ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 07.12.2020

Просмотров: 331

Скачиваний: 2

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
background image

1

 2.  Функціонально-семантичне  поле.  Особливості  групування  еле-

ментів.

 .  Система семантичного угрупування за подібністю: пароніми в ан-

глійській та українській мовах.

 4.  Система  семантичного  угруповання  за  подібністю:  семантичні 

особливості класів синонімів в англійській та українській мовах.

 .  Система  семантичного  угруповання  за  відмінністю:  антоніми  в 

англійській  та  українській  мовах.  Коренева  та  дериваційна  ан-
тонімія у зіставлюваних мовах.

 .  Система семантичного угруповання за родовидовою спільністю: 

гіпоніми, гіпероніми.

 7.  Оцінний, емотивний, конотативний, естетичний компоненти об-

разного значення слова. Роль контексту у дистрибуції значення. 

 8.  Слова-ідеали,  парагони,  бахувріхі,  епоніми  як  образний  ресурс 

словникового складу англійської та української мов.

 9.  Архаїчна лексика у словниковому складі англійської та українсь-

кої мов: історизми; етимологічні дублети, інтернаціоналізми.

 0.  Архаїчна лексика у словниковому складі англійської та українсь-

кої мов: власне архаїзми.

 1.  Функціонування етимологічних дублетів та інтернаціоналізмів в 

англійській та українській мовах.

 2.  Сучасні запозичення до лексичних систем української та англій-

ської мов: характеристика джерел. 

 .  Зіставний аналіз структури та семантики сучасних запозичень до 

лексичних систем англійської та української мов.

 4.  Зіставний аналіз структури та семантики новітніх лексичних ін-

новацій в англійській та українській мовах.

 .  Офіційний, нейтральний, розмовний, знижений регістр мовлен-

ня. 

 .  Дискусійність підходів до виділення стилів мови та мовлення в 

українській та англійській мовах.

 7.  Пишномовний регістр офіційного стилю мовлення в українських 

граматиках. 

 8.  Зіставний  аналіз  структури  та  семантики  книжкової  лексики  в 

англійській та українській мовах.

 9.  Зіставний аналіз структури та семантики термінологічної лекси-

ки в англійській та українській мовах.

 70.  Зіставний аналіз структури та семантики термінологічної лекси-

ки в англійській та українській мовах.


background image

17

 71.  Зіставний аналіз структури та семантики лексики офіційно-діло-

вих паперів в англійській та українській мовах.

 72.  Зіставний аналіз структури та семантики поетичної лексики в ан-

глійській та українській мовах. 

 7.  Зіставний  аналіз  структури  та  семантики  фольклорно-епічної 

лексики в англійській та українській мовах.

 74.  Розмовний  регістр  мовлення:  лексика  повсякденного  вжитку  в 

англійській та українській мовах. Відмінності у сфері конотацій.

 7.  Розмовний  регістр  мовлення:  простонародна  лексика,  колоквіа-

лізми в англійській та українській мовах. Відмінності у сфері ко-
нотацій. 

 7.  Морфологічний образний ресурс англійської та української мов.
 77.  Діалект як розмовна форма літературної мови. 
 78.  Діалекти  та  регіональні  варіанти  мови:  спірні  та  дискусійні  пи-

тання. 

 79.  Діалектні  варіанти  англійської  літературної  мови:  ірландський, 

шотландський, валійський. Фонетичні, структурні, семантичні та 
стилістичні особливості.

 80.  Діалектні  варіанти  української  літературної  мови:  гуцульський, 

поліський, наддніпрянський,  слобожанський. Фонетичні, струк-
турні, семантичні та стилістичні особливості.

 81.  Стилістична  стратифікація  словника.  Проблеми  кодифікації 

мовних одиниць, мовного узусу та норми.

 82.  Мовний  субстандарт:  проблеми  розмежування  просторіччя  та 

сленгу. Спільні та відмінні риси у порівнюваних системах.

 8.  Мовний субстандарт: проблеми розмежування сленгу та жаргону. 

Спільні та відмінні риси у порівнюваних лексичних системах.

 84.  Табуїзована  лексика  та  міжкультурний  етикет:  арго,  вульгариз-

ми.

 8.  Внутрішня  структура  слова.  Поняття  семи  як  мінімально-не-

подільного значеннєвого конституента слова.

 8.  Семантичні прототипи. Інтегральні та диференційні семи.
 87.  Етимологічний  склад  української  мови:  лексика  індоєвропей-

ського  походження,  праслов’янського  пласту,  власне  українська 
лексика.

 88.  Історичні  лексичні  запозичення  в  українській  мові  (лексика 

тюркського  походження,  запозичення  з  класичних  мов,  фран-
цузької, італійської, німецької, англійської).


background image

18

 89.  Етимологічний  склад  англійської  мови:  лексика  індоєвропейсь-

кого  походження,  германського  походження,  власне  англійська 
лексика.

 90.  Ранні та пізні історичні запозичення до словникового складу ан-

глійської мови зі Скандинавії, класичних мов, іспанської, фран-
цузької, італійської, східних мов. 

 91.  Вільне та зв’язане значення слова. лексична валентність, особли-

вості сполучуваності слів. 

 92.  Вільні  словосполучення  та  усталені  вирази,  їхні  диференційні 

риси у порівнюваних мовах.

 9.  Вітчизняні  та  зарубіжні  підходи  до  проблеми  виокремлення  та 

класифікації  фразеологізмів:  єдності,  сполучення,  зрощення, 
фразеологічні вирази; колокації, ідіоми. 

 94.  Порівняльний  аналіз  структури  та  семантики  класів  усталених 

виразів в англійській та українській мовах.  

 9.  Афоризми, приказки та паремії у системі фразеології англійської 

та української мов.

ОрієНТОВНА  ТемАТИКА  КурСОВИх  рОбіТ

  1.  Запозичення латинського та грецького походження у словнико-

вому складі англійської та української мов.

  2.  Романізми  у  словниковому  складі  англійської  та  української 

мов.

  .  Порівняльний аналіз активної лексики словникового складу анг-

лійської та української  мов.

  4.  Структурні та семантичні особливості лексики газетного тексту 

англійської та української мов.

  .  Зоологізми в лексичних системах англійської та української мов.
  .  Порівняльний аналіз фразеологізмів публіцистичного тексту ан-

глійської та української мов.

  7.  Порівняльний аналіз власномовної лексики словникового складу 

англійської та української мов.

  8.  Суспільно-політична терміносфера словникового складу англій-

ської та української мов.

  9.  Неологізми публіцистичного стилю в англійській та українській 

мовах.

 10.  Зіставний аналіз структури і семантики прислівникових інтенси-

фікаторів англійської та української мов.


background image

19

 11.  Порівняльний  аналіз  субстантивних  композитів  англійської  та 

української мов.

 12.  Порівняльний  аналіз  дієслівних  композитів  англійської  та  ук-

раїнської мов.

 1.  Молодіжний жаргон у лексичній системі англійської та українсь-

кої мов.

 14.  Числівниковий компонент у фразеологічних одиницях англійсь-

кої та української мов.

 1.  Рослинна метафора у лексико-граматичних системах англійської 

та української мов.

 1.  Порівняльний аналіз лексики підлітків в англійській та українсь-

кій мовах.

 17.  Порівняльний  аналіз  лексики  представників  молодшого  шкіль-

ного віку в англійській та українській мовах.

 18.  Сленг в англійській та українській мовах.
 19.  Структурні  і  семантичні  характеристики  звуконаслідувальної 

лексики англійської та української мов.

 20.  Топоніми та етноніми у словниковому складі англійської та ук-

раїнської мов.

 21.  Порівняльний аналіз словотвору прикметників англійської та ук-

раїнської мов.

 22.  Порівняльний аналіз словотвору прислівників англійської та ук-

раїнської мов.

 2.  Порівняльний  аналіз  структури  і  семантики  класу  іменників 

“міфологічні істоти” англійської та української мов.

 24.  Зоонімічне порівняння у словниковому складі англійської та ук-

раїнської мов.

 2.  Порівняльний аналіз паронімів англійської та української мов.
 2.  Порівняльний аналіз гіперо-, гіпонімічних зв’язків класу дієслів з 

семою “рух” в англійській та українській мовах.

 27.  Порівняльний аналіз лексики наукового стилю англійської та ук-

раїнською мов.

 28.  Порівняльний аналіз етнолексики у словниковому складі англій-

ської та української мов.

 29.  Особливості  функціонування  меліоративної  метафори  в  лекси-

ко-граматичних системах англійської та української мов.

 0.  Особливості  функціонування  іменникових  фразеологізмів  анг-

лійської та української мов.


background image

20

 1.  Особливості функціонування соматичних фразеологізмів англій-

ської та української мов.

 2.  Порівняльний аналіз функціонування паремій, що описують риси 

характеру людини в англійській та українській мовах.

 .  Зіставний аналіз семантичного наповнення колірної лексики ан-

глійської та української мов.  

 4.  Порівняльний аналіз лексем образливої номінації в англійській 

та українській мовах.

 .  Продуктивні способи словотвору в англійській та українській мо-

вах.

 .  Порівняльний аналіз запозичень в англійській та українській мо-

вах.

 7.  Зіставний аналіз словотвору іменників в англійській та українсь-

кій мовах.

 8.  Зіставний  аналіз  словотвору  прикметників  в  англійській  та  ук-

раїнській мовах.

 9.  Зіставний аналіз словотвору дієслів в англійській та українській 

мовах.

 40.  Особливості  функціонування  біблеїзмів  в  англійській  та  ук-

раїнській мовах.  

 41.  Власні  імена  у  фразеологічних  одиницях  в  англійській  та  ук-

раїнській мовах.

 42.  Порівняльний аналіз словотвору неологізмів в англійській та ук-

раїнській мов.

СПИСОК  ЛіТерАТурИ

Основна

  1. 

Верба Л. Г.

 Порівняльна лексикологія англійської та української 

мов. — Вінниця. 

  2. 

Грищенко А. П. 

Сучасна українська літературна мова. — К.: Вища 

шк., 1997. — 492 с.

  . 

Квеселевич Д. І., Сасіна В. П.

 Практикум з лексикології сучасної 

англійської мови. — Вінниця: Нова кн., 2001. — 12 с.

Додаткова

  4. 

Аліфіренко М. Ф.

 Теоретичні питання фразеології. — Х., 1987. — 

1 с.

  . 

Антрушина  Г.  Б.,  Афанасьева  О.  В.,  Морозова  Н.  Н.

  English 

Lexicology. — М., 2000. — 287 с.