ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 07.12.2020
Просмотров: 331
Скачиваний: 2
1
2. Функціонально-семантичне поле. Особливості групування еле-
ментів.
. Система семантичного угрупування за подібністю: пароніми в ан-
глійській та українській мовах.
4. Система семантичного угруповання за подібністю: семантичні
особливості класів синонімів в англійській та українській мовах.
. Система семантичного угруповання за відмінністю: антоніми в
англійській та українській мовах. Коренева та дериваційна ан-
тонімія у зіставлюваних мовах.
. Система семантичного угруповання за родовидовою спільністю:
гіпоніми, гіпероніми.
7. Оцінний, емотивний, конотативний, естетичний компоненти об-
разного значення слова. Роль контексту у дистрибуції значення.
8. Слова-ідеали, парагони, бахувріхі, епоніми як образний ресурс
словникового складу англійської та української мов.
9. Архаїчна лексика у словниковому складі англійської та українсь-
кої мов: історизми; етимологічні дублети, інтернаціоналізми.
0. Архаїчна лексика у словниковому складі англійської та українсь-
кої мов: власне архаїзми.
1. Функціонування етимологічних дублетів та інтернаціоналізмів в
англійській та українській мовах.
2. Сучасні запозичення до лексичних систем української та англій-
ської мов: характеристика джерел.
. Зіставний аналіз структури та семантики сучасних запозичень до
лексичних систем англійської та української мов.
4. Зіставний аналіз структури та семантики новітніх лексичних ін-
новацій в англійській та українській мовах.
. Офіційний, нейтральний, розмовний, знижений регістр мовлен-
ня.
. Дискусійність підходів до виділення стилів мови та мовлення в
українській та англійській мовах.
7. Пишномовний регістр офіційного стилю мовлення в українських
граматиках.
8. Зіставний аналіз структури та семантики книжкової лексики в
англійській та українській мовах.
9. Зіставний аналіз структури та семантики термінологічної лекси-
ки в англійській та українській мовах.
70. Зіставний аналіз структури та семантики термінологічної лекси-
ки в англійській та українській мовах.
17
71. Зіставний аналіз структури та семантики лексики офіційно-діло-
вих паперів в англійській та українській мовах.
72. Зіставний аналіз структури та семантики поетичної лексики в ан-
глійській та українській мовах.
7. Зіставний аналіз структури та семантики фольклорно-епічної
лексики в англійській та українській мовах.
74. Розмовний регістр мовлення: лексика повсякденного вжитку в
англійській та українській мовах. Відмінності у сфері конотацій.
7. Розмовний регістр мовлення: простонародна лексика, колоквіа-
лізми в англійській та українській мовах. Відмінності у сфері ко-
нотацій.
7. Морфологічний образний ресурс англійської та української мов.
77. Діалект як розмовна форма літературної мови.
78. Діалекти та регіональні варіанти мови: спірні та дискусійні пи-
тання.
79. Діалектні варіанти англійської літературної мови: ірландський,
шотландський, валійський. Фонетичні, структурні, семантичні та
стилістичні особливості.
80. Діалектні варіанти української літературної мови: гуцульський,
поліський, наддніпрянський, слобожанський. Фонетичні, струк-
турні, семантичні та стилістичні особливості.
81. Стилістична стратифікація словника. Проблеми кодифікації
мовних одиниць, мовного узусу та норми.
82. Мовний субстандарт: проблеми розмежування просторіччя та
сленгу. Спільні та відмінні риси у порівнюваних системах.
8. Мовний субстандарт: проблеми розмежування сленгу та жаргону.
Спільні та відмінні риси у порівнюваних лексичних системах.
84. Табуїзована лексика та міжкультурний етикет: арго, вульгариз-
ми.
8. Внутрішня структура слова. Поняття семи як мінімально-не-
подільного значеннєвого конституента слова.
8. Семантичні прототипи. Інтегральні та диференційні семи.
87. Етимологічний склад української мови: лексика індоєвропей-
ського походження, праслов’янського пласту, власне українська
лексика.
88. Історичні лексичні запозичення в українській мові (лексика
тюркського походження, запозичення з класичних мов, фран-
цузької, італійської, німецької, англійської).
18
89. Етимологічний склад англійської мови: лексика індоєвропейсь-
кого походження, германського походження, власне англійська
лексика.
90. Ранні та пізні історичні запозичення до словникового складу ан-
глійської мови зі Скандинавії, класичних мов, іспанської, фран-
цузької, італійської, східних мов.
91. Вільне та зв’язане значення слова. лексична валентність, особли-
вості сполучуваності слів.
92. Вільні словосполучення та усталені вирази, їхні диференційні
риси у порівнюваних мовах.
9. Вітчизняні та зарубіжні підходи до проблеми виокремлення та
класифікації фразеологізмів: єдності, сполучення, зрощення,
фразеологічні вирази; колокації, ідіоми.
94. Порівняльний аналіз структури та семантики класів усталених
виразів в англійській та українській мовах.
9. Афоризми, приказки та паремії у системі фразеології англійської
та української мов.
ОрієНТОВНА ТемАТИКА КурСОВИх рОбіТ
1. Запозичення латинського та грецького походження у словнико-
вому складі англійської та української мов.
2. Романізми у словниковому складі англійської та української
мов.
. Порівняльний аналіз активної лексики словникового складу анг-
лійської та української мов.
4. Структурні та семантичні особливості лексики газетного тексту
англійської та української мов.
. Зоологізми в лексичних системах англійської та української мов.
. Порівняльний аналіз фразеологізмів публіцистичного тексту ан-
глійської та української мов.
7. Порівняльний аналіз власномовної лексики словникового складу
англійської та української мов.
8. Суспільно-політична терміносфера словникового складу англій-
ської та української мов.
9. Неологізми публіцистичного стилю в англійській та українській
мовах.
10. Зіставний аналіз структури і семантики прислівникових інтенси-
фікаторів англійської та української мов.
19
11. Порівняльний аналіз субстантивних композитів англійської та
української мов.
12. Порівняльний аналіз дієслівних композитів англійської та ук-
раїнської мов.
1. Молодіжний жаргон у лексичній системі англійської та українсь-
кої мов.
14. Числівниковий компонент у фразеологічних одиницях англійсь-
кої та української мов.
1. Рослинна метафора у лексико-граматичних системах англійської
та української мов.
1. Порівняльний аналіз лексики підлітків в англійській та українсь-
кій мовах.
17. Порівняльний аналіз лексики представників молодшого шкіль-
ного віку в англійській та українській мовах.
18. Сленг в англійській та українській мовах.
19. Структурні і семантичні характеристики звуконаслідувальної
лексики англійської та української мов.
20. Топоніми та етноніми у словниковому складі англійської та ук-
раїнської мов.
21. Порівняльний аналіз словотвору прикметників англійської та ук-
раїнської мов.
22. Порівняльний аналіз словотвору прислівників англійської та ук-
раїнської мов.
2. Порівняльний аналіз структури і семантики класу іменників
“міфологічні істоти” англійської та української мов.
24. Зоонімічне порівняння у словниковому складі англійської та ук-
раїнської мов.
2. Порівняльний аналіз паронімів англійської та української мов.
2. Порівняльний аналіз гіперо-, гіпонімічних зв’язків класу дієслів з
семою “рух” в англійській та українській мовах.
27. Порівняльний аналіз лексики наукового стилю англійської та ук-
раїнською мов.
28. Порівняльний аналіз етнолексики у словниковому складі англій-
ської та української мов.
29. Особливості функціонування меліоративної метафори в лекси-
ко-граматичних системах англійської та української мов.
0. Особливості функціонування іменникових фразеологізмів анг-
лійської та української мов.
20
1. Особливості функціонування соматичних фразеологізмів англій-
ської та української мов.
2. Порівняльний аналіз функціонування паремій, що описують риси
характеру людини в англійській та українській мовах.
. Зіставний аналіз семантичного наповнення колірної лексики ан-
глійської та української мов.
4. Порівняльний аналіз лексем образливої номінації в англійській
та українській мовах.
. Продуктивні способи словотвору в англійській та українській мо-
вах.
. Порівняльний аналіз запозичень в англійській та українській мо-
вах.
7. Зіставний аналіз словотвору іменників в англійській та українсь-
кій мовах.
8. Зіставний аналіз словотвору прикметників в англійській та ук-
раїнській мовах.
9. Зіставний аналіз словотвору дієслів в англійській та українській
мовах.
40. Особливості функціонування біблеїзмів в англійській та ук-
раїнській мовах.
41. Власні імена у фразеологічних одиницях в англійській та ук-
раїнській мовах.
42. Порівняльний аналіз словотвору неологізмів в англійській та ук-
раїнській мов.
СПИСОК ЛіТерАТурИ
Основна
1.
Верба Л. Г.
Порівняльна лексикологія англійської та української
мов. — Вінниця.
2.
Грищенко А. П.
Сучасна українська літературна мова. — К.: Вища
шк., 1997. — 492 с.
.
Квеселевич Д. І., Сасіна В. П.
Практикум з лексикології сучасної
англійської мови. — Вінниця: Нова кн., 2001. — 12 с.
Додаткова
4.
Аліфіренко М. Ф.
Теоретичні питання фразеології. — Х., 1987. —
1 с.
.
Антрушина Г. Б., Афанасьева О. В., Морозова Н. Н.
English
Lexicology. — М., 2000. — 287 с.