Файл: Министерство образования и науки российской федерации университет итмо.pdf
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 25.10.2023
Просмотров: 226
Скачиваний: 5
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
69
Сопоставление
и противопоставление
в отличие, в противоположность, наоборот аналогично, также, таким же образом с одной стороны, с другой стороны в то время как, между тем, вместе с тем тем не менее также и, причем, при этом, вместе с тем кроме …, сверх …, более … того
Дополнение или
уточнение
главным образом, особенно тем более, что, в том числе, в случае, то есть, а именно как было сказано показано упомянуто отмечено установлено получено обнаружено найдено
Ссылка на предыдущее
или последующее
высказывание
как отмечалось говорилось подчеркивалось показывалось выше согласно сообразно соответственно этому в соответствии с этим, в связи с этим в связи с вышеизложенным данный, названный, рассматриваемый и т.д. такой, такой же, подобный, аналогичный, сходный, подобного рода, подобного типа следующий, последующий, некоторый многие из них, один из них, некоторые из них большая часть, большинство таким образом, итак, следовательно в результате, в итоге, в конечном счете отсюда, из этого ясно…, следует…, вытекает…, понятно…
70
Обобщение, вывод
это свидетельствует позволяет сделать вывод сводится к следующему наконец, в заключение
Иллюстрация например, так, в качестве примера примером может служить такой как (например) в случае, для случая о чем можно судить, что очевидно
Введение новой
информации
рассмотрим следующие случаи… остановимся подробно на... приведем несколько примеров… основные преимущества этого метода... некоторые дополнительные замечания... несколько слов о перспективах исследования…
Перечислим некоторые языковые средства научного стиля:
- слова обобщенной семантики (важность, системность, возрастание, понижение, применение и т.п.);
- термины, характерные для какой-либо науки, и общенаучные понятия
(закон, принцип, классификация, информация, вероятность, гипотеза и др.);
- слова, указывающие на закономерный характер описанных явлений
(обычно, обыкновенно, всегда, регулярно, всякий, каждый, как правило, и т.п.);
- глаголы настоящего вневременного в обобщенно-отвлеченных значениях (речь ИДЕТ о проблеме …, отсюда СЛЕДУЕТ вывод …,
СЛЕДУЕТ заметить, что …, вычисление (наблюдение) ПРИВОДИТ к следующему результату …, перейдем к следующему вопросу …, заключение носит предварительный характер …, из сказанного ранее вытекает …, это дает основание говорить о …, это говорит о … и др.);
- глаголы прошедшего и будущего времени используются в значении настоящего времени (мы получим /получили/…, применим …, используется, выражается, наблюдается и т.п.);
- чаще используются глаголы несовершенного вида, как более отвлеченно-обобщенные; глаголы же совершенного вида характерны для устойчивых оборотов (докажем, что …, рассмотрим …, выведем …);
- преобладают формы 3-го лица местоимений и глаголов. Авторское
«Мы плюс личная форма глагола» употребляется в отвлеченно-обобщенном значении (мы считаем …, нами установлено …). Местоимение «Я» используется сравнительно редко.
- преобладают существительные единственного числа, формы среднего рода у существительных абстрактного значения (движение, количество);
- краткие прилагательные: Пространство однородно и изотропно.
Миссия университета – генерация передовых знаний, внедрение инновационных разработок и подготовка элитных кадров, способных действовать в условиях быстро меняющегося мира и обеспечивать опережающее развитие науки, технологий и других областей для содействия решению актуальных задач.
КАФЕДРА ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ
В ГУМАНИТАРНОЙ СФЕРЕ
Кафедра интеллектуальных технологий в гуманитарной сфере была организована на естественнонаучном факультете в 1998 году и при образовании получила название «кафедра технологий профессионального обучения». С 2002 года кафедра стала выпускающей. Ее выпускники до 2008 года получали специальность «Профессиональное обучение. Компьютерные технологии». С 2004 года началась подготовка инженеров по специальности
«Информационные технологии в образовании», а с 2011 – бакалавров по направлениям
«Информационные системы и технологии» и
«Интеллектуальные системы в гуманитарной сфере». В 2012 году кафедра была переименована в соответствии с основным направлением деятельности.
Центральной идеей образовательных программ, реализуемых кафедрой, является участие студентов в выполнении работ, связанных с возможными направлениями будущей деятельности, и с задачами, решаемыми университетом. Научные исследования, проводимые на кафедре, связаны с интеллектуальным анализом данных, математическим моделированием и проектированием информационных систем. В этих областях много интересных, сложных и нерешенных задач. На старших курсах студенты имеют возможность выбрать то направление исследования в рамках профиля, которое им наиболее интересно. После успешного окончания бакалавриата выпускники поступают в магистратуру по направлению «Информационные системы и технологии», кафедра ведет подготовку с 2009 года. Двухлетнее образование в магистратуре позволяет развить компетенции в следующих видах профессиональной деятельности: научно-исследовательской; проектно-аналитической; организационно- управленческой; научно-педагогической и инновационной. Все это возможно благодаря разносторонним научным интересам преподавателей кафедры, тесным связям с выпускниками. http://itgs.ifmo.ru/
72
Юлия Олеговна Валитова,
Наталия Николаевна Горлушкина,
Виктор Анатольевич Ченобытов
Пишем магистерскую диссертацию по направлению
«Информационные системы и технологии»
Учебно-методическое пособие
В авторской редакции
Редакционно-издательский отдел Университета ИТМО
Зав. РИО Н.Ф. Гусарова
Подписано к печати
Заказ №
Тираж
Отпечатано на ризографе