Файл: 1. Stylistics as a branch of linguistic science. Subject, methods, related research and the differences between them.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 22.11.2023

Просмотров: 642

Скачиваний: 9

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

СОДЕРЖАНИЕ

1. Stylistics as a branch of linguistic science. Subject, methods, related research and the differences between them.

2. The notion of style. Stylistic markedness. Stylistic function.

3. The key notions of stylistics: imagery, expressiveness, evaluation, emotiveness and stylistic devices.

4. The notion of variation. Variation in the English language: codification, geographical and social factors.

5. Variation in the English language: medium, relationship and subject matter factors.

6. The stylistic device of metaphor. Definition and history of research.

7. The stylistic device of metaphor. Definition and classification.

8. The stylistic devices of metonymy and irony.

9. The stylistic device of epithet. Classification of epithets.

10. The stylistic devices of zeugma, pun and polysemantic effect.

11. The stylistic devices of oxymoron, simile and hyperbole.

12. The stylistic devices of antonomasia, periphrasis and euphemism.

13. The stylistic devices of allusion, epigram, peculiar use of proverbs and decomposition of set phrases.

14. The stylistic devices of inversion, chiasmus and parallel structures.

15. The stylistic devices of repetition, enumeration and suspense.

16. The stylistic devices of detached structures, climax (gradation) and antithesis.

17. The stylistic devices of asyndeton, polysyndeton and the gap-sentence link.

18. The stylistic devices of ellipsis, aposiopesis [æpəzaɪəˈpiːsɪs] (break-in-the-narrative), question-in-the-narrative.

19.The stylistic devices of litotes and rhetorical question.

20.Free indirect thought and free indirect speech (uttered and unuttered represented speech).

21. The stylistic devices of onomatopoeia, alliteration and assonance.

22.The stylistic classification of the English vocabulary. Special literary vocabulary.

23.The stylistic classification of the English vocabulary. Special colloquial vocabulary.

24.The notion of functional style. Approaches to the research into functional style.

25. The notion of functional style. Taxonomy of FS.

26.The literary style. Its principal characteristics.

27. The style of religion.

28. Poetry: the notion and taxonomy. The notion of poetic conventions. Line, stanza, run-on line.

31. Stylistic characteristics of the language of drama.

32. The publicist style. General functions and critical discourse.

33. The publicist style: political discourse.

34. The style of scientific discourse. Popular scientific style.

35. The style of official documents.

36-38. British News style. News reports and informational articles. The lead + general characteristics + features of newspaper headlines and brief news items

(e.g. seek – find, ask – receive).

· Theology operates special terms (for example, prophecy, virtue, sin, vice, sacrifice, etc.) = religious vocabulary that is connected with the concept of God.

28. Poetry: the notion and taxonomy. The notion of poetic conventions. Line, stanza, run-on line.


Definition of poetry: Emotional and imaginative discourse in metrical form (the representation of experience or ideas with special reference to their emotional significance) in language characterized by imagery and rhythmical sound.

Poetry (or verse) belongs to the belle-lettres style. Its first differentiating property is its orderly form, which is based mainly on the rhythmic and phonetic arrangement of the utterances. The rhythmic aspect calls forth syntactical and semantic peculiarities which also fall into a more or less strict orderly arrangement. Both the syntactical and semantic aspects of the poetic substyle may be defined as compact, for they are held in check by rhythmic patterns. Both syntax and semantics comply with the restrictions imposed by the rhythmic pattern, and the result is brevity of expression, epigram-like utterances, and fresh, unexpected imagery. Syntactically this brevity is shown in elliptical and fragmentary sentences, in detached constructions, in inversion, asyndeton and other syntactical peculiarities.

Rhythm and rhyme are immediately distinguishable properties of the poetic substyle provided they are wrought into compositional patterns. They can be called the external differentiating features of the substyle, typical only of this one variety of the belles-lettres style. The various compositional forms of rhyme and rhythm are generally studied under the terms versification or prosody.

Poetry represents not a distinction from, but a specialization of, thoroughly universal habits of thinking and feeling. Cognitive linguists even say that the "poetic" value of the text is determined by the author's skill to use units of various degree of conventionalization to express some semantic content

It’s a communication (aim: evoke some feelings, ideas, actions): spoken speech, written speech. Information communicated: factual, conceptual, aesthetic.

The purpose of the style is not to prove but only to suggest an explanation by forcing the reader to see the viewpoint of the writer.

Poetic conventions:

  • line

  • rhyme

  • meter

  • rhythm

  • stanza

Line is the unit of length, with a beginning and an end.

Special semantic closeness: The line enjoys a special status within a poem and the words which form a line enjoy a special semantic closeness

  • Enjambment is a run-on line:

Backwards and forwards rolled the waves of fight
Round Troy
. But while this stood, Troy could not fall

  • Hypometric line (-1 syllable)

  • Hyperbenthic line (+1 syllable)

Stanzacombinations of metrical and rhyming patterns. Rhymes are shown by letters; every new letter means there are new rhyming sounds. If the same combination of rhyming sounds occurred earlier, the same letter is repeated.

  • Heroic couplet: 2 iambic pentameters, rhyming pattern aabb

  • Ballad stanza: an alternation of iambic tetrameters with iambic dimeters / trimeter, and the rhyming scheme abcb (trimeter/dimeter are rhymed)

  • Spenserian stanza: 8 iambic pentameters plus 1 iambic hexameter: ababbcbcc

  • Sonnet: 14 iambic pentameters:

  • Italian: abba abba and then such variants as cdecde / cdcdcd / cdedce

  • English: ababcdcdefefgg

29. Poetic conventions: rhyme, metre and rhythm. Rules and deviations.


Rhyme is the repetition of identical or similar terminal sound combinations of words

Types:

  • The full rhyme

  • requires the identity of the vowel sound and the following consonant in the stressed syllable

Mist – subsist

  • The incomplete rhyme

  • Vowel rhyme (identical vowels, different consonants)

Five – wife

  • Consonant rhyme (different vowels, identical consonants)

Lurk – fork

  • Compound rhyme

Bottom – forget 'em

  • Eye rhyme (words are spelled identically, but pronounced differently)

Love – prove
Blood – stood


Rhyming patterns:

  • Couplet (two successive lines) – aa

  • Triplet (three successive lines) – aaa

  • Cross rhyme – abab

  • Framing /ring rhyme – abba

  • Internal rhyme – occurs within the same line; simultaneously divides the line into two halves and unites it (the dissevering and the consolidating functions).

It's North you may run to the rime-ringed sun,
Or South to the blind Horn's hate,
Or East all the
way to the Mississippi Bay,
Or West to the Golden Gate.


Meter is defined as an abstract schema of periodicity.

Types of meter:

  • Quantitative (based on the alternation of long and short syllables);

  • Syllabic (every line in a poem contains the same number of syllables, irrespective of the number of stresses);

  • Tonic, or accentual (each line in a poem contains the same number of stresses per line, irrespective of the number of syllables);

  • Tonic-accentual, or syllabo-tonic (when both the number of stresses and syllables per line are taken into account).

Quantitative meter was used in Greek poetry; Old French poetry was syllabic, Old Germantonic; classical Englishand Russian verse are syllabo-tonic.

The function of the meter is first of all to define the line (the demarcative function) through the recurrence of a certain phonetic fact.

The minimal unit of meter is foot, which includes one stressed syllable and between 1 and 3 unstressed syllables. They have their special designations.

  • Trochee /ˈtrəʊkiː/ (adj. trochaic /trəʊˈkeɪɪk/) = stressed + unstressed ⫠ _

  • Iambus /aɪˈæmbəs/ (adj. iambic /aɪˈæmbɪk/) = unstressed + stressed _ ⫠

  • Dactyl /ˈdæktɪl/ (adj. dactylic) = stressed + unstressed + unstressed ⫠ _ _

  • Amphibrach /ˈæmfɪˌbræk/ (adj. amphibrachic /ˌamphiˈbrachic/) = unstressed + stressed + unstressed _ ⫠ _

  • Anapest /ˈænəpiːst/ (adj. anapaestic /ˌænəˈpiːstɪk/) = unstressed + unstressed + stressed _ _ ⫠

The number of feet per line may vary between 1 and 8:


  1. monOmeter

  2. dImeter

  3. trImeter

  4. tetrAmeter

  5. pentAmeter

  6. hexAmeter

  7. heptAmeter

  8. octAmeter

To describe the meter two words need to be used:

  • iambic tetrameter means that there are 4 feet in each line, and the meter is iambus;

  • dactylic hexameter means 6 feet, each foot consists of 3 syllables, the distribution of stresses in the foot is stressed + unstressed + unstressed.

English sonnet is written in iambic pentameter. And iambic pentameter seems to be the most widely spread metrical pattern in classical verse.

Rhythm is the result of the interaction between the abstract metrical schema and the rules of a concrete language: it is the actual alternation of stressed and unstressed syllables which appears as the result of the interaction between the ideal metrical schema and the natural phonetic properties of the language.

The following modifications are possible:

  • Loss of stress in a foot – pyrrhic foot (⫠ _ => _ _)

  • An extra stress in a foot – spondee (⫠ _ => ⫠ ⫠)

  • The reversed order of stressed and unstressed syllables – rhythmical inversion (⫠ _ => _ ⫠)

In a sonnet, which is written in iambus, we speak about rhythmical inversion as a modification, no change of the metrical pattern occurs.

30. Lexical and syntactical features of poetry.


Non-classical verse

  1. Vers libre (free verse):

  • Combination of various metrical feet in a line

  • Absence of equilinearity

  • Stanzas of varying length

  1. Accented, or stressed, verse

  • Tonic, not syllabo-tonic

  1. Poetic prose

Is there a borderline between poetry and prose?

Poetry and prose can be understood:

  • As a method of thinking

  • Potebnya, Vesselovsky, Humboldt, Steinthal (19th century)

  • Vinogradov, Ginsburg, Kozhina (20th century)

  • Poetry (a way of creative cognition of the world) and prose (a synonym for scientific research) were opposed to each other

  • Poetry as a specific way of understanding the essence of things in their unique aspects

  • Poetry = belle-letters style (Vinogradov)

  • As a system of expression

  • Russian Formal method (Шкловский, Якобсон, Тынянов и др.)

  • Studied rhythm, rhyme, stanza structure, grammatical, syntactic, intonation peculiarities of poetry

But:

  • The study of the external, or formal, characteristics of poetry without semantics ignores its communicative function – to convey the author's perception of the world

  • As a functional (sub)style

  • Kovtunova (poetic syntax): poetic message has two different addresses: first of all, the reader, but secondly, the speaker himself / herself.

  • Yu. Levin: there are three addresses in poetic communication: the author, the explicit reader (the real reader) and the implicit reader (or the author's idea of who the reader might be)

Poetry thus is a brief jotting down of some ideas and impressions that are of personal significance to the author

  • Potebnya: "words do not serve to convey meaning, but to evoke in the reader feelings and images similar to those experienced by the writer"

Poetry vs. emotive prose

The elaborate form of poetry was created on purpose to distinguish poetry from everyday spoken speech. Also, at the early stages of human development 'beautiful' was always synonymous to 'embellished', and therefore poetic conventions were preserved as distinguished of a certain style.

When created, emotive prose lost all the external characteristics of poetry: that is, rhyme, rhythm, meter, stanza, but preserved those characteristics which distinguish poetry as a method of thinking and expressing individual experience through imagery and creative cognition. At the initial stages it also preserved the poetic diction.

Poetic diction (from Latin, 'mode of expression') – the choice and arrangement of words in a work of literature. Appropriateness, correctness and accuracy.

The language of the day is never the language of poetry” (Gray)

Principle of decorum – certain means were deemed suitable to one another. Literature would even linguistically represent hierarchy

The main elements of English poetic diction can be divided into 2 types:

  • the embellishment of the word form

  • On the phonetic level we talk of various shortenings of words as well as adding sounds to it, or altering sounds in them:

'neath (=beneath)
''abandon (=abandon)
Ne'er (=never)
Enemy (= enemy)
Open (=open)
Arms (=arms), whorléd, burthen (=burden), vanish (=vanish), aweary (=weary)


  • On the morphological level we can see various obsolete forms

  • 2nd person singular: whilst, art, comes

  • 3rd person singular: maketh, cometh, doth, hath

  • 2nd person singular pronoun: thou (thee, thy, thine). !the sound is voiced!

  • Plural forms: Eye – eyen, cow – kine

  • Past tenses: Spake (=spoke), sware (=swore)

  • embellishment of the meaning

  • Includes changes in the semantics of the word, when one of its meanings becomes typical of poetic diction only.

  • General vs. particular
    Gale (n.) 'mild winding poetry
    Font 'source, fountain' in poetry; купель (церк)
    Faint 'lose courage' in poetry
    Ore (n.) 'precious metal' in poetry; руда
    Sap (n.) 'blood', сок растений


  • Abstract vs. concrete
    Scene = 'life'

  • Part vs. whole
    Welkin -'sky' (from 'cloud')
    Brine - 'tears' (from 'salt water')
    Sod - 'land' (from 'turf')
    Furrow - пашня (from борозда)
    Prow - челн (from нос лодки)
    Keel - челн (from киль)


Poetic words

Words which have acquired certain connotations due to their frequent use in poetry (solemn, elevated).

  • Archaisms (words that fell into disuse before the text is written):


  • Klima климат

  • Doubt подозревать

  • Sooth истина

  • Boon мольба

  • Quethen сказать

  • Enow

  • Fain охотно, с радостью

  • Certes конечно, наверное

  • Diverse различный

  • Lo! смотри!

  • Fable рассказать. выдумать

  • Largess щедрость

  • Perchance возможно

  • Truth истина

  • Ruth жалость, сострадание

  • Forlorn несчастный

  • Wondrous чудесный

  • Yore во время оно

  • Archaic meanings (a meaning in a polysemantic words that has become obsolete)

  • Forbear воздержаться; (уст.) быть терпеливым

  • Fain принужденный; (уст.) склонный

  • Hence с этих пор; (уст.) отсюда

  • Mete назначать (награду); (уст.) отмерять

  • Staff посох; (уст.) столп

  • To trip путешествовать; (уст.) отправиться в путь

  • Token знак, символ; (уст.) знамение

  • Rarely used words, usually borrowed

  • Ravin добыча, грабеж

  • Caitiff трус, негодяй

  • Joyance радость

  • Mantin утренная песнь

  • Allusive words (first of all, allusions to mythology)

  • Wraith

  • Thyrsus

  • Faun

  • Naiad

  • Palladium

  • Religious words

  • Alms

  • Chrism

  • Creed символ веры

  • Enshrine

  • Font купель

  • Oblation пожертвование

  • Rapt взятый живым на небо

  • Unblest лишенный благословения

Functions

Archaisms can create a nostalgic feeling or help maintain metrical regularity. Both reasons are at work in this example:

  • "Though thou forsakest a deceivéd thing" (Keats)

Other features:

Periphrasis

  • Passed away = died (euphemism, but mechanism is the same)

  • The finny tribe, Sight-invigorating tube, Flowing grape

Latinate forms = derived from or imitating the Latin language

  • Suspend instead of hang, certes instead of certain

Poetry is also marked by prominent syntactic inversion of Object - Subject - Verb

  • "His far more pleasant garden God ordained" (Milton)