Файл: Реферат по дисциплине Русский язык и культура речи.docx
Добавлен: 22.11.2023
Просмотров: 97
Скачиваний: 2
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
МИНОБРНАУКИ РОССИИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Ижевский государственный технический университет
имени М. Т. Калашникова»
(ФГБОУ ВО «ИжГТУ имени М. Т. Калашникова»)
ИСТМАиМ, кафедра «Технологии и оборудование машиностроительных производств»
РЕФЕРАТ
по дисциплине «Русский язык и культура речи»
на тему:
Социальные диалекты (жаргон, сленг, арго)
Выполнил
студент группы: Б20-712-1зу ___________________________ О.А. Епанешников
(подпись, дата)
Проверил
канд. филол. наук, доцент ____________________________ С.Д. Зливко
(подпись, дата)
Оценка _________________________
Ижевск
2020
Содержание
Введение ……………………………………………………………………………………... 3
Основная часть …………………………………….………………………………................ 4
1 Жаргон…………………………………………………………………………………......... 4
2 Сленг ………………………………………………………………………………………... 4
3 Русский национальный жаргон …………………………………………………………... 5
4 Социальный жаргон ……………………………………………………………………….. 5
5 Воровской жаргон …………………………………………………………………………. 7
6 Арго …………………………………………………………………………………………. 8
7 Компьютерный жаргон ………………………………………………………………….… 8
8 Профессиональный жаргон ……...…………………………………………………..….... 12
Заключение …………………………………………………………………………………... 13
Список литературы ………………………………………………………………………….. 14
Введение
Для темы реферата я выбрал жаргон. Данный выбор был сделан мной неслучайно. Я считаю, что реферат лучше всегда писать по теме, которой интересующейся. Для меня тема использования жаргона в русском языке необычайно интересна. Ведь каждый день мы используем в своей речи разнообразные жаргонные словечки, часто забывая или полностью искажая и переворачивая их истинный, исконный смысл. И этот смысл уже уходит в прошлое. Разговорный язык сильно отличается от письменного русского языка, который является наиболее красивым, правильным и эталонным. Многие представители старшего поколения отрицательно относятся к лексике современной молодежи, утверждая, что жаргон плохо сказывается на русском языке, что этот язык едва ли не «умирает». В своем реферате я уделю много места молодежному жаргону, чтобы понять так ли это на самом деле. Кроме того, известно, что каждый социальный слой населения, так же как и люди, принадлежащие одной профессии, используют свои жаргонные слова, также искажая их первоначальный смысл и многие люди, не принадлежащие к избранному слою часто не могут понять смысл того, о чем говорит человек, не принадлежащий этому классу. Употребления жаргонных слов подчеркивает принадлежность человека какому-то определенному классу и может быть указанием, которое поможет людям одного образа жизни распознать друг друга в толпе. Мне интересно было узнать новые слова, их употребления и новые значения известным всем и каждому слов. Этот вопрос я также считаю интересным и возможным для рассмотрения в данном реферате. Также мне было бы интересно выяснить, чем различается употребления сленга и жаргона и в чем их сходства. Интересен также вопрос перехода жаргонных слов из одного слоя населения другому.
Основная часть
жаргон лексика грамматический
1 Жаргон
Жаргон - социальный диалект; отличается от общеразговорного языка специфической лексикой и экспрессивностью оборотов, но не обладает собственной фонетической и грамматической системой. Основная функция жаргона состоит в выражении принадлежности к относительно автономной социальной группе посредством употребления специфических слов, форм и оборотов. Иногда термин жаргон используется для обозначения искаженной, неправильной речи.
Развивается в среде более или менее замкнутых коллективов: школьников, студентов, военнослужащих, различных профессиональных групп. Эти жаргоны не следует смешивать с профессиональными языками, которые характеризуются сильно развитой и довольно точной терминологией того или иного ремесла, отрасли техники, а также и от «воровских жаргонов», языка деклассированных, преступных элементов общества. Жаргоны лексически и стилистически разнородны, отличаются неустойчивостью и быстротой сменяемости наиболее ходовой лексики.
Жаргоны проникают в художественную литературу для речевой характеристики героев. Кроме жаргонов, возникающих на базе общенародного языка, существуют появляющиеся в результате общения разноязычного населения в пограничных областях или в местах скопления разнонационального населения, например, в морских портах.
Лексика жаргона строится на базе литературного языка путем переосмысления, метафоризации, звукового усечения и т. п., а также активного усвоения иноязычных слов и морфем. Например, крутой — «модный», «деловой», хата — «квартира», баксы — «доллары». В современном языке жаргон получил широкое распространение, особенно в языке молодежи (молодежный сленг).
Разновидности жаргона: великосветский или салонный, студенческий, армейский, воровской, спортивный, молодежный, семейный и пр. (например, на жаргоне бандитов: хаза - притон, пушка, волын - револьвер, крысячить - красть, лох - разиня, бесхитростный человек, а также - бизнесмен, торговец; бабки - деньги).
2 Сленг
Сленг (от англ. slang; s(sub) - приставка, указывающая на второстепенность, непервоочерёдность; lang(language) - язык, речь. Таким образом slang - вспомогательный, другой, вариант языка) — набор особых слов или новых значений уже существующих слов, употребляемых в определённых человеческих объединениях.
Нужно различать сленг и просторечные выражения, например, «шляться» и «отбросить копыта». Сленг могут использовать в своей речи и образованные люди, представители определённой возрастной или профессиональной группы (например, ака или ЗЫ в компьютерном сленге). Часто этим как раз и подчёркивается принадлежность к определённой группе людей. Просторечные (большей частью грубые) выражения отличают людей низкого образовательного уровня. В обычной речи эти слова используются для усиления эмоциональной окраски высказывания: «Что ты постоянно туда шляешься?».
Слова, служащие смягчающей заменой других, такие как «задолбаться», «грёбаный» и т. п., также не относятся к сленгу, а являются эвфемизмами.
3 Русский национальный жаргон
Бабосы - деньги, денежные купюры. Примеры использования: Оплачивание какой либо услуги или товара путем передачи бабосов.
Выйти в тираж - потерять свою привлекательность, уникальность.
Гоблин - человек (чаще) маленького роста с плотным телосложением. Примеры использования: ”Во Гоблин покатил”
”Ну ты, Гоблин”.
Слова и выражения, поменявшие свой смысл, используются в просторечном, разговорном языке.
4 Социальный жаргон
Студенческий жаргон
Студенческий жаргон — возник и используется преимущественно среди студентов и аспирантов, а также преподавателей высших учебных заведений.
Бо́льшая часть элементов жаргона представляет собой различные сокращения и производные от них. Новым явлением, в отличие от более раннего школьного жаргона, является появление слов и выражений с сексуальным подтекстом. На старших курсах, при изучении дисциплин специализации, в студенческий жаргон постепенно внедряется соответствующий профессиональный жаргон, а в вузах с высокой степенью компьютеризации - компьютерный жаргон.
Примеры: Банан — обычно неудовлетворительно; иногда понятие расширяется на несданный экзамен или зачёт (в том числе и по причине неявки). Фак — факультет. Хвост — академическая задолженность.
абитуха – абитуриенты. Экватор - перед зимней сессией 3 курса.
Прозвища российский вузов могут быть разделены на три основные группы:
- собственно прозвища,
- шутливые аббревиатуры,
- шутливые расшифровки официальных аббревиатур.
Мифы — Московский инженерно-физический институт (МИФИ).
Пле́шка — Российская экономическая академия им. Г. В. Плеханова.
Рагу — Российский государственный гуманитарный университет
Университет Патриса Мумумбы (Патриса Тумбы-Юмбы), Лумумбарий — Российский университет дружбы народов (РУДН, ранее Университет дружбы народов им. Патриса Лумумбы).
Молодежный слэнг тусовки
Молодёжный сленг — специфический лексикон используемый молодёжью, или какой-то её группой (например хиппи, байкеры, гопники).
Молодежный сленг является средством общения большого количества людей, объединенных возрастом, да и то весьма условно. Носителями сленга являются, как правило, люди 12 - 30 лет. Сленг охватывает практически все области жизни, описывает практически все ситуации, кроме скучных, поскольку сленговое слово рождается как результат эмоционального отношения говорящего к предмету разговора. Сленг - это постоянное словотворчество, в основе которого лежит принцип языковой игры. Нередко именно комический, игровой эффект является главным в сленговом тексте. Молодому человеку важно не только "что сказать", но и "как сказать", чтобы быть интересным рассказчиком.
Разумеется, такая речь, имеющая множество подтекстов, часто непристойного свойства, отправляющая в "телесный низ" все угнетающее, вызывающее агрессию, может использоваться только в неформальном общении равного с равным. Сленг имеет довольно строгие границы уместности и адекватности. Именно поэтому его появление в средствах массовой информации вызывает неоднозначную реакцию: люди, привыкшие быть с газетой "на Вы", категорически не приемлют эту тенденцию. А молодежи, которая видит в прессе и на телеэкране "свою тусовку", напротив, приятно чувствовать себя причастной к освещаемым событиям.
Сленг - это живой организм, находящийся в процессе постоянного изменения и обновления. Он непрестанно заимствует единицы из жаргонов и прочих подсистем русского языка, а также сам становится поставщиком слов просторечного, разговорного обихода - такая судьба ожидает популярный сленгизм, который из-за многократного повторения теряет свою экспрессивную окраску. Подвижность сленга делает невозможной его фиксацию на бумажном носителе, а также подсчет количественного состава. Возможно лишь проследить некоторые общие особенности свойственные молодежному сленгу, законы его развития. К молодежному сленгу относится все, сказанное В.Елистратовым о "раблезианском комплексе арго", так что повторяться не имеет смысла. Укажу лишь основные пути пополнения словаря сленга.
Значительная часть сленгизмов образуется путем заимствования. Источником могут служить иностранные языки, как их литературная составляющая, так и просторечная ("баксы", "бабл" - амер. сленг "деньги"; "дэнс" - англ. "танцы"; "фантастиш"/ "я-я, дас ист фантастиш" - нем. "потрясающий" / "да-да, это потрясающе"), при этом возможно использование дословного перевода ("перец" - парень / англ. сленг "pepper" - половой член, лицо мужского пола). Сленг заимствует единицы и из других подсистем русского языка ("дембель" - воен. "демобилизация", "дурь" - нарк. наркотики, "зависать" - комп. "прекратить выполнение работы и не реагировать на запросы пользователя (об ЭВМ)" и т.д.). Молодежный сленг часто прибегает к переосмыслению заимствованных единиц ("даун" - глупый, несообразительный человек, "грузить" - много говорить, "прайс" - деньги (англ. - "цена") и т п.). Многие сленгизмы образуются путем традиционной и особой сленговой аффиксации ("бэбик", "бэбис" - ребенок (англ. бэйби). Ведущим приемом сленгового словообразования является каламбур, в основе которого лежат принципы фонетической мимикрии ("степа" - стипендия; "бухкурсы", "бухарест" - пьянка /"бухать" - пить алкоголь/) или метатезы ("фаршик" - шарфик; "литрбол" - пьянка). Встречается вульгаризация произношения ("мю-тю-вю", "ме-те-ве" - MТV). Распространены в молодежном сленге и другие словообразовательные схемы, которые позволяют достичь языковой экспрессии.
В заключение повторю, что под молодежным сленгом мы понимаем совокупность постоянно трансформирующихся языковых средств высокой экспрессивной силы, которые используются в общении молодыми людьми, состоящими в фамильярных, дружеских отношениях.
Примеры: алконавт – алкоголик. бардак - место, где собирается много бардов. барыга - поставщик наркотиков, перекупщик. жига – зажигалка. трындеть - много разговаривать.
5 Воровской жаргон
Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») — социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально идентифицировать участников преступного сообщества как обособленную часть социума, противопоставляющую себя законопослушному обществу. Использование терминов и выражений также имеет цель затруднить понимание смысла беседы или общения между деклассированными элементами со стороны непосвящённых.
Ниже приводится список некоторых слов, входящих в словари русского воровского жаргона («фени», «блатной музыки»). Фе́ня — язык, сформировавашися на Руси в средние века и первоначально использовавшийся бродячими торговцами офенями. Офени создали новый язык, придумав новые корни и оставив традиционную русскую морфологию и использовали язык для общения «не для чужих ушей». Впоследствии язык был перенят уголовной средой, и в настояшее время феней называется Воровской жаргон.
Одним из наиболее распространенных и эффективных способов конспирации у представителей преступного мира является использование ими жаргонных слов и выражений.
6 Арго
Арго́ (от фр. argot) — язык какой-либо социально замкнутой группы лиц, характеризующийся специфичностью используемой лексики, своеобразием ее употребления, но не имеющий собственной фонетической и грамматической системы.
В отличие от жаргона, арго имеет профессиональную прикреплённость. В связи с этим говорят об арго актёров, охотников, музыкантов и т. п. Исторически восходит к речи бродячих торговцев, ремесленников.
Часто под «арго» подразумевается язык деклассированных групп общества, язык воров, бродяг и нищих. Арго не составляет самостоятельной системы и сводится к специфическому словоупотреблению в пределах общего языка. Арго взаимодействует с жаргоном и просторечием, образуя специальный лексический пласт — сленг. Часто арго отождестляется с понятием тайный язык.