Файл: Практикум по психосоматике Задание Формирование мануала методик. Пользуясь литературой, Вам необходимо сформировать мануал методик, который будет состоять из.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 04.12.2023

Просмотров: 237929

Скачиваний: 75

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.



  1. Тематического апперцептивного теста (ТАТ); 

ТАТ (тематический апперцептивный тест)– проективная методика, позволяющая при помощи анализа рассказа-сочинения человека после предъявления ему серии сюжетно неопределенных картинок судить о психологии этого человека (например, диагностировать мотивацию достижения).

В ней испытуемому предлагаются сюжетно неопределенные картинки (в последней редакции их 31), по которым он должен придумать в соответствии с инструкцией свои рассказы. Одна из таких картинок приведена на рисунке 4.1. Истории часто раскрывают существенные компоненты личности. Содержание их зависит от тенденции людей интерпретировать неопределенную ситуацию в соответствии с прошлым опытом, наличными потребностями и поступать таким же образом при написании рассказа (истории). 



  1. Рисунок 4.1. Пример картинки из ТАТ

В этих рассказах отражаются фрустрируемые или отвергаемые Я- потребности. Если потребность не имеет “моторной разрядки”, она находит свое удовлетворение в рассказах ТАТ. Неопределенность стимульных условий позволяет испытуемому проецировать свой способ видения жизни, свои мысли и чувства.

Впервые ТАТ был описан Морганом (Morgan) и Мюрреем (Murrey) в 1935 г. Томкинс (Tomkins) указывает на тот факт, что еще раньше психиатрами и психологами предпринимались попытки вызвать содержательную реакцию людей на картинки. К таким исследователям относятся Бриттейн (Brittain), опубликовавший свой вариант в 1907 г., Либби (Libby), проводивший идентичную с Бриттейном процедуру на детях в 1908 г., и, наконец, Шварц (Schwartz), применявший свой тест социальных ситуаций в 1932 г. Однако никакой из этих тестов не стал таким популярным, как ТАТ, который на данный момент занимает ведущее положение наряду с тестом Роршаха. 

Проведение ТАТ

Как и в процессе проведения любой другой методики, испытуемый должен чувствовать себя свободно, между ним и тестирующим должно быть установлено соответствующее непринужденное взаимопонимание. Испытуемый может либо сидеть на стуле, либо лежать на кушетке. Тестирующий может находиться сзади и в стороне от испытуемого, так как в этом случае он окажется вне поля зрения испытуемого, зато сможет спокойно наблюдать за мимикой пациента. Однако не рекомендуется выбирать такое положение при проведении методики на подозрительном или тревожном пациенте или ребенке.


Инструкции к проведению ТАТ применимы только к клиническим условиям, и они специально сделаны менее формальными по сравнению с теми, которых придерживаются “объективные” экспериментаторы. 

Испытуемому можно дать инструкцию с неформальной формулировкой, например, такую: “Я буду показывать вам картинки, и я бы хотел, чтобы вы рассказали мне, что происходит на каждой из них, что было до этого и чем все это закончится. Я хочу, чтобы ваши истории были интересными, яркими, чтобы вы импровизировали”. 

После этого тестирующему, возможно, придется ответить на вопросы испытуемого; при этом необходимо избегать приказного тона. Вполне позволительно подбодрить испытуемого после того, как он рассказал первую историю. По необходимости допустимо напоминать испытуемому, что нужен рассказ о том, что происходит на картинке, что к этому привело и чем все закончится.

В соответствии со стандартной процедурой испытуемый должен был рассказывать свои истории в устной форме, а тестирующий при этом должен был записывать его слова от руки, при помощи звукозаписывающего устройства или тайком от испытуемого привлекая к работе стенографиста. Экономичнее будет давать испытуемому отобранные карточки, инструкции можно написать на них или дать устно, обращая его внимание на то, что он не должен брать больше одной карточки за раз, а потом попросить его записать свои рассказы на нелинованной бумаге в офисе, дома или даже вгруппе, членам которой картинки ТАТ будут демонстрироваться на экране. Полезно сообщить испытуемому о том, что каждый его рассказ должен включать в себя порядка трехсот слов и быть как можно более спонтанным. 

Приведенные ниже инструкции могут быть отпечатаны на лицевом внутреннем развороте набора стимульного материала, который вручается испытуемому для самостоятельного выполнения теста.

Инструкции для самостоятельного выполнения теста

1. Напишите, пожалуйста, рассказ по каждой из картинок в этой папке.

2. Не смотрите на картинки, пока не будете готовы начать писать.

3. Каждый раз берите только одну картинку в том порядке, в котором они разложены, и напишите рассказ о том, что происходит на картинке, что было до этого и чем все закончится. Импровизируйте, записывайте свои спонтанные идеи в том виде и сразу же, как только они приходят вам в голову, не заботясь о литературных изысках. Представьте, что вы пишете сценарий к фильму.



4. Нет необходимости тратить больше семи минут на каждый рассказ, но вы можете уделить им и больше времени, если считаете это нужным.

5. Постарайтесь, чтобы ваша история состояла приблизительно из 300 слов или занимала примерно один печатный лист, если вы пишете от руки. Если это возможно, постарайтесь затем перепечатать свою рукопись, ничего в ней не меняя, в двух экземплярах через два интервала по одному рассказу на странице.

6. По ходу работы, пожалуйста, нумеруйте страницы, а затем на обложке напишите свою фамилию.

По практическим соображениям в последнее время все больше входит в традицию предлагать испытуемому только десять или двенадцать картинок. Ими могут быть первые десять, а лучше, если это будет выборка, которая, скорее всего, окажется лучшим индикатором и сможет выявить подробности предположительных проблем пациента. 

Расспрос испытуемого по поводу рассказов после их завершения имеет большое значение. Крайне полезно в данной ситуации наличие у тестирующего предварительного опыта интерпретации, тогда он будет знать, о чем спрашивать. Обычно у испытуемого спрашивают о свободных ассоциациях или мыслях относительно всевозможных мест, дат, имен людей и любой другой конкретной или нетипичной информации, которую он предоставил.

Интерпретация результатов ТАТ

Наиболее общая схема интерпретации результатов ТАТ (рассказов испытуемых) включает ряд приемов:

  1. · находят “героя”, с которым обследуемый идентифицирует себя;

· определяют важнейшие характеристики “героя” – его чувства, желания, стремления;

· выявляются “давления” среды, т.е. силы, воздействующей на “героя” извне;

· производится сравнительная оценка сил, исходящих от “героя”, и сил, исходящих из среды.

Сочетание этих переменных образует “тему” или динамическую структуру взаимодействия личности и среды. В итоге обследования получаются сведения об основных стремлениях, потребностях обследуемого, воздействиях, оказываемых на него, конфликтах, возникающих при взаимодействии с другими людьми, способах их разрешения и т.п. ТАТ широко используется для диагностики мотивации достижения. Известны его варианты для пожилых людей и детей, для подростков, для исследования семейных установок, для национальных меньшинств.

За время существования и применения теста было разработано множество способов интерпретации ТАТ. 

Самой простой является техника обзора.
 Часто можно просто пробежаться по содержанию рассказов, рассматривая их в качестве значимых психологических сообщений; при этом нужно просто подчеркивать все, что кажется значимым, характерным или нетипичным. Когда опытный исследователь читает таким образом обработанные истории во второй раз, он может без какого-либо усилия обнаружить повторяющийся паттерн, встречающийся во всех них, или же в разных историях он заметит определенные факты, которые соединяются в осмысленное целое.

Оригинальная техника,применяемая Мюрреем и его коллегами, была на анализе историй по схеме “потребность-пресс”. Каждое предложение рассказа анализируется с точки зрения потребностей главного действующего лица (героя) и внешних сил (прессов), воздействию которых он подвергается. Элементарный пример: он (герой) любит ее, но она его ненавидит (потребность (в любви) сталкивается с (прессом) ненавистью).

Таким образом, в соответствии с потребностями и прессами анализируется каждый рассказ и подсчитывается средневзвешенный результат по каждой потребности и прессу. После этого может быть создана стройная иерархическая система потребностей и видов прессов и составлена соответствующая таблица. Параллельно с этим проводится изучение иерархии взаимоотношений потребностей на основе таких выведенных Мюрреем понятий, как конфликт потребностей, субсидиация потребностей и смешение потребностей. 

Следующий вариант интерпретации теста принадлежит Роттеру. Он предлагает три этапа интерпретации ТАТ. Первый из них связан с одиннадцатью аспектами рассказов, которые предстоит интерпретировать. Вот эти аспекты: автобиографичность, связность, преобладающее настроение, подход к вопросам пола и секса; окончания и их соотношение с рассказами, повторяющиеся темы, употребление нетипичных слов, отношение к миру, характеристики центральных персонажей, типичные способы решения проблем, персонажи, которых можно идентифицировать с матерью, отцом, сыном и т.д.

Второй этап провозглашает пять принципов интерпретации: частота встречаемости идеи, оригинальность (сюжета, языка, ошибок в узнавании), тенденции идентификации, тенденции стереотипизации, предложение альтернативных интерпретаций (выбор между двумя возможными вариантами интерпретации).

Третий этап представляет собой предложения для качественного анализа личностных тенденций, что и является заключительным этапом интерпретации.


Интерпретация по Рапапорту представляет собой исследование качества клише рассказов. Отступление человека от клише выступает в качестве основного ориентира. Рапапорт выделяет:

А. Формальные характеристики структуры рассказа, которые должны затрагивать три аспекта:

1) подчинение инструкции (опускание деталей и искажения, неверное смещение акцента, сосредоточенность на картинке, а не на ситуации, введение персонажей и предметов, не представленных на картинках);

2) внутренняя логика рассказов испытуемого (межличностная согласованность, заметная из отклонений в экспрессивных и агрессивных качествах; отклонение от общепринятого значения конкретной картинки, а также отклонения, связанные с языком и формой повествования; внутриличностная согласованность);

3) характеристики вербализации.

В. Формальные характеристики содержания рассказа:

1) тон повествования;

2) персонажи – как результат распознавания картинки и взятые из памяти;

3) стремления и установки;

4) препятствия.

Интерпретация по Генри, представившего наиболее развернутый и подробный план анализа, предполагает (вслед за Мюрреем) разделение характеристик по форме (А) и по содержанию (В).

А. Характеристики по форме разбиты на шесть основных категорий, каждая из которых в свою очередь делится на несколько подклассов:

1) количество и характер имагинальной продукции (длина рассказа, объем и характер содержания; живость, яркость образов, оригинальность; ритм и легкость изложения; вариации в согласовании всех этих факторов);

2) структурные качества (наличие или отсутствие предшествующих ситуации событий и исхода рассказа; уровень структурированности; связность и логика; манера подхода к центральной идее повествования; добавление обобщений и подробностей; вариации в согласовании всех этих и других факторов);

3) острота идей, наблюдений и их интеграция;

4) языковая структура (темп, сюжетная линия, определения, описательные слова и так далее);

5) интрацепция – экстрацепция;

6) связь рассказанной истории и общего задуманного содержания (конденсация, подавление).

В. Характеристики по содержанию:

1) основной тон (позитивный и негативный характер изложения; пассивность или агрессивность изложения; описанный или подразумеваемый конфликт; описанные или подразумеваемые дружеские, гармоничные отношения между людьми или действия и мысли о единении);

2) позитивное содержание (включенные в рассказ персонажи, межличностные отношения, развитие событий в рассказе);