ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 24.11.2023
Просмотров: 44
Скачиваний: 1
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
Глагол work on/as/with (рус. работать над/в качестве/с)
Глагол work - универсальный глагол, без которого, наверное, не обходится ни одно резюме, собеседование или сопроводительное письмо на английском.
Самое главное при использовании этого глагола употребить правильный по смыслу предлог. Давайте более подробно рассмотрим на примерах.
Предложение на английском | Перевод на русский |
worked with company staff to effectively close sales | работал(а) с персоналом компании, чтобы эффективно закрыть продажи |
worked on training new company employees | работал(а) над обучением новых сотрудников компании |
worked as court interpreter | работал(а) в качестве судебного переводчика |
worked as a strategic partner in development | взаимодействовал(а) в качестве стратегического партнера в области развития |
worked on the website promotion | занимался(ась) продвижением сайта |
Глагол plan (рус. планировать)
Очень удачным моментом в резюме станет упоминание о том, что вы что-то придумали и это имело успех. Пишите обо всех своих удачных проектах и используйте для этого глагол plan .
Таким образом вы убьете нескольких зайцев - покажите, что вы удачный стратег, а также тот, кто успешно реализует свои планы.
Предложение на английском | Перевод на русский |
planned and supervised all personal travel arrangements | планировал(а) и контролировал(а) все личные поездки |
planned and realize business projects | планировал(а) и реализовывал(а) бизнес-проекты |
planned travel costs for internal training | планировал(а) расходы на поездки в связи с внутренней учебной подготовкой |
planned cooperation with ... | планировал(а) сотрудничество с ... |
planned the periodic spot checks to resolve remaining discrepancies | планировал(а) периодические выборочные проверки по ликвидации остающихся расхождений |
Глагол organize (рус. организовывать)
Организаторские способности ценятся в любой компании. Поэтому обязательно расскажите о своем организационном опыте, если таковой имеется.
Для этого используйте глагол organize.
Предложение на английском | Перевод на русский |
organized a trip to the business forum in Vienna for the whole team | организовал(а) поездку на бизнес-форум в Вену для всего коллектива |
organized a high-level Seminar for all Special Representatives and senior UN staff | организовал(а) семинар высокого уровня для всех специальных представителей и старших сотрудников Организации Объединенных Наций |
organized a seminar series to provide a forum for critical debate on contemporary social development issues | организовал(а) ряд семинаров с целью создания пространства для критического обсуждения вопросов современного социального развития |
organized a number of courses for workers | организовал(а) ряд курсов для рабочих |
organized an exhibition on the modern arts and traditions | организовал(а) выставку, посвященную современному искусству и традициям |
10 глаголов для описания личных достижений в резюме на английском
Достижения обязательно должны быть конкретны, измеримы, внушительны и соответствовать должности. Работодатель обязательно обратит внимание на две вещи - опыт работы и достижения.
Если у вас еще мало достижений, пишите то, что есть, но не выдумывайте! Если накопилось достаточно, тоже пишите по существу. Лишний пафос здесь будет ни к чему. В обоих случаях преувеличение может сыграть с вами злую шутку.
Теперь давайте познакомимся с глаголами, которые вам помогут как можно лучше подчеркнуть ваши достоинства .
Глагол include (рус. включать в себя)
Если вам необходимо более подробно описать какую-то работу, добавьте в ваше предложение глагол include и перечислите необходимую дополнительную информацию.
Этот глагол можно использовать для конкретизации обобщенных фактов.
Предложение на английском | Перевод на русский |
performed basic accounting functions including cash reconciliations and wire transfers | выполнял(а) основные функции бухгалтерского учета, включая выверку денежных средств и банковские переводы |
realize activities include psychosocial counselling and reintegration assistance | осуществлял(а) различные виды деятельности, включая психосоциальное консультирование и помощь с адаптацией |
crafted a special strategy which include sectoral training for some specific industries | разработал(а) специальную стратегию, включающую в себя секторальную подготовку в некоторых конкретных отраслях. |
worked with different kind of data which include information resources, outreach work and in-depth motivational work | работал(а) с различными данными, которые включают в себя информационные ресурсы, работу с населением и проекты по повышению мотивации |
worked with different money operations including taxes, fees, and various charges | работал(а) с различными денежными операциями, включая налоги, сборы и различные комиссионные платежи |
Глагол develop (рус. разрабатывать, развивать)
Глагол develop - это не просто глагол развития, но еще и совершенствования, формирования и достижения.
У этого слова может быть несколько значений, но все они подразумевают один важный навык – умение привносить что-то новое и двигать дело вперед.
Предложение на английском | Перевод на русский |
developed paperless environment, by implementing online system to manage data and process orders | разработал(а) безбумажную среду путем внедрения онлайн-системы для управления данными и обработки заказов |
developed negotiating proposals | разработал(а) предложения для переговоров |
developed gender-sensitive curricula and teacher training programmes | разработал(а) учебные планы с учетом гендерных аспектов и программы подготовки учителей |
introduced and developed effective data and file management techniques | ввел(а) и разработал(а) более совершенные методы работы с данными и досье |
developed assistance programmes | разработал(а) программы помощи |
Глагол increase (рус. увеличивать, повышать)
Используйте глагол increase , чтобы показать конкретные цифры. Если на предыдущем месте работы Вам удалось сделать следующее, обязательно укажите это в резюме:
increase productivity (рус. увеличить производительность)
increase efficiency (рус. повышать эффективность)
Предложение на английском | Перевод на русский |
increased the productivity of the department by 12% | повысил(а) производительность отдела на 12% |
increased funding levels of the company | увеличил(а) объем финансирования компании |
established and increased funds for research, development and demonstration in energy-efficient technologies | создавал(а) и увеличил(а) фонды, предназначенные для исследований, разработок и демонстрации энергоэффективных технологий |
increased print runs and translated the reports into English | увеличил(а) тираж и переводил(а) доклады на английский язык |
increased the level of official development assistance to African countries | увеличил(а) объемы официальной помощи африканским странам в целях их развития |
Глагол manage (рус. справляться, управляться, руководить)
По словам работодателей, употребляя глагол manage в резюме, соискатель показывает, что берет на себя полную ответственность за выполняемую работу и способен приносить результаты.
Предложение на английском | Перевод на русский |
managed to increase sales by 10% | мне удалось повысить продажи на 10 % |
managed migration flows resolutely and effectively | принимал(а) решительные и эффективные меры для регулирования миграционных потоков |
managed the company finances and helped to achieve economic independence | управлял(а) финансами компании и помогла в достижении экономической самостоятельности |
concluded contracts and managed funds and property | заключал(а) контракты и распоряжался(ась) денежными средствами и имуществом |
managed cash flow shortages and avoided money lenders | решал(а) проблемы нехватки денег и избежал(а) денежных заимствований |
Глагол save (рус. сокращать, экономить)
Никто не любит лишние расходы. А, если вы не только экономите деньги компании, но еще и приносите прибыль, то можете быстро стать незаменимым работником и получить быстрое продвижение по карьерной лестнице.
Если в ряду Ваших достижений найдется сокращение каких-либо расходов компании , укажите это в резюме: save means (рус.экономить средства), save money (рус. сберегать деньги). Ни один работодатель не оставит это без внимания.
Предложение на английском | Перевод на русский |
discovered and rectified erroneous vendor billing, saving $2K in potential costs | обнаружил(а) и исправил(а) ошибочный биллинг поставщиков, что позволило сэкономить 2 тыс. долл. США по потенциальным издержкам |
saved some $900,000 in operating and energy consumption costs over the period of the contract | за период действия контракта сэкономил(а) около 900000 долл. США на расходах по эксплуатации и энергоснабжению |
saved resources and reduce the reporting burden on respondents | сэкономил(а) ресурсы и снизил(а) информационную нагрузку на респондентов |
saved on transport costs | сэкономил(а) на транспортных издержках |
saved administrative costs and reduce financial burdens for the company | сэкономил(а) на административных расходах и сократил(а) финансовое бремя |