Файл: 50 глаголов для резюме на английском с переводом.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 24.11.2023

Просмотров: 43

Скачиваний: 1

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Глагол reduce (рус. уменьшать, сокращать, снижать)

Сокращают, урезают и уменьшают (анг. reduce ), как правило, лишнее и ненужное – в частности, сметные расходы.

Ни одна компания не откажется от бережливого работника, который может разумно распоряжаться её ресурсами.

Предложение на английском

Перевод на русский

improved efficiencies of 43% and reduced labor hours

повысили эффективность на 43% и сократили рабочее время

reduced transaction costs and trading risks

сократил(а) операционные издержки и уменьшил(а) риски

reduced frustration among staff currently relying on time-consuming paper-based requests.

сократил(а) недовольство сотрудников, которые в настоящее время вынуждены тратить большое количество времени на заполнение бумажных запросов

reduced consumption of imported oil and gas products

уменьшил(а) потребление импортируемых нефтяных и газовых продуктов

reduced costs in paper-making industries.

снизил(а) затраты в бумажной отрасли

Глагол improve (рус. улучшать, повышать)

Если Вы – тот человек, который не только может работать в заданных рамках, но и быть двигателем позитивных изменений в компании, вам не будет цены. Для описания этих качеств используйте глагол improve.

Предложение на английском

Перевод на русский

developed new office procedural guidelines for 25 staff members, improving efficiencies by 27%

разработал(а) новые руководящие принципы для офисных процедур для 25 сотрудников, повысив эффективность на 27%

improved domestic and export marketing and processing

совершенствовал(а) маркетинг и переработку как используемой внутри страны, так и предназначенной для экспорта продукции

improved data collection

усовершенствовал(а) процедуры сбора данных

improved investment climate of the company

улучшил(а) инвестиционный климат компании

improved an export competitiveness of the company and thus improved their current account balances

повысил(а) конкурентоспособность экспорта компании и улучшил(а) таким образом баланс текущих операций


Глагол resolve (рус. урегулировать, разрулить)

Трудно представить себе хотя бы одну компанию, которая не знала бы, что такое проблемы.

Если вы – из тех людей, которые могут успешно справляться с трудностями и урегулировать (англ. resolve ) возникающие вопросы, работа для вас определенно найдется. Так что, если Вы тот человек, который смог сделать следующее, укажите это в резюме:

resolve the conflict (рус. решить конфликт)

resolve dispute (рус. разрешить спор)

resolve the problem (рус. решить проблемы)

resolve differences (рус. разрешить противоречия)

resolve the question (рус.решить вопрос)

Предложение на английском

Перевод на русский

handled and resolved any complaints or concerns from customers

обрабатывал(а) и разрешал(а) любые жалобы или проблемы со стороны клиентов

resolved existing economical problems of the company

регулировал(а) существующие экономические проблемы компании

resolved conflicts through mediation and reconciliation

регулировал(а) споры путем посредничества и примирения сторон

resolved electoral disputes

регулировал(а) споры, связанные с выборами.

took part in negotiations and resolved disputes among stakeholders

принимал(а) участие в переговорах по урегулированию споров между заинтересованными сторонами

Глагол negotiate (рус. договариваться)

Умение договариваться (анг. negotiate ) – это не только для тех, кто хочет продавать и заключать выгодные сделки. Ведь мы часто имеем дело с людьми, от которых нам что-то нужно.

Как и коммуникационные навыки, это умение может пригодиться в самых разных сферах.

Предложение на английском

Перевод на русский

negotiated and managed contracts with sub-contractors and vendors

согласовывал(а) и управлял(а) контрактами с субподрядчиками и поставщиками

negotiated on certain defined issues

вел(а) переговоры по определенным конкретным проблемам

negotiated double taxation treaties

проводил(а) переговоры на предмет заключения договоров о двойном налогообложении

negotiated arms limitation and disarmament treaties and agreements

вел(а) переговоры по договорам и соглашениям в области ограничения вооружений и разоружения

negotiated beneficial contracts

вел(а) переговоры в целях заключения выгодных контрактов


Глагол start up (рус. внедрять, запускать)

Если Вы стали предводителем чего-то нового, используйте глагол start up в своем резюме на английском - это покажет потенциальному работодателю, что Вы двигаетесь в ногу со временем.

Предложение на английском

Перевод на русский

I was a member of a start-up team that successfully started up new equipment

работал(а) в составе проектной команды, которая успешно внедрила новое оборудование

started up a number of large applications

запустил(а) для некоторых больших приложений

started up my own political consulting firm in 2005

в 2005 году открыл(а) политическую консалтинговую фирму

helped women to start up their own business

помогал(а) женщинам начать их собственный бизнес

organized a seminar for women “How to start up business or to become self-employed”

организовал(а) семинар для женщин “Как создать собственное предприятие или заняться самозанятостью”


10 глаголов на английском, чтобы показать свою заинтересованность

Выказывая свою заинтересованность, не нужно рассказывать работодателю только о Ваших выгодах от занятия должности - их он и так знает. Постарайтесь показать потенциальному работодателю, что он приобретет или выиграет, наняв Вас на работу.

Будьте лаконичны, говорите по существу. В данном случае лучше не использовать ярких эпитетов, иначе могут подумать, что вы не очень серьезный человек. Называйте конкретные факты и области в которых вы действительно компетентны.

Рассмотрим список английских глаголов , которые будут здесь уместны.

Глагол join (рус. присоединиться)

Глагол join можно использовать в нескольких значениях: если вы присоединяетесь к чему-либо или кому-либо, а также записываетесь в члены какого-то сообщества, союза или организации.

Предложение на английском

Перевод на русский

I am thoroughly impressed, and I’m absolutely ready to join your team

я очень впечатлен(а), и я полностью готов(а) присоединиться к вашей команде

joined women's rights organizations

вступал(а) в организации по защите прав женщин

joined trade unions

вступил(а) в профсоюзы

joined the new ecological programme

присоединился(ась) к новой экологической программе

joined many delegations in the world conference

присоединялся(ась) ко многим делегациям на мировой конференции

Глагол aim (рус. стремиться, домогаться, целиться)

Большинство работодателей отдают предпочтение целеустремленным людям, которые добиваются своих целей. Такие люди, как правило, успешны и за ними легко повести других людей.

Если это все о вас, тогда смело используйте глагол aim в своем резюме.

Предложение на английском

Перевод на русский

aim to include past experience that is relevant to the job you are applying for

стремлюсь использовать прошлый опыт, имеющий отношение к работе, которую вы предлагаете

aimed for a reduction of travel expenses

стремился(ась) к сокращению расходов на поездки

aimed for a workforce that reflects the ethnic, religious and linguistic diversity of the national or local population.

стремился(ась) к тому, чтобы в штате работников находило отражение все этническое, религиозное и языковое разнообразие национального или местного населения

aimed for a sustainable development path that promotes the sustainable use of natural resources

стремился(ась) к обеспечению устойчивого развития, способствующего рациональному использованию природных ресурсов

aimed to provide free (or heavily subsidized) universal services of certain basic kinds, such as primary health care and primary education

стремился(ась) обеспечить предоставление на всеобщей основе бесплатных (или существенно субсидированных) социальных услуг определенного базового характера, таких как первичное медико-санитарное обслуживание и начальное образование


Глагол look forward (рус. ждать с нетерпением)

Если вы нашли работу своей мечты и с нетерпением ждете положительной оценки вашего резюме, то можете добавить несколько соответствующих фраз, например look forward.

Предложение на английском

Перевод на русский

I look forward to applying my experience to make sure your medical records are clear and concise and do not miss any important details

я с нетерпением жду возможности применить свой опыт, чтобы убедиться, что ваши медицинские данные ясны и кратки и не пропускают каких-либо важных деталей

I look forward with confidence and optimism to the future

я смотрю в будущее с уверенностью, оптимизмом и надеждой

I look forward very much to working with you

я очень рассчитываю на сотрудничество с Вами

I look forward with an open mind to taking part in the discussions on relevant proposals

занимая открытую позицию, надеюсь принять участие в обсуждениях по соответствующим предложениям

I look forward with courage and confidence to the challenges ahead

я готова смело и уверенно взяться за решение стоящих передо мною задач

Глагол enhance (рус. усилить, повышать)

Глагол enhance используйте, если хотите что-то увеличить, усилить, улучшить (обычно какое-л. положительное свойство).

Предложение на английском

Перевод на русский

I expect that my experience will be able to enhance business contacts of the compane

я ожидаю, что мой опыт сможет расширить деловые контакты компании

took part in negotiations and enhanced international peace and security

принимал(а) участие в переговорах и укрепил(а) международный мир и безопасность

we should enhance our efforts to avoid unnecessary duplication and repetition

мы должны укреплять свои усилия, с тем чтобы избегать ненужных повторов и дублирования

this will enhance transparency and visibility

это позволит повысить транспарентность и прозрачность данной деятельности

economic growth alone could not enhance employment

экономический рост сам по себе не может привести к улучшению положения в области занятости