Файл: ГК_3_комм_р6_Крашенинников_2010.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 16.10.2020

Просмотров: 1078

Скачиваний: 1

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

4. Относительно учета норм валютного законодательства в обязательствах, осложненных иностранным элементом, п. 52 Постановления Пленума Верховного Суда РФ N 6, Пленума ВАС РФ N 8 от 1 июля 1996 г. "О некоторых вопросах, связанных с применением части первой Гражданского кодекса Российской Федерации" <1> дается разъяснение, что в случаях, когда в соответствии с законодательством о валютном регулировании и валютном контроле денежное обязательство выражено в иностранной валюте (ст. 317) и отсутствует официальная учетная ставка банковского процента по валютным кредитам на день исполнения денежного обязательства в месте нахождения кредитора, размер процентов определяется на основании публикаций в официальных источниках информации о средних ставках банковского процента по краткосрочным валютным кредитам, предоставляемым в месте нахождения кредитора.

--------------------------------

<1> Вестник ВАС РФ. 1996. N 9.


Если отсутствуют и такие публикации, размер подлежащих взысканию процентов устанавливается на основании представляемой истцом в качестве доказательства справки одного из ведущих банков в месте нахождения кредитора, подтверждающей применяемую им ставку по краткосрочным валютным кредитам.


Статья 1219. Право, подлежащее применению к обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда


Комментарий к статье 1219


1. Статьи 1219 - 1223 ГК РФ содержат коллизионные нормы, посвященные регулированию внедоговорных обязательств. Было бы неправильно сказать, что коллизионное регулирование данных отношений ранее было неизвестно международному частному праву Российской Федерации. Еще в ГК РСФСР 1964 г. содержалась ст. 566.4 "Закон, применяемый к обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда", в соответствии с которой права и обязанности сторон по обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда, определялись по закону страны, где имело место действие или иное обстоятельство, послужившее основанием для требования о возмещении вреда. В последующем данная норма была воспроизведена в ст. 167 Основ гражданского законодательства Союза ССР и республик 1991 г., в которой вместо слова "закон" законодатель использовал термин "право".

Принципиальным отличием правового регулирования, представленного в п. 1 комментируемой статьи, по сравнению с ранее действовавшими коллизионными нормами является возможность применения не только права страны, где имел место деликт, являющийся основанием для требования о возмещении вреда, но и права государства, где наступил этот вред. Предоставление альтернативы в выборе двух правовых систем и закрепление такого коллизионного регулирования в российском законодательстве являются отражением общемировой тенденции гибкого, позволяющего учитывать конкретные фактические обстоятельства коллизионного регулирования.


Иллюстрацией обоснованности такого подхода могут служить разнообразные жизненные ситуации, связанные с дорожно-транспортными происшествиями, когда на территории, например, Украины происходит столкновение двух автомобилей, принадлежащих гражданам разных государств, а последствия этого столкновения - причинение вреда здоровью - проявляются уже на территории России. В этой ситуации суд РФ может применить либо право Украины, либо право России.

Следует отметить, что возможность применения права страны, где наступил вред, подчиняется определенному условию: причинитель вреда предвидел или должен был предвидеть наступление вреда в этой стране. При этом законодатель не возлагает бремя доказывания предвидения наступления вреда на самого причинителя вреда (делинквента). Следовательно, можно говорить о том, что сам истец, предъявляя иск к ответчику-делинквенту о возмещении вреда и настаивая на применении права страны, где наступил вред, должен представить доказательства, свидетельствующие о том, что ответчик должен был предвидеть наступление вреда в данной стране. Такими доказательствами могут быть объяснения истца о том, что делинквент имел достоверную информацию о маршруте истца или о месте его проживания, а соответственно и предвидел или должен был предвидеть тот факт, что вред может наступить в другой стране, отличной от страны места причинения вреда.

Анализ п. 1 комментируемой статьи показывает, что не только истец, но и ответчик может ходатайствовать о применении права страны, где наступил вред. Кроме того, данное право может быть применено и по инициативе суда. В любом случае окончательное решение вопроса о том, какое право будет применяться к деликтному обязательству, зависит от усмотрения суда.

Следует обратить внимание на то, что в коллизионной привязке комментируемой нормы законодатель использует глагол "может быть". Это значит, что суд не обязан применять право страны, где наступил вред, даже если было соблюдено условие о предвидении наступления вреда в этой стране.

Обоснованность выбора одной из двух правовых систем в конечном счете должна определяться с учетом решения задач, стоящих перед гражданским судопроизводством, которые закреплены в ст. 2 ГПК РФ. К этим задачам относится правильное и своевременное рассмотрение гражданских дел в целях защиты нарушенных или оспариваемых прав физических и юридических лиц. В случае если одна из сторон будет не согласна с мнением судьи, выбравшим одну из двух правовых систем, указанных в п. 1 комментируемой статьи, она может указать это в апелляционной или кассационной жалобе на решение по существу.

Страной места причинения вреда может быть не только государство, где наступил вред здоровью потерпевшего, но и государство, на территории которого был причинен вред имуществу потерпевшего.


2. В п. 2 комментируемой статьи закрепляется норма, являющаяся специальной по отношению к общей норме, содержащейся в п. 1 этой статьи. Речь идет о безальтернативном применении права того государства, гражданами или юридическими лицами которого являются оба участника деликтного правоотношения. В этом случае не имеет правового значения государство, на территории которого был причинен вред, или государство, на территории которого вред наступил.

Дополнительно в п. 2 законодатель формулирует еще одно положение: если стороны не являются гражданами одного государства, но имеют место жительства в одной стране, то обязательным является применение права страны, на территории которой они проживают. Это правило регулирует отношения только с участием физических лиц.

3. В п. 3 комментируемой статьи получила закрепление "автономия воли сторон", действующая в сфере деликтных правоотношений, что с точки зрения характеристики российского законодательства по международному частному праву является прогрессивным шагом и представляет собой новеллу коллизионного регулирования деликтных отношений в России. Данный подход полностью соответствует правовым позициям, изложенным в законодательстве иностранных государств, на что обращают внимание многие авторы <1>.

--------------------------------


КонсультантПлюс: примечание.

Комментарий к Гражданскому кодексу Российской Федерации, части третьей (под ред. Т.Е. Абовой, М.М. Богуславского, А.Г. Светланова) включен в информационный банк согласно публикации - Юрайт, 2004.


<1> См.: Комментарий к Гражданскому кодексу Российской Федерации. Часть третья / Отв. ред. Л.П. Ануфриева. М.: Волтерс Клувер, 2004. С. 543 (автор комментария к ст. 1219 - Е.В. Кабатова); Комментарий к Гражданскому кодексу Российской Федерации, части третьей: В 3 т. Т. 3 / Под ред. Т.Е. Абовой, М.М. Богуславского, А.Г. Светланова. М.: Юрайт-Издат, 2005. С. 440 - 441 (автор комментария к ст. 1219 - А.В. Банковский).


Суть этой новеллы состоит в том, что участникам деликтного обязательства предоставляется право договориться о применении права страны суда. Этот выбор, помимо ограничения указанием на право страны суда, законодатель ограничил еще одним условием: участники деликта могут договориться о применении права страны суда только после совершения действия или наступления иного обстоятельства, повлекшего причинение вреда. Это ограничение является вполне разумным, учитывая принципиальную разницу между договорными и внедоговорными отношениями, которые нельзя планировать.


Статья 1220. Сфера действия права, подлежащего применению к обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда


Комментарий к статье 1220


1. Включение комментируемой статьи в ГК РФ является существенным подспорьем для правоприменителя и тех лиц, которые заинтересованы в рассмотрении дела, связанного с деликтным обязательством международного характера. Законодатель очерчивает круг тех отношений, которые определяются на основе деликтного статута - права, подлежащего применению к обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда.


Несмотря на то что перечень указанных отношений является примерным, что подтверждается употреблением в комментируемой норме наречия "в частности", перечисленные отношения затрагивают основные вопросы, возникающие в связи с рассмотрением дел подобной категории.

2. Подпункт 1 комментируемой статьи - способность лица нести ответственность за причиненный вред (что в науке гражданского права именуется деликтоспособностью причинителя вреда) - является важным, поскольку норма, сформулированная в нем, представляет собой специальное правило определения деликтоспособности, отличное от правила определения общегражданской дееспособности, закрепленного в ст. 1195 ГК РФ. С закреплением данной нормы деликтоспособность причинителя вреда будет определяться не по указанной статье, предусматривающей определение дееспособности физического лица по личному закону, которым является закон гражданства, а по праву, выбранному по правилам ст. 1219 ГК РФ и применимому к обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда.

3. В содержание деликтного статута включается вопрос о возложении ответственности на лицо, не являющееся причинителем вреда. В российском праве деликтоспособность в полном объеме признается за лицами, достигшими 18-летнего возраста. Возможность возложения ответственности на лицо, не являющееся причинителем вреда, по российскому праву возникает в случае, например, причинения вреда малолетними, несовершеннолетними или недееспособными лицами (ст. 1073 - 1078 ГК). Учитывая, что в праве иностранных государств возложение ответственности на лицо, не являющееся причинителем вреда, может подчиняться другим правилам, включение этого вопроса в комментируемую статью имеет практическое значение. К числу других правил может относиться, в частности, условие об установлении вины родителей или опекунов в том, что они не обеспечили надлежащий контроль за детьми или опекаемыми лицами, чем способствовали причинению вреда.

4. Содержанием деликтного статута, раскрываемого в комментируемой статье, помимо двух указанных вопросов, является определение оснований ответственности, оснований ограничения ответственности, оснований освобождения от ответственности, а также способов возмещения вреда, объема и размера возмещения вреда.

Говоря об основаниях ответственности, следует помнить о необходимости установления противоправности поведения причинителя вреда, об определении его вины и установлении причинной связи между противоправным поведением и причиненным вредом.


Статья 1221. Право, подлежащее применению к ответственности за вред, причиненный вследствие недостатков товара, работы или услуги


Комментарий к статье 1221


1. Данная статья посвящена выбору права для регулирования отношений, которые являются специфическим проявлением деликтных отношений. В российском законодательстве по международному частному праву не было не только отдельной статьи, но и специальных норм для регулирования данной разновидности деликтных обязательств. Одним из принципиальных и важных вопросов, не получивших однозначного решения у специалистов, являющихся известными учеными, авторами комментариев к соответствующим статьям, является вопрос о сфере применения комментируемых коллизионных норм: связано ли их применение только с ситуациями приобретения товара, выполнения работ или оказания услуг только в потребительских целях или сфера применения данных норм может быть связана с предпринимательской деятельностью потерпевшего? <1>


--------------------------------


КонсультантПлюс: примечание.

Комментарий к Гражданскому кодексу Российской Федерации, части третьей (под ред. Т.Е. Абовой, М.М. Богуславского, А.Г. Светланова) включен в информационный банк согласно публикации - Юрайт, 2004.


<1> Г.К. Дмитриева в своем Комментарии последовательно доказывает возможность применения комментируемой статьи к случаям приобретения товара, выполнения работ или оказания услуг только в потребительских целях (см.: Дмитриева Г.К. Комментарий к Гражданскому кодексу Российской Федерации, части третьей, разделу VI "Международное частное право". М.: Норма, 2002. С. 228 - 230). По мнению А.В. Банковского, нормы комментируемой статьи будут использоваться и в том случае, если товар приобретен, а услуга оказана для целей, связанных с предпринимательской деятельностью потерпевшего (см.: Комментарий к Гражданскому кодексу Российской Федерации, части третьей: В 3 т. Т. 3 / Под ред. Т.Е. Абовой, М.М. Богуславского, А.Г. Светланова. М.: Юрайт-Издат, 2005. С. 444). И.В. Елисеев, указывая на то, что формально сфера применения комментируемой статьи не ограничена отношениями, возникающими из договоров с участием граждан-потребителей, признает, что толкование объема данной коллизионной нормы должно соответствовать содержанию материально-правового института возмещения вреда, причиненного недостатками продукции, который получил свое закрепление в ст. 1095 ГК РФ (см.: Сергеев А.П., Толстой Ю.К., Елисеев И.В. Комментарий к Гражданскому кодексу Российской Федерации (постатейный). Часть третья. М.: Проспект, 2002. С. 273).


По этому поводу следует обозначить правовую позицию, основанную на правилах толкования терминов, юридических конструкций, получивших закрепление в коллизионных нормах российского законодательства. Эти правила сформулированы в ст. 1187 ГК РФ и предписывают осуществлять толкование юридических понятий в соответствии с российским правом. Было бы нелогично предположить какие-либо другие правила при квалификации юридических понятий, содержащихся в российском законодательстве, независимо от того, встречаются эти юридические понятия в материальных или в коллизионных нормах.

Итак, учитывая, что квалификация юридических понятий, терминов и конструкций, содержащихся в коллизионных нормах российского законодательства, определяется в соответствии с российским правом, толкование норм комментируемой статьи должно осуществляться в соответствии со ст. 1095 ГК РФ "Основания возмещения вреда, причиненного вследствие недостатков товара, работы или услуги". Вот почему с этим отношения, возникающие в связи с определением ответственности за вред, причиненный вследствие недостатков товара, работы или услуги, лежат в плоскости отношений, осуществляемых в потребительских целях, а не в рамках предпринимательской деятельности. Такой вывод следует из анализа ч. 2 ст. 1095 ГК РФ, согласно которой правила, установленные в данной статье, применяются в случаях приобретения товара, выполнения работы или оказания услуги только в потребительских целях, а не для использования их в предпринимательской деятельности.