ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 12.12.2023
Просмотров: 126
Скачиваний: 3
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
других алтайских групп, исследовал географические названия на казахско-монгольском языках следует отметить важность трудов г. Сагидольды, рассматривавших фразеологическую систему на когнитивно-структурной основе. Хотя двухсоставные лица, состоящие из гласных, согласных в системе тюркских односложных звуков, широко используются как самостоятельная значимая лексема, как в тюркском, так и в современном тюркском языках, нет единого мнения о пути формирования данной личности. Преобладающее число исследователей (А. Зайончковский, Э. В. Севортян, А. Н.Кононов, А. М. Щербак, Б. М. Юнусалиев, А. Искаков, А. Т. Кайдар и др.) С самого начала признавали односложные односложные как действовавшие языковые единицы, А. Н. Баскаков к комментариям В. В. Радлова о протезной природе анлаутовых согласных, Г. И. Рамстеда о влиянии сандхи легитимности на анлаутские звуки, а также М. И. пело, г. Дерфер, В. А. Серебренников и др. основываясь на трудах ученых, он считает необоснованным концепцию первичности модели VС и предлагает рассмотреть ее в рамках модели СVС. Можно заметить, что VС-личностные односложные в тюркском языке сохранились с определенными личностно-содержательными особенностями не только в современных кыпчакских языках, но и в современном монгольском:
Общая для тюрко-монгольских языков лексема adγïr / azraga образует комплекс однокоренных односложных слов *ad ≈ *az ≈ *až ≈ *at ≈ *as ≈ *ax ≈ *aj ≈ *oj ≈ *öj по общим Алтайским языкам. *aγ «раздвоение», *ad «разъединение», *ad «ноги», *ad «раздвоение», *ad «раздвоение», *ad «жеребец», * az «азбана» односложные AQ ≈ au ≈ at ≈ ad ≈ az ≈ až ≈ aj ≈ aw и др. производные лица, входящие в комплекс гомогенных односложных, с гипотетическим корнем *a/ï модель V. aj «говорить, рассказывать»: Bilge tonukuq baņa ajdï «Бiлгiш Тоникуқ маған айтты». ar→arqa «спина»; ar→arqï «по ту сторону, позади» (ДТД, 32): Semiz buqalï arqïda bilser «Семiз бұқалы артта бiлсе»
согласование гласных, ассимиляция гласных, сходство индийских звуков в корне, соединительный характер дополнительных морфем, возможность передачи общего значения через единственное число корня, существуют сходства между определителями, дополнениями, составителями перед членами предложения, относящимися к ним и т.д.
Билет 7:
1. вклад В. Н. Татищева, Г. Ф. Миллера, С. П. Палласа в нормализацию тюркологии
а)В.Н. Татищев: Выполняя поручение Петра I по «сочинению обстоятельной российской географии» Татищев убедился, что знание географии страны невозможно без изучения её истории. Результатом его исследований стал «Лексикон исторический, географический и политический», труды по географии Сибири и России, а также неоконченное обширное «Общее географическое описание всея Сибири».
Главным историческим трудом Татищева стала «История Российская», над которой он работал около 30-ти лет. Он довёл повествование до 1577 г. и надеялся продолжить его до воцарения Михаила Фёдоровича Романова, однако завершить «Историю» не успел. Сохранились лишь подготовительные материалы к рассказу о событиях XVII в. «Историю» Татищева в рукописи использовали для своих занятий русские историки М. В. Ломоносов, Г. Ф. Миллер, И. Н. Болтин; высоко ценила труд В. Н. Книги Татищева содержали и немало географических материалов. В своих работах он объяснил некоторые географические названия и термины, дал общее описание посещенных им районов. В 1734 и 1737 годах Татищев составил в двух вариантах анкету географо-этнографических обследований под названием "Предложение о сочинении истории и географии российской". Из вопросов анкеты видно, что автора интересуют названия и самоназвания народов, населявших Россию, их происхождение, нравы, обычаи, верования, язык, фольклор и др.
Ученый задумал посвятить казахам один большой раздел своего труда "Общее географическое описание всей Сибири", который, к сожалению, остался незаконченным. В конце тридцатых и начале сороковых годов XVIII века с дипломатической миссией Среднюю Азию и Казахстан посещает экспедиция Карла Миллера. Первый раз он был в Ташкенте, а второй - в Джунгарском ханстве. Но, к сожалению, отчеты его экспедиции не сохранились.
б) Г.Ф.Миллер: В 1733 году началась подготовка «Второй Камчатской экспедиции», в которой по поручению академии принял участие и Миллер. Не попав на Камчатку, Миллер объездил главнейшие пункты Западной и Восточной Сибири в пределах: Берёзов—Усть-Каменогорск—Нерчинск—Якутск и тщательно исследовал местные архивы, открыв, между прочим, сибирскую летопись Ремезова(о походе Ермака(казачего атамана) в Сибирь) . Десятилетнее (1733—1743) пребывание в Сибири обогатило Миллера массой ценных сведений по этнографии коренных жителей Сибири, местной археологии и современному состоянию края. Особенно важна была вывезенная Миллером громадная коллекция архивных документов, и если сам он использовал только ничтожную часть их, то в дальнейшем они служили и продолжают служить важным подспорьем для учёных. В Санкт-Петербург Миллер вернулся в самый разгар академических интриг и, кроме Шумахера, нажил себе другого непримиримого врага — М. В. Ломоносова.
В 1750 году он напечатал первый том «Описания Сибирского царства» — «первый правильный учёный труд по сибирской истории» (Пыпин). 2-й том увидел свет лишь в отрывках, напечатанных в «Sammlung russisch. Geschichte» и «Ежемесячных Сочинениях». Миллер очень медлил работой, и академия поручила продолжение её академику Фишеру. «Sibirische Geschichte» последнего (СПб., 1768; русский перевод, СПб., 1774) не есть, однако, продолжение, а лишь сокращённый пересказ сочинения Миллера (как напечатанного, так и остававшегося ещё в рукописи). Работу Фишера Бюшинг считал простым плагиатом. С 1754 года в звании конференц-секретаря Академии Миллер ведёт обширную переписку с заграничными учёными, вызывает профессоров для московского университета, принимает участие в составлении Вольтером истории царствования Петра Великого, предоставляя материалы и замечания.
в) С.П. Паллас: Научные результаты палласовской экспедиции(1768-1774) превзошли все ожидания. Был собран уникальный материал по зоологии, ботанике, палеонтологии, геологии, физической географии, экономике, истории, этнографии, культуре и быту народов России. Коллекции, собранные во время этого путешествия, направлялись в Петербург, легли в основу коллекций академической Кунсткамеры, многие из них до сих пор хранятся в музеях Российской академии наук, а часть их попала в Берлинский университет. Собранные во время путешествий географические, геологические, ботанические, зоологические, этнографические и другие материалы впоследствии были обработаны Палласом
2.связь этногенеза и глоттогенеза.
глоттогенез – это процесс становление звуков языка, языковой семьи
этногенез – процесс становления народа.
Языковая система является продуктом исторического развития этноса и тесно связана с его генезисом и историей. Именно этнос в качестве языкового коллектива выступает как социальный субстрат, в котором опосредуются влияния внешних факторов на язык.
3. особенности языков кыпчакско-половецкой группы:
замена с(к-н подгруппы) на ш – тас – таш
замена ш(к-н подгруппы) на ч – кач- каш
преимущественное употребление в начале слова буквы й вместо ж – йол- жол
Билет 8:
1. тюркология в ХХ веке:
многие классификации: Малов, Баскаков, Корш, Самойлович, Ларс Йохансан, Текин, Дьячок, Алтай Сарсенов(тюркология в образовании), Губайдолла Айдаров: «Язык Орхонских памятников древнетюркской письменности 8 века»(1971), «Язык Орхонского памятника Бильге-кагана(1966), Лев Гумилев: «Древние тюрки», «Древняя русь и Великая степь», «История народа хунну», Кононов: «Грамматика современного турецкого языка», «Грамматика современного узбекского литературного языка», был инициатором создания в 1973 году Советского комитета тюркологов
2.Классификация тюркских языков А. Н. Самойловича:
В классификации Самойловича (1922) тюркские языки разделены на 6 групп:
а) Булгарская или «р» группа: булгарский, чувашский
б) Уйгурская или «д» группа( северо-восточная): древнеуйгурский, тувинский, тофаларский, саха(якутский), хакасский
в) Кыпчакская или «тау» группа(северо-западная): татарский, башкирский, казахский, киргизский, алтайский и его диалекты, карачаево-балкарский, кумыкский, крымско-татарский.
г) Карлукская или «Таг-Лык» группа(Чагатайская, юго-восточная): современный уйгурский, узбекский без кыпчакских диалектов
д) Кыпчакско-туркменская или «Таг-Лы» группа: хивинско-узбекский, хивинско-сартский
е) Огузская или «Ол» группа(юго-западная): турецкий, азербайджанский, туркменский, крымско-татарский(южнобережные диалекты)
3. научная биография В. В. Радлова:
На Алтае В. В. Радлов начал целеустремленное изучение местных тюркских языков, фольклора и истории. Летом 1860 он использовал свой отпуск для поездки в Бийск, где собирал языковой материал в полевых условиях. Всего за период своего пребывания на Алтае Радлов совершил десять ежегодных (с перерывом в 1864) поездок к уйгурам, алтайцам, телеутам, шорцам, кумандинцам, тувинцам, казахам, киргизам, абаканским татарам (хакасам), западно-сибирским татарам, китайцам. Кроме того, с 1866 он начал публиковать результаты своих штудий. В этом году вышел первый том его знаменитого труда «Образцы народной литературы тюркских племен…» (собрание текстов на тюркских языках с немецким переводом). Второй том вышел в 1868 г., а третий — в 1870. Стоит особо отметить роль В. В. Радлова в изучении истории уйгурского народа выраженная в его уникальном труде «К вопросу об уйгурах» 1893 г. В этом уникальном труде он опираясь на труды средневековых ученых в особенности Рашид ад-Дина Джами ат-таварих делает тонкий анализ этногенеза уйгурского народа и его истории. В 1870 году записал и опубликовал произведение казахского фольклора «Акбала» в книге «Образцы народной литературы тюркских племен, живущих в Южной Сибири и Джунгарской степи». Именно Радлов организовал и возглавил знаменитую Орхонскую экспедицию в Монголию (1891), в ходе которой были открыты орхоно-енисейские рунические надписи. Радлову удалось найти ключ к чтению более десяти знаков, однако первенство в дешифровке принадлежит датскому лингвисту В. Томсену, объявившему в 1893 об окончательной дешифровке письменности. В 1894 Радлов, основываясь на своих и томсеновских разработках, завершил перевод и осуществил публикацию орхонских памятников. Год спустя, в 1895, используя кроме своих материалов данные финских экспедиций, он опубликовал переводы 40 енисейских надписей. С 1892 по 1903 было опубликовано пятнадцать выпусков «Сборника трудов Орхонской экспедиции». В 1898 Радлов организовал Турфанскую экспедицию (Центральная Азия) во главе с Д. А. Клеменцом. Он же первым начал изучение и публикацию обнаруженных Клеменцом древнеуйгурских памятников. Большое значение для развития отечественного уйгуроведения имело подготовленное и осуществлённое Радловым издание уйгурского текста Сутры золотого блеска. В 1899 Радлов опубликовал транскрипцию и
перевод надписи на стеле в честь Тоньюкука, советника и соратника тюркского кагана Кутлуга (начало VIII века). Также у него есть своя классификация тюркских языков (1882)(Восточная группа, Западная группа, Среднеазиатская группа, Южная группа, Якутский язык)
Ученый В. В. Радлов, плодотворно трудившийся в XIX веке, занимавший особое место в истории тюркологии, «поднявший» тюркологию на новую ступень. Труды: "Опыт словаря тюркских языков" (Опыт словаря тюркских наречий. 1893-1911 гг.). "Образцы народной литературы тюркских племен" (образы народной литературы тюркских племен. Том 7). В томе 3 представлены образцы устной литературы казахского народа.
Особое значение в истории развития тюркологии имеют высказывания ученого по вопросам чтения, перевода, изучения языка тюркских писаний III-IX века, о языке памятников средневековья, таких как «Құдатгу билік», «Алтын Ярук» и др.
Билет 9:
1. исторические этапы развития и становления тюркских языков:
а) Новейший период(1917 – до сих пор)
б) Новый период (15 в. -1917 г.)
в) Средний тюркский период (11-15 вв.)
г) Древнетюркский период (6-10 вв.)
д) Гуннский период (5 в до н.э. – 5 в. н.э.)
е) Алтайский период( до 5 в. до н.э.)
2.языковые факты, характеризующие древнетюркские языки:
Читаются они сверху вниз, справа налево. А также вместо пробелов у них двоеточие.
3.Общие сведения о жизни и творчестве М. Кашгар:
Махмуд аль-Кашгари получил хорошее по тем временам образование. Учился в кашгарском медресе Саджиа.
В 1056 году в Кашгаре к власти пришёл дед Махмуда, Мухаммад Бограхан, потом власть перешла к его отцу, Хусейну.
Но уже вскоре, в результате дворцового заговора, Хусейн и Мухаммад Бограхан были отравлены. В силу этого Махмуд в 1057 году был вынужден бежать из Кашгара. Он уходит на запад, в Мавераннахр, а оттуда отправляется в Багдад, где правят тюрки-сельджуки.
При этом Махмуд долгое время путешествует по землям, населённым тюркскими народами и племенами.
Знаменитая книга Махмуда аль-Кашгари «Дивани лугат ат-тюрк» представляет собой энциклопедию, в которой собран и обобщён обширный историко-культурный, этнографический и лингвистический материал. «Дивани» аль-Кашгари — памятник тюркской культуры, увековечивший этические ценности и нормы поведения, специфическое мировосприятие тюркских народов в XI веке. В книге, наряду с
Общая для тюрко-монгольских языков лексема adγïr / azraga образует комплекс однокоренных односложных слов *ad ≈ *az ≈ *až ≈ *at ≈ *as ≈ *ax ≈ *aj ≈ *oj ≈ *öj по общим Алтайским языкам. *aγ «раздвоение», *ad «разъединение», *ad «ноги», *ad «раздвоение», *ad «раздвоение», *ad «жеребец», * az «азбана» односложные AQ ≈ au ≈ at ≈ ad ≈ az ≈ až ≈ aj ≈ aw и др. производные лица, входящие в комплекс гомогенных односложных, с гипотетическим корнем *a/ï модель V. aj «говорить, рассказывать»: Bilge tonukuq baņa ajdï «Бiлгiш Тоникуқ маған айтты». ar→arqa «спина»; ar→arqï «по ту сторону, позади» (ДТД, 32): Semiz buqalï arqïda bilser «Семiз бұқалы артта бiлсе»
согласование гласных, ассимиляция гласных, сходство индийских звуков в корне, соединительный характер дополнительных морфем, возможность передачи общего значения через единственное число корня, существуют сходства между определителями, дополнениями, составителями перед членами предложения, относящимися к ним и т.д.
Билет 7:
1. вклад В. Н. Татищева, Г. Ф. Миллера, С. П. Палласа в нормализацию тюркологии
а)В.Н. Татищев: Выполняя поручение Петра I по «сочинению обстоятельной российской географии» Татищев убедился, что знание географии страны невозможно без изучения её истории. Результатом его исследований стал «Лексикон исторический, географический и политический», труды по географии Сибири и России, а также неоконченное обширное «Общее географическое описание всея Сибири».
Главным историческим трудом Татищева стала «История Российская», над которой он работал около 30-ти лет. Он довёл повествование до 1577 г. и надеялся продолжить его до воцарения Михаила Фёдоровича Романова, однако завершить «Историю» не успел. Сохранились лишь подготовительные материалы к рассказу о событиях XVII в. «Историю» Татищева в рукописи использовали для своих занятий русские историки М. В. Ломоносов, Г. Ф. Миллер, И. Н. Болтин; высоко ценила труд В. Н. Книги Татищева содержали и немало географических материалов. В своих работах он объяснил некоторые географические названия и термины, дал общее описание посещенных им районов. В 1734 и 1737 годах Татищев составил в двух вариантах анкету географо-этнографических обследований под названием "Предложение о сочинении истории и географии российской". Из вопросов анкеты видно, что автора интересуют названия и самоназвания народов, населявших Россию, их происхождение, нравы, обычаи, верования, язык, фольклор и др.
Ученый задумал посвятить казахам один большой раздел своего труда "Общее географическое описание всей Сибири", который, к сожалению, остался незаконченным. В конце тридцатых и начале сороковых годов XVIII века с дипломатической миссией Среднюю Азию и Казахстан посещает экспедиция Карла Миллера. Первый раз он был в Ташкенте, а второй - в Джунгарском ханстве. Но, к сожалению, отчеты его экспедиции не сохранились.
б) Г.Ф.Миллер: В 1733 году началась подготовка «Второй Камчатской экспедиции», в которой по поручению академии принял участие и Миллер. Не попав на Камчатку, Миллер объездил главнейшие пункты Западной и Восточной Сибири в пределах: Берёзов—Усть-Каменогорск—Нерчинск—Якутск и тщательно исследовал местные архивы, открыв, между прочим, сибирскую летопись Ремезова(о походе Ермака(казачего атамана) в Сибирь) . Десятилетнее (1733—1743) пребывание в Сибири обогатило Миллера массой ценных сведений по этнографии коренных жителей Сибири, местной археологии и современному состоянию края. Особенно важна была вывезенная Миллером громадная коллекция архивных документов, и если сам он использовал только ничтожную часть их, то в дальнейшем они служили и продолжают служить важным подспорьем для учёных. В Санкт-Петербург Миллер вернулся в самый разгар академических интриг и, кроме Шумахера, нажил себе другого непримиримого врага — М. В. Ломоносова.
В 1750 году он напечатал первый том «Описания Сибирского царства» — «первый правильный учёный труд по сибирской истории» (Пыпин). 2-й том увидел свет лишь в отрывках, напечатанных в «Sammlung russisch. Geschichte» и «Ежемесячных Сочинениях». Миллер очень медлил работой, и академия поручила продолжение её академику Фишеру. «Sibirische Geschichte» последнего (СПб., 1768; русский перевод, СПб., 1774) не есть, однако, продолжение, а лишь сокращённый пересказ сочинения Миллера (как напечатанного, так и остававшегося ещё в рукописи). Работу Фишера Бюшинг считал простым плагиатом. С 1754 года в звании конференц-секретаря Академии Миллер ведёт обширную переписку с заграничными учёными, вызывает профессоров для московского университета, принимает участие в составлении Вольтером истории царствования Петра Великого, предоставляя материалы и замечания.
в) С.П. Паллас: Научные результаты палласовской экспедиции(1768-1774) превзошли все ожидания. Был собран уникальный материал по зоологии, ботанике, палеонтологии, геологии, физической географии, экономике, истории, этнографии, культуре и быту народов России. Коллекции, собранные во время этого путешествия, направлялись в Петербург, легли в основу коллекций академической Кунсткамеры, многие из них до сих пор хранятся в музеях Российской академии наук, а часть их попала в Берлинский университет. Собранные во время путешествий географические, геологические, ботанические, зоологические, этнографические и другие материалы впоследствии были обработаны Палласом
2.связь этногенеза и глоттогенеза.
глоттогенез – это процесс становление звуков языка, языковой семьи
этногенез – процесс становления народа.
Языковая система является продуктом исторического развития этноса и тесно связана с его генезисом и историей. Именно этнос в качестве языкового коллектива выступает как социальный субстрат, в котором опосредуются влияния внешних факторов на язык.
3. особенности языков кыпчакско-половецкой группы:
замена с(к-н подгруппы) на ш – тас – таш
замена ш(к-н подгруппы) на ч – кач- каш
преимущественное употребление в начале слова буквы й вместо ж – йол- жол
Билет 8:
1. тюркология в ХХ веке:
многие классификации: Малов, Баскаков, Корш, Самойлович, Ларс Йохансан, Текин, Дьячок, Алтай Сарсенов(тюркология в образовании), Губайдолла Айдаров: «Язык Орхонских памятников древнетюркской письменности 8 века»(1971), «Язык Орхонского памятника Бильге-кагана(1966), Лев Гумилев: «Древние тюрки», «Древняя русь и Великая степь», «История народа хунну», Кононов: «Грамматика современного турецкого языка», «Грамматика современного узбекского литературного языка», был инициатором создания в 1973 году Советского комитета тюркологов
2.Классификация тюркских языков А. Н. Самойловича:
В классификации Самойловича (1922) тюркские языки разделены на 6 групп:
а) Булгарская или «р» группа: булгарский, чувашский
б) Уйгурская или «д» группа( северо-восточная): древнеуйгурский, тувинский, тофаларский, саха(якутский), хакасский
в) Кыпчакская или «тау» группа(северо-западная): татарский, башкирский, казахский, киргизский, алтайский и его диалекты, карачаево-балкарский, кумыкский, крымско-татарский.
г) Карлукская или «Таг-Лык» группа(Чагатайская, юго-восточная): современный уйгурский, узбекский без кыпчакских диалектов
д) Кыпчакско-туркменская или «Таг-Лы» группа: хивинско-узбекский, хивинско-сартский
е) Огузская или «Ол» группа(юго-западная): турецкий, азербайджанский, туркменский, крымско-татарский(южнобережные диалекты)
3. научная биография В. В. Радлова:
На Алтае В. В. Радлов начал целеустремленное изучение местных тюркских языков, фольклора и истории. Летом 1860 он использовал свой отпуск для поездки в Бийск, где собирал языковой материал в полевых условиях. Всего за период своего пребывания на Алтае Радлов совершил десять ежегодных (с перерывом в 1864) поездок к уйгурам, алтайцам, телеутам, шорцам, кумандинцам, тувинцам, казахам, киргизам, абаканским татарам (хакасам), западно-сибирским татарам, китайцам. Кроме того, с 1866 он начал публиковать результаты своих штудий. В этом году вышел первый том его знаменитого труда «Образцы народной литературы тюркских племен…» (собрание текстов на тюркских языках с немецким переводом). Второй том вышел в 1868 г., а третий — в 1870. Стоит особо отметить роль В. В. Радлова в изучении истории уйгурского народа выраженная в его уникальном труде «К вопросу об уйгурах» 1893 г. В этом уникальном труде он опираясь на труды средневековых ученых в особенности Рашид ад-Дина Джами ат-таварих делает тонкий анализ этногенеза уйгурского народа и его истории. В 1870 году записал и опубликовал произведение казахского фольклора «Акбала» в книге «Образцы народной литературы тюркских племен, живущих в Южной Сибири и Джунгарской степи». Именно Радлов организовал и возглавил знаменитую Орхонскую экспедицию в Монголию (1891), в ходе которой были открыты орхоно-енисейские рунические надписи. Радлову удалось найти ключ к чтению более десяти знаков, однако первенство в дешифровке принадлежит датскому лингвисту В. Томсену, объявившему в 1893 об окончательной дешифровке письменности. В 1894 Радлов, основываясь на своих и томсеновских разработках, завершил перевод и осуществил публикацию орхонских памятников. Год спустя, в 1895, используя кроме своих материалов данные финских экспедиций, он опубликовал переводы 40 енисейских надписей. С 1892 по 1903 было опубликовано пятнадцать выпусков «Сборника трудов Орхонской экспедиции». В 1898 Радлов организовал Турфанскую экспедицию (Центральная Азия) во главе с Д. А. Клеменцом. Он же первым начал изучение и публикацию обнаруженных Клеменцом древнеуйгурских памятников. Большое значение для развития отечественного уйгуроведения имело подготовленное и осуществлённое Радловым издание уйгурского текста Сутры золотого блеска. В 1899 Радлов опубликовал транскрипцию и
перевод надписи на стеле в честь Тоньюкука, советника и соратника тюркского кагана Кутлуга (начало VIII века). Также у него есть своя классификация тюркских языков (1882)(Восточная группа, Западная группа, Среднеазиатская группа, Южная группа, Якутский язык)
Ученый В. В. Радлов, плодотворно трудившийся в XIX веке, занимавший особое место в истории тюркологии, «поднявший» тюркологию на новую ступень. Труды: "Опыт словаря тюркских языков" (Опыт словаря тюркских наречий. 1893-1911 гг.). "Образцы народной литературы тюркских племен" (образы народной литературы тюркских племен. Том 7). В томе 3 представлены образцы устной литературы казахского народа.
Особое значение в истории развития тюркологии имеют высказывания ученого по вопросам чтения, перевода, изучения языка тюркских писаний III-IX века, о языке памятников средневековья, таких как «Құдатгу билік», «Алтын Ярук» и др.
Билет 9:
1. исторические этапы развития и становления тюркских языков:
а) Новейший период(1917 – до сих пор)
б) Новый период (15 в. -1917 г.)
в) Средний тюркский период (11-15 вв.)
г) Древнетюркский период (6-10 вв.)
д) Гуннский период (5 в до н.э. – 5 в. н.э.)
е) Алтайский период( до 5 в. до н.э.)
2.языковые факты, характеризующие древнетюркские языки:
Читаются они сверху вниз, справа налево. А также вместо пробелов у них двоеточие.
3.Общие сведения о жизни и творчестве М. Кашгар:
Махмуд аль-Кашгари получил хорошее по тем временам образование. Учился в кашгарском медресе Саджиа.
В 1056 году в Кашгаре к власти пришёл дед Махмуда, Мухаммад Бограхан, потом власть перешла к его отцу, Хусейну.
Но уже вскоре, в результате дворцового заговора, Хусейн и Мухаммад Бограхан были отравлены. В силу этого Махмуд в 1057 году был вынужден бежать из Кашгара. Он уходит на запад, в Мавераннахр, а оттуда отправляется в Багдад, где правят тюрки-сельджуки.
При этом Махмуд долгое время путешествует по землям, населённым тюркскими народами и племенами.
Знаменитая книга Махмуда аль-Кашгари «Дивани лугат ат-тюрк» представляет собой энциклопедию, в которой собран и обобщён обширный историко-культурный, этнографический и лингвистический материал. «Дивани» аль-Кашгари — памятник тюркской культуры, увековечивший этические ценности и нормы поведения, специфическое мировосприятие тюркских народов в XI веке. В книге, наряду с