Файл: Памятники Римского права. Законы XII таблиц. Институции Гая. Дигесты Юстиниана_1997 -608с.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 07.11.2020

Просмотров: 9680

Скачиваний: 239

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

180  В известных случаях устанавливается и штраф рестипуляции; подобно тому как при встречном иске истец, проигрывающий дело во всяком случае осуждается и не спрашивающий дело во всяком случае осуждается и не спрашивается, знал ли он, что несправедливо вел спор, точно также истец всегда присуждается к уплате штрафа рестипуляции, если не выигрывает дела.

150


181   Против того, кто терпит наказание рестипуляции, не дается иска ложного обвинения; равным образом не приводят его к присяге; очевидно, что в этих случаях нет места для встречного иска.

182  Осужденные по некоторым искам подвергаются бесчестию; например, осужденные по иску о воровстве, по иску об имуществе отнятом насилием, по иску об обидах, затем по иску о товариществе, о фидуции; об опеке, о поручении, о поклаже; но за вороство, или за насильственное отнятие имущества, или за обиды подвергаются бесчестию не только осужденные, но и те, которые по поводу упомянутых преступлений условились относительно вознаграждения; так значится в эдикте претора и правильно, ибо большая разница, является ли кто ответчиком по преступлению, или по договору. Ни в какой части эдикта, трактующего об этом, прямо не предписано, чтобы кто-нибудь сделался бесчестным, но тот, кто препятствует предъявлять иск от имени другого, назначать представителя в процессе (когнитора), иметь заместителя (прокуратора), или от имени когнитора или прокуратора вести дело, признается бесчестным.

183  Следует, в конце концов, знать, что тот, кто предъявляет иск, должен призвать ответчика в суд, а если тот не повиновался такому призыву, то истец вправе в силу эдикта претора подвергнуть ответчика наказанию. Однако, некоторых лиц, без особого разрешения претора, нельзя призвать к суду, например, родителей, патронов, патронок детей и родителей патрона и патронки; поступивший вопреки сему подвергается наказанию.

184  Когда ответчик вызван в суд, и начатое разбирательство дела перед магистратом не может быть окончено в этот же день, то он должен представить поручительство, т.е. он должен обещать, что явится своевременно к суду.

185  В некоторых случаях vadimonia бывают чистыми, т.е. без поручительства, в других случаях с поручительством; в иных vadimonium осуществляется в форме присяги; в некоторых же с назначением рекуператоров, т.е. тот, кто своевременно не явится к суду, должен быть тотчас присужден рекуператорами к уплате денежной пени; все эти отдельные виды vadimonia обстоятельно изложены в эдикте претора.

186  В иске об исполнении судебного решения или при actio depensi, (которая служила поручителю для взыскания с неисправного должника уплаченных за него денег) обеспечение представлялось в размере всей суммы возможного взыскания; в прочих случаях обеспечение дается на такую сумму денег, на какую поклянется истец, что он не с целью предъявления несправедливого процесса требует представления обеспечения. Однако обеспечение представляется в размере не больше половины стоимости спорного дела и не больше как на сто тысяч сестерций. Итак, если спорный предмет будет стоить 100,000 и если не будут применяться иски о вещи однажды присужденной или о взыскании поручителем уплаченных за должника денег, то обеспечение дается не более как на пятьдесят тысяч.


187  Тех лиц, которых мы безнаказанно без позволения претора не можем призвать в суд, мы и не можем принудить дать обеспечение помимо их желания, разве если претор разрешил нам это.

151














ДИГЕСТЫ ЮСТИНИАНА





ИЗВЛЕЧЕНИЯ ИЗ КОНСТИТУЦИЙ ЮСТИНИА1 О СОСТАВЛЕНИИ ДИГЕСТ, ОБ ИХ ОБНАРОДОВАНИИ И УТВЕРЖДЕНИИ


I. ИЗ КОНСТИТУЦИИ "О СОСТАВЛЕНИИ ДИГЕСТ'"

Император Цезарь Флавий Юстиниан... привет Трибониану, своему квестору.

1. Тогда как среди всех дел нельзя найти ничего столь важного, как власть законов, которая распределяет в порядке божественные и человеческие дела и изгоняет всяческую несправедливость, мы, однако, обнаружили, что все отрасли законов, созданные от основания города Рима и идущие от Ромуловых времен, находятся в таком смешении, что они распространяются беспредельно и не могут быть объяты никакими способностями человеческой природы. Нашей первой заботой было начать с живших прежде священных принцепсов, исправить их конституции и сделать их ясными;

мы их собрали в один кодекс и освободили от излишних повторений и несправедливых противоречий, дабы их искренность давала всем людям быструю помощь2.

2. Совершив это дело... мы приступили к высшему и полнейшему исправлению права - собрать и исправить все римские постановления и включить в один кодекс столько разрозненных томов авторов. И этот труд, на который никто не осмеливался возлагать надежды и которого никто не осмеливался желать, казался нам труднейшим делом и даже невозможным. Но, воздев руки к небу и призвав вечную помощь, мы озаботились этим делом, положившись на бога...

3. И мы доверили это дело прежде всего тебе3, получив свидетельство о твоих дарованиях в виде составления тобой нашего Кодекса...

4. Поэтому мы приказываем вам собрать и отделить относящиеся к римскому праву книги древних мудрецов, которым священные принцепсы предоставляли власть составления и толкования законов, дабы в собранном из всех них материале не было оставлено никаких по возможности повторений и противоречий, но чтобы из всех книг была составлена одна, достаточная вместо всех. Но так как и другие лица написали относящиеся к праву книги и их писания не восприняты авторитетами и не используются, мы не даем соизволения, чтобы тома (произведений) этих лиц смешивались.

5. Так как этот материал будет собран по божественной милости, то нужно составить его в виде прекраснейшего труда и как бы освятить осо-



' Конституция от 15 декабря 530 г. называется обычно по ее первым словам "Deo auctore".

2 Речь идет о составленном по распоряжению Юстиниана Кодексе, утвержденном 7 апреля 529 г.

3 Речь идет о Трибониане, занимавшем высокую должность - quaestor sacri palatii

153


бый и святейший храм правосудия; расположить все право в 50 книгах и определенных титулах по образцу как нашего Кодекса конституций, так и Постоянного эдикта (Edictum perpetuum) сообразно с тем, как вам представится более удобным, но чтобы ничто не было оставлено за пределами этого... Всем авторитетам в области права должно быть предоставлено одинаковое достоинство, и никому из них не должно быть дано каких-либо преимуществ, так как никто из них не является лучшим или худшим по сравнению с другими во всех вопросах, но некоторые (лучше или хуже) в определенных вопросах...


6. И не судите о том, что является лучшим и более справедливым, по большинству авторитетов: ибо мнение одного и худшего может превосходить в каком-либо вопросе (мнения) многих и более высоких...

7. Мы хотим, чтобы вы стремились к устранению излишних длиннот, если вы найдете в старых книгах что-либо нехорошо помещенное или что-либо лишнее или недостаточно совершенное, и чтобы вы восполнили то, что является несовершенным, и чтобы вы представили труд достаточный и прекраснейший. Не менее нужно соблюдать следующее: если вы найдете в старых законах или конституциях, помещенных древними в их книгах, что-либо неправильно написанное, то вы должны исправить и привести в порядок; что вы изберете и поместите, то и будет считаться истинным и хорошим и как бы написанным с самого начала, и никто не должен осмеливаться на основании сравнений с старыми томами доказывать порочность (вашего) писания...

12. Мы утверждаем за нашим собранием, которое будет составлено вами с соизволения бога, название Дигест или Пандект; в дальнейшем никто из юристов не должен осмеливаться прилагать к нему комментариев и своим многословием запутывать краткость этого кодекса...


II. ИЗ КОНСТИТУЦИИ "OMNEM"4

Император Юстиниан...привет Феофилу, Дорофею, Феодору, Исидору и Анатолию и Фалалею и Кратину, мужам знаменитым и учителям, и Сала-минию, мужу красноречивейшему и учителю.

Кто знает лучше вас, что все постановления, существующие в нашем государстве, уже приведены в/ясность и включены как в 4 книги Институций или Оснований, так и в 50 книг Дигест или Пандект... а также в 12 книг императорских постановлений...

1. И раньше, как это знает и ваша премудрость, из множества законов, которые занимали 2 тыс. книг и 30 раз по 100 тыс. строк5, изучающие вос-

4 Эта конституция, изданная 16 декабря 533 г., обычно называется "Отпет" (по первому слову ее текста). Она адресована профессорам права - составителям Дигест и содержит ряд указаний о преподавании права и том, что Дигесты являются обязательным руководством.

5 3 млн.строк.

154


принимали с голоса учителя лишь 6 книг, и то спутанных и редко содержавших в себе (изложение) полезных правил, прочие же вышли из употребления и были недоступны всем. В этих 6 книгах содержались Институции нашего Гая и 4 отдельные книги*.

2. Мы же, обнаружив такой недостаток в законах и признавая это несчастием, открыли желающим сокровищницу законов, посредством которой через вашу мудрость ученики становятся богатейшими провозвестниками законов. И в первый год (обучения) они воспринимают ваши Институции, извлеченные из совокупности почти всех древних институций и слитые из всех загрязненных источников в единое чистое озеро Трибонианом, мужем великолепным, магистром и бывшим квестором священного дворца и консулом, и двумя из вас, Феофилом и Дорофеем, красноречивейшими юристами. В остальную часть года мы предписываем изучать первую часть законов7.



III. ИЗ КОНСТИТУЦИИ "ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ДИГЕСТ"8

Император Цезарь Флавий Юстиниан... великому Сенату и всем общинам нашей страны.

Дал нам бог после мира с персами, победы над вандалами и завоевания всей Африки и получения великолепного Карфагена довершить приведение в порядок древних законов: эту работу никто из наших предшественников не мог замыслить и ее считали превышающей силы человеческого ума...

1. ...По нашему поручению в 50 книгах собрано все, что являлось полезнейшим, и все неясности разрешены, и не оставлено ничего, что могло бы дать основания для сомнений...

10. Мы имеем такое уважение к древности, что мы не допустили, чтобы были преданы забвению имена мудрецов. Но каждый из них, кто являлся автором закона, надписан в наших Дигестах. Нами сделано только то, что если что-либо в их законах представлялось излишним, или несовершенным, или нецелесообразным, то это получило необходимые дополнения или со-

6 Здесь речь идет о программе первого года обучения в юридических школах (в Бейруте и Константинополе). Следует думать, что из четырех книг Институций Гая на первом году изучались только две. Нет данных для предположения, что имелось сокращенное изложение Гая. Остальные упоминающиеся четыре книги (о приданом, об опеках, о завещаниях и о легатах) не дошли до нас. Вероятно, это были анонимные, а после классические сборники, приспособленные для потребностей обучения.

Первая часть Дигест, т.е. кн. 1-4. В дальнейшем указываются учебные планы следующих лет обучения. Второй, третий и четвертый годы посвящены изучению Дигест, пятый - изучению Кодекса.

8 Эта конституция была издана 16 декабря 533 г. на греческом и латинском языках. Оригинальным текстом являлся, вероятно, греческий. Греческая и латинская версии имеют одно содержание, но буквально нс совпадают. По первому слову текста эта конституция называется "Dedoken"(rpe4.) или "Tanta" (лат.).

155


кращения и передано в точнейших правилах; и во многих случаях, когда имелось сходство или противоречие, установлено вместо всего этого то, что казалось более правильным; и то, что там (в Дигестах) написано, является нашим и составлено по нашему приказу. И никто не должен осмеливаться сравнивать то, что было в древности, с тем, что ввела наша власть, ибо многое изменено для пользы дела. Если даже конституция принцепса была приведена в старых книгах, то мы не щадили ее, но считали, что она должна быть исправлена и приведена в лучший вид...

19. Узнав все это, сенаторы и люди всей земли, воздайте благодарность высшему божеству, которое в ваши времена даровало столь спасительное дело... Преклонитесь перед этими законами и соблюдайте их, оставив в покое все предыдущие. И да не осмелится кто-либо из вас сравнивать их с прежними или искать разноречий между прежними и новыми; ибо все, что здесь установлено, мы признаем в качестве единственного и единого, что должно быть соблюдаемо. И ни в суде, ни в ином споре, где законы необходимы, никто не должен ссылаться или указывать на другие книги, кроме как на составленные и обнародованные нами Институции, Дигесты и Конституции. Нарушитель будет подлежать строжайшей ответственности за подлог вместе с судьей, который допустит заслушание (старых законов).










ВЛАДЫКИ НАШЕГО СВЯЩЕННЕЙШЕГ" ПРИНЦЕПСА ЮСТИНИАНА ПРАВО, ОЧИЩЕННОЕ И СОБРАННОЕ ИЗ ВСЕГО ДРЕВНЕГО ПРАВА. ДИГЕСТЫ ИЛИ ПАНДЕКТЫ




КНИГА ПЕРВАЯ

Титул I. О правосудии и праве (De iustitia et iure)

1. (Ульпиан). Изучающему право надо прежде всего узнать, откуда произошло слово "право" (ius). Право получило свое название от "правосудия" (iustitia), ибо, согласно превосходному определению Цельса, право есть наука о добром и справедливом. §.1. По заслугам нас назвали жрецами, ибо мы заботимся о правосудии, возвещаем понятия доброго и справедливого, отделяя справедливое от несправедливого, отличая дозволенное от недозволенного, желая, чтобы добрые совершенствовались не только путем страха наказания, но и путем поощрения наградами, стремясь к истинной, если я не заблуждаюсь, философии, а не к мнимой. §.2. Изучение права распадается на две части: публичное и частное (право). Публичное право, которое (относится) к положению римского государства, частное, которое (относится) к пользе отдельных лиц; существует полезное в общественном отношении и полезное в частном отношении. Публичное право включает в себя святыни (sacra), служение жрецов, положение магистратов. Частное право делится на три части, ибо оно составляется или из естественных предписаний, или (из предписаний) народов, или (из предписаний) цивильных. §.3. Естественное право (ius naturale) - это то, которому природа научила все живое: ибо это право присуще не только человеческому роду, но и всем животным, которые рождаются на земле и в море, и птицам; сюда относится сочетание мужчины и женщины, которое мы называем браком, сюда же порождение детей, сюда же воспитание; мы видим, что животные, даже дикие, обладают знанием этого права. §. 4. Право народов (ius gentium) -это то, которым пользуются народы человечества; можно легко понять его отличие от естественного права: последнее является общим для всех животных, а первое - лишь для людей (в их отношениях) между собой'.

' Ввиду особой важности этого фрагмента отмечу все высказанные предположения об имеющихся в этом фрагменте интерполяциях (хотя эти предположения и не могут быть признаны достаточно обоснованными): a) (J.1. "желая... наградами"(Ленель); б) §.2. "Изучение... частое" (Пернис); "существует... частном отношении" (Пороний); "Частное право... цивильных" (Он же); в) §.3. Бстественное право... птицам" (Он же).

157


2. (Помпоний). Подобно почитанию бога2, мы должны повиноваться родителям и родине.

3. (Флорентин). Мы должны отражать насилие и противоправность, ибо правом установлено, что если кто-либо сделает что-либо для защиты своего тела, то считается совершившим правомерный поступок; и так как природа установила между нами некое родство, то последовательно, что является преступлением3, когда один человек строит козни другому.

4. (Ульпиан). Освобождение от рабства относится к праву народов. Manumissio происходит от manu missio (отпущение из-под власти), т.е. дарование свободы4; ибо, доколе кто-либо находится в рабстве, он подчинен власти (manu et potestate), отпущенный же на волю освобождается из-под власти. Это дело ведет свое происхождение из права народов; так как по естественному праву все рождаются свободными, не было освобождения, когда было неизвестно рабство; но после того как по праву народов возникло рабство, за ним последовало благодеяние отпущения из рабства. И хотя мы носим единое наименование "люди", но, согласно праву народов, возникло три категории: свободные, и в противоположность им рабы, и третья категория - отпущенные на волю, т.е. те, кто перестали быть рабами.