Файл: Дата и время What day is it today Какой сегодня день.doc
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 04.12.2023
Просмотров: 45
Скачиваний: 1
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
Работа и учёба
Работа
What is your profession? - Какая у вас профессия? (термин «profession» применяется относительно профессий юриста, учителя, врача, архитектора, военнослужащего, служителя церкви)
I am a doctor (lawyer, teacher, architect, serviceman, churchman) – Я врач (юрист, учитель, архитектор, военнослужащий, служитель церкви)
What is your occupation? - Кем вы работаете? (термин «occupation» применяется для всех остальных занятий)
I am engaged in business (science research, trade business) - Я занимаюсь бизнесом (научными исследованиями, торговлей)
I work as… - Я работаю в качестве…
Where do you work? - Глее вы работаете?
I work in hospital (office) - Я работаю в больнице ( в офисе)
What do you do for living? - Чем вы занимаетесь? (дословно – как вы зарабатываете на жизнь?)
What company do you work for? - В какой фирме (компании) вы работаете?
I work in the capacity of a …- Я работаю в должности…
I’m on full time- Я работаю на ставку
I’m on half pay- Я работаю на полставки
I work by the piece- Я работаю сдельно
I am out of work now- Я сейчас без работы
I was discharged- Я был уволен
I’m looking (hunting) for work- Я ищу работу
I’m between jobs- Я временно не работаю
I’ll go on business trip tomorrow – Я поеду завтра в командировку (деловую поездку)
Is there a vacancy for a doctor (engineer)? - Есть ли там вакансия для врача (инженера)?
Are there any workers wanted at this factory? - Нужны ли рабочие на этом заводе?
May I hope to get a job? - Я могу надеяться, что получу работу?
What papers are necessary to get the job? - Какие документы нужны, чтобы получить работу?
Is a resume required there? - Требуется ли там резюме?
What should I do to appoint for the interview? - Как мне договориться насчёт интервью?
What is the salary (paid monthly in the bank account)? - Какая зарплата (ежемесячно выплачиваемая переводом на банковский счёт)?
What are the wages (paid weekly in cash)? - Какая зарплата (wages – жалованье) (выплачиваемая наличными раз в неделю)?
When is the pay-day here? - Когда здесь день зарплаты?
My wages scaled down- Мне снизили зарплату
I am underpaid- Мне недоплачивают
This salary isn’t sufficient for me. It is too low. - Эта зарплата недостаточна для меня. Она слишком низкая.
Why don't you send in your CV with a covering letter? - Почему бы тебе не отправить твое резюме с препроводительным письмом (в таком письме обычно приводится обоснование намерений относительно вакантной должности)?
Look carefully at the job spec. - Внимательно ознакомьтесь с должностными обязанностями.
I've been shortlisted. - Я отобран для участия в конкурсе по итогам первоначального отбора.
I'm down to the last three! - Я в числе трех основных претендентов!
I'm doing work experience - Я прохожу практику (стажировку).
Fancy a coffee break? - Как насчет небольшого перерыва на кофе?
I'd love to but I'm totally snowed under at the moment! - Я бы с удовольствием, но сейчас я просто завален работой.
I'm working like a dog! - Я пашу как лошадь!
I'd better just press on. - Я лучше продолжу работать.
How long until pay day? - Сколько дней осталось до зарплаты?
I've done a lot of overtime. - Я отработал много сверхурочных (часов, смен).
She claimed for unfair dismissal - Она подала апелляционную жалобу в связи с несправедливым увольнением.
She was made redundant. - Её уволили по сокращению штатов.
She's set up a new company with her golden handshake. - Она основала компанию, вложив в нее ту значительную сумму, которую получила в качестве финансовой компенсации при уходе с предыдущего места работы.
He's taking early retirement. - Он уходит на пенсию раньше времени.
He was a millionaire by the time he was 20. Now he's burnt out. - К 20 годам он стал миллионером. Теперь же он просто выдохся.
I'm taking a career-break - Я беру длительный отпуск за свой счет.
Today I handed in my resignation. - Сегодня я подал заявление об увольнении по собственному желанию
Лексикапотеме
full-time job - полная занятость, работа полный рабочий день part-time job- частичная занятость, работа неполный рабочий день freelancer - внештатный сотрудник I am self-employed. - Я работаю на себя. job share - объем работы, предусмотренный на 1 ставку, распределяется на несколько человек to work hard- усердно работать to give up one’s work- бросить работу working day- рабочий день day of rest- выходной wages- зарплата salary- жалованье оклад subordinate- подчинённый (сущ.) staff - штат сотрудников to be on the staff – быть в штате shift- смена to work in two shifts- работать в две смены | | work- работа, дело, процесс работы job- работа, место, служба chief- шеф head- глава manager- менеджер supervisor- инструктор employee- служащий worker- рабочий, работник colleague- коллега to get a job- получить работу to start work- начать работу, поступить на работу to leave the job- уволиться holiday- отпуск (у служащего) to take a holiday- брать отпуск pension- пенсия turner- токарь fitter- слесарь driver- водитель accountant- бухгалтер economist- экономист administrator- администратор shop assistant- продавец (в магазине и т.д.) specialist- специалист computer specialist- специалист по компьютерам IT- specialist – специалист по информационным технологиям |
Учёба
Where do you study? - Где вы учитесь?
I’m a student at the university- Я учусь в университете
I’m a student specializing it mathematics (geography) - Я студент по специальности «математика» (география)
What university did you graduate from? - Какой университет вы закончили?
I graduated from a technical college (an institute, a university) - Я закончил технический колледж (институт, университет)
What is the tuition? - Какова плата за обучение?
What are the admission requirements for college (the university)? - Какие условия поступления в колледж (университет)?
Who can study free of charge? - Кто пользуется правом бесплатного обучения?
What admission examinations do candidates to the university take? - Какие экзамены сдают при поступлении в университет?
What subjects are included in the course of study? - Какие предметы включены в курс обучения?
I attend (go to) the secondary school- Я посещаю (хожу) в среднюю школу
I am studying various subjects at our school- Я изучаю различные предметы в школе
My favourite subjects are…- Мои любимые предметы…
I’ll leave the school the next year – Я закончу школу в следующем году
I get excellent marks (good, satisfactory, bad) – Я получаю отличные отметки (хорошие, удовлетворительные, плохие)
Лексикапотеме
education- образование subject- учебный предмет schoolboy- школьник schoolgirl- школьница class-mate- одноклассник nursery school / kindergarten - детский сад primary school- начальная школа secondary school- средняя школа lesson – урок university- университет college- колледж technical college- технический колледж pedagogical school- педагогическое училище medical school- медицинское училище art school- художественная школа military school- военное училище technicum- техникум (редко употребляется) lyceum- лицей gymnasium- гимназия private / independent college- частный колледж to have classes- иметь занятия extracurricular activities- внешкольная деятельность, мероприятия to teach- учить кого-то, обучать to learn- учить что-то, изучать to study- изучать, заниматься, учиться headmaster- директор школы school principal- директор школы lecture- лекция science- наука paper- конспект bachelor- бакалавр bachelor’s degree- степень бакалавра master- магистр scientist- учёный faculty- факультет philology- филология boarding-school- школа интернат dean- декан reader- доцент lecturer- лектор instruction- обучение professor- профессор rector- ректор first (second, third) year student- студент первого (второго, третьего) курса scholarship- стипендия | | to take an exam (examination) – держать, сдавать экзамен to examine- принимать экзамен to give an examination- принимать экзамен an entrance exam – вступительный экзамен admission exam- приёмный экзамен to pass an exam- выдержать экзамен to fail- провалить экзамен to enter the university (college)- поступать в университет (колледж) to graduate from university (school) – закончить университет (школу) to finish – закончить (школу) to attend a school (university)- посещать, учиться в школе (университете) course/year- учебный год freshman- первокурсник в университете (первокурсник в высшей школе США) sophomore- второкурсник junior- студент младшего курса (студент предпоследнего курса в США) senior- старшекурсник (студент выпускного курса в США) in the first (second)year of study- на первом (втором) году обучения school year- школьный учебный год academic year- учебный год в университете student- студент, учащийся школы pupil- ученик, учащийся школы (сегодня чаще используется “student”) teacher- учитель, преподаватель tutor- преподаватель, репетитор interval/break- перемена time-table- расписание уроков schedule- расписание end-of-year examination- переводной экзамен final examination- выпускной экзамен school quarter- школьная четверть term- семестр mathematic – математика algebra- алгебра geometry- геометрия foreign language- иностранный язык chemistry- химия history- история physics- физика literature- литература physical culture- физическая культура biology- биология dissertation, thesis- диссертация academy- академия form- класс grade- класс natural science – естествознание |
Разговор по телефону
Разговор с оператором
Have you the code for London, please? - Сообщите телефонный код Лондона, пожалуйста
Have you the country code for the USA, please? - Сообщите код США, пожалуйста
I’d like to make a reverse charge call to Italy, please? - Я бы хотел позвонить в Италию с оплатой разговора моим собеседником
I’d like to make an ADC call to Italy, please? - Я хотел бы позвонить в Италию с уведомлением меня о продолжительности и стоимости разговора
I would like to order a call to… for 6 p.m. - Я бы хотел заказать разговор с… на 18.00
How much does one minute cost? - Сколько стоит одна минута разговора?
The number I want to call is…- Номер, по которому я хочу позвонить…
I would like to cancel my order- Я хотел бы отменить заказ на телефонный разговор
Разговариваем по телефону
May I use your phone? - Можно я воспользуюсь вашим телефоном?
May I speak to…? - Можно к телефону…?
This is…- Это говорит…
Please speak more loudly- Пожалуйста, говорите громче
Please hang up and phone again- Пожалуйста, положите трубку и позвоните ещё раз
I’ll call back later- Я перезвоню позже
Hello, who is speaking, please? - Здравствуйте, с кем я говорю?
Speaking! - Я слушаю (Говорите!)
You must have the wrong number- Вы, должно быть, ошиблись номером
I’m calling from… - Я звоню из…
Hold on, please – Не вешайте трубку, пожалуйста
Could you call back later? - Вы не могли бы перезвонить позже?
Could I speak to…, please? - Я мог поговорить с…?
Is that 063554? - Это номер …?
Could you ask him to ring me, please? - Вы не могли бы передать ему, чтобы он позвонил мне?
I’m sorry, I’m afraid I’ve got the wrong number. - Извините, боюсь, я ошибся
Just a minute, I’ll tell him - Минутку. Я позову его
I’m afraid he isn’t here at the moment. Can I take a message? - Боюсь, его сейчас здесь нет. Могу я передать ему что-нибудь?
The line is busy- Линия занята
Передача номера телефона в разговоре
0 = (oh) – не произносится “zero”
53 = five three – не произносится “sixty three”
55 = double five
555 = five double five
Некоторые примеры языка SMS сообщений
RU OK? - Are you OK? - Ты в порядке?
Y NY? - Yes and you? - Да, а ты?
OK CU2DAY? - OK. See you today? - Я в норме. Сегодня встречаемся?
NO 2MORO WER? - No. Tomorrow. Where? - Нет, давай завтра. Но где?
J'S. CUL8TR - At John's. See you later. - У Джона. Увидимся позже.
LUV B - Love John.. - Люблю тебя. Твой John.
F2T? - Free to talk? - Ты можешь общаться сейчас?
N. WER RU? - No. Where are you? - Нет, а ты где?
WK. NU? - At work. And you? - На работе. А ты?
HM. CU L8TR? - At home. See you later? - Я дома. Ну что, позже увидимся?
Y. WEN? - Yes. When? - Да, а во сколько?
7. TA4N. CU - At 7 o'clock. That's all for now. See you. - Давай в семь. Все, пока. До встречи.