид искусства. Архитектура выражает общественные идеи в художественных образах. В архитектуре взаимосвязаны ступени технического и эстетического начала.

4. В п. 5 комментируемой статьи предусмотрено правило, по которому авторские права не распространяются на идеи, концепции, принципы, методы, процессы, системы, способы решения технических, организационных или иных задач, открытия, факты, языки программирования.

С таким буквальным смыслом указанного правила согласиться достаточно сложно, так как многие объекты носят самостоятельный творческий характер. Остановимся хотя бы на некоторых из них. Так, идея произведения характеризуется как продукт эмоционального переживания и освоения жизни автором. Идея - это главная мысль, вывод, жизненный урок, вытекающий из целостного постижения произведения. Конечно, подобные идеи могут быть высказаны и другими авторами, но будут изложены своим творческим методом, способом. Или могут быть высказаны другие, противоположные идеи с соответствующим обоснованием. Запретить высказывания различными авторами сходных идей невозможно. Поэтому следовало в тексте рассматриваемой нормы указать, что на идеи как таковые не распространяются авторские права, но идеи конкретные, высказанные в произведении того или иного автора, авторским правом охраняются.


Далее в тексте указанного пункта предусмотрено правило о нераспространении авторских прав на открытия. Однако есть географические открытия, открытия мест рождения полезных ископаемых и есть научные открытия.

В свое время в прежнем законодательстве было дано официальное определение научного открытия: "Научным открытием признается обнаружение ранее не известных, объективно существующих закономерностей, явлений и свойств материального мира, вносящих коренные изменения в уровень познания". На практике известно, что многие ученые в области физики, химии, биологии, медицины в результате практических опытов, исследований открывают совершенно новые закономерности, явления, свойства материального мира. Эти открытия дают возможность для решения конкретных технических задач, создания изобретений, необходимых для внедрения в производство. Такие высокие достижения ученых являются основанием для получения государственных премий и наград. Права таких ученых на сделанные ими научные открытия безусловно охраняются авторским правом. Однако это не исключает возможность подобных открытий другими учеными в результате их самостоятельной творческой деятельности. Поэтому необходимо в анализируемый текст настоящего закона внести соответствующее дополнение, изложенное выше, т.е. о том, что авторские права не распространяются на указанные объекты как таковые.

5. Произведение как результат творческой деятельности, созданное конкретным автором, впервые характеризуется как оригинал. Однако законом предусматривается возможность создания производных произведений, которые представляют собой переработку ранее созданного произведения другим лицом. Авторское право исходит из необходимости предоставить возможность художнику опираться в творчестве на произведения предшественников, но важно, чтобы использованный материал подвергался в процессе переработки существенным изменениям. К производным произведениям относятся переводы, аннотации, рефераты, обзоры, инсценировки, аранжировки и другие переработки произведений науки, литературы и искусства. Во всех указанных видах переработки должен быть проявлен элемент самостоятельной творческой деятельности.

Отдельно указаны в комментируемой статье как объекты авторского права составные произведения, к которым относятся энциклопедии, антологии, базы данных и иные произведения, представляющие собой по подбору или расположению материалов результат творческого труда. При этом произведения, включенные в сборники, аннотации, энциклопедии и другие собрания, могут не иметь конкретных авторов, но это не влияет на признание авторства за создателем составного произведения.


Статья 1260. Переводы, иные производные произведения. Составные произведения



Комментарий к статье 1260


1. Положения комментируемой статьи посвящены авторскому праву на составные и производные произведения. Основным признаком всех составных и производных произведений является их творческий характер. Исключительное право как право использовать произведение в любой форме и любым не противоречащим закону способом включает в себя право на перевод и любую другую переработку произведения. При этом под переработкой произведения понимается создание производного произведения (обработки, экранизации, аранжировки, инсценировки и т.п.). Переработка произведения представляет собой перевод произведения из одного вида в другой (из литературного в драматическое и др.), а также такие изменения, вносимые в произведение, которые включают в себя творческий элемент переработчика.

Авторское право переводчика, а также других авторов производных произведений стало охраняться практически одновременно с правами авторов оригинальных произведений. Так, в первом нормативном акте России, содержавшем специальные нормы в отношении авторского права, - Цензурном уставе 1828 г. устанавливалось исключительное право как автора, так и переводчика на использование произведения в течение всей жизни и пятидесяти лет после смерти. В 1830 г. было утверждено Положение о правах сочинителей, переводчиков и издателей, которое распространило охрану на целый ряд производных произведений, включая переводы.

2. Авторское право переводчиков и переработчиков является производным, зависимым от авторских прав. Автору принадлежит право на перевод. Для использования произведения в переводе или переработке необходимо заключить не только договор с автором перевода, переработки (обладателем исключительного права), но и с автором оригинального произведения об использовании произведения в переработке или переводе. Причем автор перевода, переработки (обладатель исключительного права) предоставляет право на перевод, переработку, а также право на использование переработанного произведения.

Переводчику, переработчику, как и автору оригинального произведения, принадлежат личные и имущественные права, связанные с использованием выполненного им перевода, переработки.

Исключительное право на перевод, переработку действует в течение жизни переводчика, переработчика и 70 лет после его смерти независимо от прав автора оригинального произведения.

В правоприменительной практике возникает немало споров, связанных с определением самостоятельности, оригинальности произведения и его переработкой. Установление оригинальности произведения возможно путем проведения экспертизы. Так, Президиумом Высшего Арбитражного Суда РФ не было признано нарушением прав истца - обладателя исключительных прав на творчески созданное картографическое произведение создание на основе той же исходной информации самостоятельного произведения. Из получившего оценку суда экспертного заключения следовало, что карта истца и карта ответчика различаются внешним оформлением и авторским стилем - оригинальным расположением на листе для наглядного представления, количеством обозначений и подписями к ним; карты истца и ответчика созданы разными авторами независимо друг от друга. При этом допущена вероятность использования при создании обеих карт единой исходной информации.


При таких обстоятельствах суд в удовлетворении заявленного требования отказал, указав, что наличие исключительных прав у истца на свое картографическое произведение не препятствует иным лицам (в том числе ответчику) самостоятельно создавать на основе той же исходной информации иные карты <1>.

--------------------------------

<1> Пункт 1 информационного письма Президиума ВАС РФ от 13 декабря 2007 г. N 122 "Обзор практики рассмотрения арбитражными судами дел, связанных с применением законодательства об интеллектуальной собственности" // Вестник ВАС РФ. 2008. N 2.


3. В п. 2 комментируемой статьи определяется правовой режим составных произведений. Составитель является автором произведения, которое создано в результате объединения, оригинального размещения, обработки других произведений. Результатом творческой деятельности составителя являются разработанная им система расположения материала и его обработка.

К составным произведениям относятся:

- сборники - составные произведения, в состав которых входит несколько произведений, как охраняемых, так и не охраняемых авторским правом;

- антологии - непериодические сборники литературных произведений разных авторов, имеющие жанровую или тематическую общность;

- энциклопедии - сборники научных сведений и справок на различные темы, предназначенные для широкого круга читателей;

- базы данных (см. абз. 2 п. 2 комментируемой статьи). База данных охраняется как составное произведение при условии, что подбор и расположение материала в ней носят творческий характер. При отсутствии такового база данных может охраняться как объект смежных прав (см. комментарий к ст. ст. 1333 - 1336 ГК);

- атласы - сборники карт, таблиц, диаграмм и т.п.;

и другие подобные произведения.

В том случае, если в составное произведение входят другие охраняемые произведения, то необходимо различать авторские права авторов произведений, вошедших в составное произведение, и авторское право составителя. Последнее распространяется на сборник в целом, а не на отдельные его части. При этом каждый из авторов произведений, вошедших в составное, вправе использовать свое произведение, если иное не предусмотрено законом или договором (например, если автор передал исключительное право составителю сборника).

4. Особый правовой режим предусмотрен для таких составных произведений, как энциклопедии, энциклопедические словари, сборники научных трудов, газет, журналов и других периодических изданий (п. 7 ст. 1260). Данная норма в целом повторяет положения ст. 485 ГК РСФСР 1964 г., согласно которой организациям, выпускающим в свет самостоятельно или при посредстве какого-либо издательства научные сборники, энциклопедические словари, периодические издания, принадлежит авторское право на эти издания в целом. Аналогичная норма была определена и в Законе об авторском праве и смежных правах. В то же время п. 2 ст. 11 данного Закона предусматривались исключительные права издателя на использование энциклопедий, словарей и т.п., в то время как п. 7 настоящей статьи закреплено лишь право использования таких изданий, поскольку исключительное право на отдельные произведения сохраняется за авторами.


5. Права издателя на использование издания имеют определенную специфику, отличную от специфики исключительного права автора работы в изданиях, но при этом не должны ограничивать права автора, за исключением случаев, когда эти исключительные права были переданы издателю.


Статья 1261. Программы для ЭВМ


Комментарий к статье 1261


1. Программы для ЭВМ охраняются как объекты авторских прав, а именно как произведения литературы. Данное положение действовало до 1 января 2008 г. Это означает, что к программам для ЭВМ подлежат применению нормы о произведениях как об объектах авторских прав. В то же время ГК РФ определяет специальные нормы, применяемые в отношении программ для ЭВМ: абз. 2 ст. 1269, подп. 1 и 9 п. 2, п. 4 ст. 1270, подп. 3 ст. 1273, ст. 1280, п. 3 ст. 1286, ст. ст. 1296, 1297, п. 6 ст. 1298 и др.

2. Основными нормативными актами, регулировавшими до 1 января 2008 г. порядок использования и охраны программ для ЭВМ, являлись Законы РФ "Об авторском праве и смежных правах", "О правовой охране программ для ЭВМ и баз данных".

Программа для ЭВМ, как и иные охраняемые результаты интеллектуальной деятельности, представляет собой нематериальный (идеальный) объект, оборотоспособными в отношении которого являются права, а не сами объекты. В связи с этим передача программы для ЭВМ не влечет передачи прав на использование программы для ЭВМ. В правоприменительной практике иногда имеет место суждение о том, что передача программного продукта ЭВМ происходит путем фактической передачи "исходного текста и объективного кода" <1>, что не вполне учитывает правовой режим программ для ЭВМ.

--------------------------------

<1> Постановление ФАС Московского округа от 25 февраля 2009 г. N КГ-А40/394-09 по делу N А40-23841/08-67-238.


Авторские права, в том числе исключительное право на произведение; право авторства; право автора на имя; право на неприкосновенность произведения; право на обнародование произведения, распространяются на следующие программы для ЭВМ:

- представленная в объективной форме совокупность данных и команд, предназначенных для функционирования ЭВМ и других компьютерных устройств в целях получения определенного результата;

- в том числе подготовительные материалы, полученные в ходе разработки программы для ЭВМ;

- порождаемые ею аудиовизуальные отображения;

- операционные системы (базовый комплекс компьютерных программ, обеспечивающий интерфейс с пользователем, управление аппаратными средствами компьютера, работу с файлами, ввод и вывод данных, а также выполнение прикладных программ и утилит);

- программные комплексы (состоящие из исполняемых модулей, динамических библиотек, системных динамических библиотек и файлов-настроек);

- исходный текст (текст компьютерной программы на каком-либо языке программирования; в обобщенном смысле - любые входные данные для транслятора);