Файл: Практическая работа дарование Гете многогранно. Гете был поэтом, художников, музыкантом, ученым, политическим деятелем. Универсальна его деятельность писателя и поэта..docx
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 11.01.2024
Просмотров: 44
Скачиваний: 1
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
. <…> Вам повезло в том, что вы сумели найти верные приемы обращения с вашими воспитанницами. Когда самые маленькие из ваших девочек возятся с куклами и сшивают для них какие-нибудь лоскутки, когда старшие сестры заботятся о младших и семья сама помогает себе и себя обслуживает — тогда следующий шаг в жизнь уже не труден, и такая девушка найдет у мужа все то, что она оставила у родителей»20.
Было бы идеальным, если б сказанные слова нашли свое применение у каждого из родителей или воспитателей, которые со всей ответственностью подходят к воспитанию и образованию подрастающего поколения.
Как пишет Гете, воспитание и образование в высшем свете является довольно сложной задачей, потому что в определенные случаи происходит то, что полученные знания и воспитание в пансионах при вступлении во взрослую жизнь не спасают их от неправильных действий:
«Однако в образованных сословиях задача куда сложнее. Нам приходится считаться с более высокими, нежными, утонченными отношениями, в особенности же — с общественными условиями. Потому-то в наших воспитанниках мы должны развивать и внешние качества; это необходимо и могло бы быть прекрасно, если бы всегда соблюдались известные границы, ибо, задаваясь целью воспитать детей для более широкого круга, их легко вовлечь в безграничное и упустить из виду то, чего властно требует их природа. В этом и заключается задача, которую воспитатели либо разрешают, либо не умеют разрешить»21.
Ближе к концу роману Гете дает читателю возможность опять заглянуть в записи дневника Оттилии, где он находит такие записи:
«Учитель, умеющий пробудить в нас чувство на примере одного какого-нибудь доброго дела, одного прекрасного стихотворения, делает больше, <…> ибо в итоге мы узнаем <...>, что человек есть совершеннейшее и единственное подобие образа божьего.
Пусть каждому будет предоставлена свобода заниматься тем, что привлекает его, что доставляет ему радость, что мнится ему полезным; но истинным предметом изучения для человечества всегда остается человек»22.
Смысл этих записей в том, что было бы прекрасным, чтобы человек получив необходимое образование, сумел сделать правильный выбор приложения своих знаний и умений, чтобы мог принести пользу себе и тому делу, которое он выбрал.
2. Цитатные характеристики не менее чем 4 персонажей драмы «Гёц фон Берлихинген» + эссе об основном конфликте.
Трагедия Гёте «Гёц фон Берлихинген» является первым значительным художественным произведением, а также первой немецкой художественной исторической драмой. Гете задумывал это произведение в Страсбурге и завершил его в 1773 году во Франкфурте, в который он возвратился после того, как окончил университет.
Пьеса отличается особенностью широкого исторического фона и свободным перенесением места событий, позволяющие автору показать картину рыцарского замка, постоялого двора, трактира XVI в., монастыря, цыганского табора, тюрьмы.
Как отмечал А. Н. Николюкин, Гете был одухотворен мыслью «в лице Гёца фон Берлихинген представить честного, праводушного мужа. При этом, в дикие времена совершенного безначалия и неустройства, одушевленный чувством любви к ближнему, благонамеренным самоуправством хочет заменить недостаток спасительных законов и, между тем, сам подчиняется священному гласу верховной власти своего Монарха, и скорее готов умереть, нежели изменить присяге» [Николюкин, c. 120].
Характеристику этому главному герою можно видеть в высказываниях многих персонажей, которые своими словами подчеркивали важные черты этого человека. В самом начале произведения первыми словами о Гёце фон Берлихинген говорит брат Мартин:
«Мартин. <…> Когда вы, господин мой, возвращаетесь под кров ваш с сознанием вашей храбрости и силы, их не может победить и сама усталость! Когда вы впервые за долгий срок в безопасности <…> и безоружный простираетесь на ложе, <…>, тогда вы можете говорить о счастье. <…> Я никогда не забуду <…>, сколько вы перестрадали, как тяжело вам было увечье это, мешающее вашему призванию»23.
Эти слова брата Мартина показывают, что перед нами храбрый и сильный человек, даже несмотря на свое увечье он не оставил свое призвание.
Следуя дальше, в словах его супруги Елизаветы дается оценка его действиям, подчеркивая его справедливость по отношению к другим людям, в тот момент, когда она рассказывает об этом их сыну:
«Елизавета. Тогда портной пришел к твоему отцу и попросил, чтобы он помог ему выручить деньги. Твой отец поехал и захватил двух кельнских купцов и томил их до тех пор, пока они не выдали деньги. Разве ты бы не поехал?»24
Даже его бывший в юности другом, а теперь находящийся по другую сторону, Вейслинген отмечает благородство и верность, что рыцарский долг для него священен и властью своей он не злоупотребляет:
«Гец. <…> Вы в моей власти, а я не злоупотребляю ею.
Вейслинген. <…> это ваш рыцарский долг.
Гец. И вы знаете, что он священен для меня»25.
И в своем внутреннем диалоге Вейслинген продолжает подчеркивать его верность, говоря о себе и Гёце:
«А он - прежний, верный Гец! <…> ты дорожил им тогда, ты любил его, как душу свою»26.
Сам главный герой отмечает, что, когда они были юными, они старались поступать только честно и смело:
«Гец. <…> Мы всегда честно держались заодно, как и подобает добрым и смелым ребятам. За это все и признавали нас… <…>. Так поступает каждый. Вопрос в том, на чьей стороне свет и правда, а ваши дела, говоря мягко, боятся дневного света»27.
Во время диалога с Вейслингеном Гец напрямую говорит ему о своей позиции:
«Гец. Вейслинген, могу я говорить напрямик? <…> мы твердо решили лучше умереть, чем быть обязанными жизнью кому-либо, кроме бога, или служить верой и правдой кому-либо, кроме императора. Вот они и обхаживают меня и стараются очернить в глазах его величества, его друзей и моих соседей и шпионят за мной ради своих целей. Хотят убрать меня с дороги во что бы то ни стало. Потому-то вы и взяли в плен моего оруженосца, ибо знали, что он послан мною на разведку. Потому и поступил он не так, как должно, ибо не предал меня вам. А ты, Вейслинген, ты - их орудие!»28
Эти слова можно понимать следующим образом – Гёц не может изменить своему императору и никогда этого не делал, но имеется достаточное количество желающих говорить неправду по отношении к нему и его друзьям. И среди таких людей находится Вейслинген, который до определенного момента считался верным рыцарем. Гёц всегда ведет себя прямодушно и не юлит перед человеком, когда необходимо сказать правду.
В самом конце драмы Гете еще один персонаж дает характеристику Гецу. Это его зять, который такой же честный и верный:
«Зикинген. Ты слишком честен. Не использовать того преимущества, которое честный имеет перед клятвопреступником! Они сидят в неправде, и не нам подкладывать им подушки. Они постыдно злоупотребили велениями императора. И - насколько я знаю его величество - ты смело можешь требовать большего. Это слишком мало.
Гец. Я всегда довольствовался малым»29.
Читая это произведение, можно заметить еще одну черту характера Геца, о которой он сам отмечает – он не любил писать:
«Гец. Ах! Писание - трудолюбивая праздность, мне противно писать. Пока я пишу о том, что совершил, я досадую на потерю того времени, в которое я мог бы что-нибудь совершить»30.
При разговоре Елизаветы и Геца чувствуется ее гордость за своего мужа, потому что она сама слышала, как о нем отзываются другие люди, и она была счастлива за него:
«Елизавета. <…> Вот радость была мне! Точно я сына родила! Они славили тебя в один голос и говорили: «Он образец рыцаря - смел и благороден на воле, тверд и верен в беде».
Гец. Пусть они мне хоть одного покажут, которому я не сдержал слова! И видит бог, что я больше попотел, служа своему ближнему, нежели себе самому, и зарабатывал себе имя храброго и верного рыцаря, а не богатства и почести. И - благодарение богу - я получил то, чего добивался»31
Эта цитата, как подтверждение, что Гете представил читателю честного, верного и храброго человека, которому никакие почести, никакое богатство и почести не нужны.
В то же время совершенно другую характеристику дает Гете другому своему персонажу – Вейслингену. Он вроде тоже рыцарь, но притворный человек, любитель женщин, не умеющий держать данное слово, никаким делом не занимается и может предательски поступить с близкими людьми.
Моральным антагонистом Геца представлен Вейслинген, который два раза его предавал. Он представлен слабым и безвольным, плохим воином, но галантным кавалером. Вейслинген, благодаря епископу мало-помалу возвышается, в самых последних страницах трагедии ставит подпись на смертном приговоре Гецу, которого судили за то, что он принял участие в крестьянском восстании.
Первую характеристику о нем дает сам Гёц:
«Тебя удержала эта несчастная придворная жизнь, тебе понравилось слоняться без дела и расшаркиваться перед женщинами. Я всегда говорил тебе, что если ты будешь водиться с пустыми, противными бабами и болтать с ними о неудачных браках, об обольщенных девушках, о мозолях и вообще обо всем том, что им любо слушать, то ты станешь шалопаем, Адельберт, я всегда это говорил»32.
Совсем недавно они были самыми близкими, играли и проводили время вместе еще в то время, когда был жив отец Гёца – старший Берлихинген. Но Вейслинген стал человеком без достоинства:
«Гец. Видит бог, я б хотел или забыть все, или чтобы это было не так. Свободой и благородством рождения ты равен лучшим сынам Германии, ты независим, ты подчинен лишь императору, зачем же ты принижаешь себя до уровня вассала? <…> Ты забываешь свое достоинство свободного рыцаря, который зависит лишь от бога, императора и самого себя! Ты из кожи лезешь вон, чтобы занять место придворного шаркуна при своенравном и завистливом попе!»33
Вейслинген после разговора с Гецем и при встрече с его сестрой Марией, которую он полюбил, пытался измениться, но это только в мыслях. Однако он оказался слабым. Гете показывает его внутреннюю борьбу, но его метания остаются только в мыслях:
«Вейслинген. Отец небесный! За что ты уготовал такое блаженство мне, недостойному? Сердце мое переполнено. Как мог я зависеть от жалких людей, над которыми думал властвовать, от взора князей, от льстивых похвал! Гец, дорогой Гец, ты вернул меня мне самому, а ты, Мария, довершила мое душевное перерождение. Я чувствую, что я свободен, как птица в воздухе. Я не хочу больше видеть Бамберга, я хочу порвать все те постыдные связи, которые унижали меня. Сердце мое ширится. Да, это не мучительное стремление к недоступному величию. Воистину - лишь тот велик и счастлив, кому нет нужды властвовать или повиноваться, чтобы стать кем-нибудь!34»
Придворный эпископа Либетраут прекрасно знает, чего стоит Вейслинген, поэтому опутывает его хитрыми нитями. Все возникшие новые изменения, произошедшие в Вейслингеном, сразу забылись. Вейслингена вернули хитростью в прежнюю обстановку и он все забыл, что хотел и чего обещал, и то, что был помолвлен с Марией:
«Либетраут. <…> Сначала я прикинулся, что ничего не знаю и ничего не понимаю в его поведении. Тут-то и пришлось ему, к невыгоде своей, рассказать мне всю историю. На нее я тотчас же посмотрел с совсем другой точки, чем он: не мог понять, не мог постичь и т. д. Затем я стал рассказывать разные разности о Бамберге, <…> и <…> прочно связал снова целую массу нитей, которые уже были разорваны. Когда же он углубился в себя, <…> я опутал его сетью из трех могучих петель - княжеской милости, женской благосклонности и лести. Так я и притащил его»35.
Со слов прислужницы Адельгейды Вейслинген красив внешне:
«Прислужница. Как ни один мужчина до сих пор. Он похож на императора. <…> Нос только немножко поменьше. Такие же ласковые светло-карие глаза, такие же чудные белокурые волосы, а сложен - как куколка. Полупечальная черточка на лице его - не знаю отчего - ужасно мне понравилась!»36
Не лестную характеристику дает ему Адельгейда в диалоге с Вейслингеном, которая также была придворной епископа Бамбергского и получила задание от него по поводу него, чтобы не только вернуть его в придворную жизнь, но и закрутить любовный роман, не смотря на то, что он уже был обручен:
«Адельгейда. «… Наконец глаза мои открылись. Вместо деятеля, который вносит жизнь во все дела государства, не забывая при этом себя и своей славы, <…> я увидела вдруг человека, который ноет, как больной поэт, предается меланхолии, как здоровая девушка, и более склонен к праздности, чем старый холостяк…»37
Было бы идеальным, если б сказанные слова нашли свое применение у каждого из родителей или воспитателей, которые со всей ответственностью подходят к воспитанию и образованию подрастающего поколения.
Как пишет Гете, воспитание и образование в высшем свете является довольно сложной задачей, потому что в определенные случаи происходит то, что полученные знания и воспитание в пансионах при вступлении во взрослую жизнь не спасают их от неправильных действий:
«Однако в образованных сословиях задача куда сложнее. Нам приходится считаться с более высокими, нежными, утонченными отношениями, в особенности же — с общественными условиями. Потому-то в наших воспитанниках мы должны развивать и внешние качества; это необходимо и могло бы быть прекрасно, если бы всегда соблюдались известные границы, ибо, задаваясь целью воспитать детей для более широкого круга, их легко вовлечь в безграничное и упустить из виду то, чего властно требует их природа. В этом и заключается задача, которую воспитатели либо разрешают, либо не умеют разрешить»21.
Ближе к концу роману Гете дает читателю возможность опять заглянуть в записи дневника Оттилии, где он находит такие записи:
«Учитель, умеющий пробудить в нас чувство на примере одного какого-нибудь доброго дела, одного прекрасного стихотворения, делает больше, <…> ибо в итоге мы узнаем <...>, что человек есть совершеннейшее и единственное подобие образа божьего.
Пусть каждому будет предоставлена свобода заниматься тем, что привлекает его, что доставляет ему радость, что мнится ему полезным; но истинным предметом изучения для человечества всегда остается человек»22.
Смысл этих записей в том, что было бы прекрасным, чтобы человек получив необходимое образование, сумел сделать правильный выбор приложения своих знаний и умений, чтобы мог принести пользу себе и тому делу, которое он выбрал.
2. Цитатные характеристики не менее чем 4 персонажей драмы «Гёц фон Берлихинген» + эссе об основном конфликте.
Трагедия Гёте «Гёц фон Берлихинген» является первым значительным художественным произведением, а также первой немецкой художественной исторической драмой. Гете задумывал это произведение в Страсбурге и завершил его в 1773 году во Франкфурте, в который он возвратился после того, как окончил университет.
Пьеса отличается особенностью широкого исторического фона и свободным перенесением места событий, позволяющие автору показать картину рыцарского замка, постоялого двора, трактира XVI в., монастыря, цыганского табора, тюрьмы.
Как отмечал А. Н. Николюкин, Гете был одухотворен мыслью «в лице Гёца фон Берлихинген представить честного, праводушного мужа. При этом, в дикие времена совершенного безначалия и неустройства, одушевленный чувством любви к ближнему, благонамеренным самоуправством хочет заменить недостаток спасительных законов и, между тем, сам подчиняется священному гласу верховной власти своего Монарха, и скорее готов умереть, нежели изменить присяге» [Николюкин, c. 120].
Характеристику этому главному герою можно видеть в высказываниях многих персонажей, которые своими словами подчеркивали важные черты этого человека. В самом начале произведения первыми словами о Гёце фон Берлихинген говорит брат Мартин:
«Мартин. <…> Когда вы, господин мой, возвращаетесь под кров ваш с сознанием вашей храбрости и силы, их не может победить и сама усталость! Когда вы впервые за долгий срок в безопасности <…> и безоружный простираетесь на ложе, <…>, тогда вы можете говорить о счастье. <…> Я никогда не забуду <…>, сколько вы перестрадали, как тяжело вам было увечье это, мешающее вашему призванию»23.
Эти слова брата Мартина показывают, что перед нами храбрый и сильный человек, даже несмотря на свое увечье он не оставил свое призвание.
Следуя дальше, в словах его супруги Елизаветы дается оценка его действиям, подчеркивая его справедливость по отношению к другим людям, в тот момент, когда она рассказывает об этом их сыну:
«Елизавета. Тогда портной пришел к твоему отцу и попросил, чтобы он помог ему выручить деньги. Твой отец поехал и захватил двух кельнских купцов и томил их до тех пор, пока они не выдали деньги. Разве ты бы не поехал?»24
Даже его бывший в юности другом, а теперь находящийся по другую сторону, Вейслинген отмечает благородство и верность, что рыцарский долг для него священен и властью своей он не злоупотребляет:
«Гец. <…> Вы в моей власти, а я не злоупотребляю ею.
Вейслинген. <…> это ваш рыцарский долг.
Гец. И вы знаете, что он священен для меня»25.
И в своем внутреннем диалоге Вейслинген продолжает подчеркивать его верность, говоря о себе и Гёце:
«А он - прежний, верный Гец! <…> ты дорожил им тогда, ты любил его, как душу свою»26.
Сам главный герой отмечает, что, когда они были юными, они старались поступать только честно и смело:
«Гец. <…> Мы всегда честно держались заодно, как и подобает добрым и смелым ребятам. За это все и признавали нас… <…>. Так поступает каждый. Вопрос в том, на чьей стороне свет и правда, а ваши дела, говоря мягко, боятся дневного света»27.
Во время диалога с Вейслингеном Гец напрямую говорит ему о своей позиции:
«Гец. Вейслинген, могу я говорить напрямик? <…> мы твердо решили лучше умереть, чем быть обязанными жизнью кому-либо, кроме бога, или служить верой и правдой кому-либо, кроме императора. Вот они и обхаживают меня и стараются очернить в глазах его величества, его друзей и моих соседей и шпионят за мной ради своих целей. Хотят убрать меня с дороги во что бы то ни стало. Потому-то вы и взяли в плен моего оруженосца, ибо знали, что он послан мною на разведку. Потому и поступил он не так, как должно, ибо не предал меня вам. А ты, Вейслинген, ты - их орудие!»28
Эти слова можно понимать следующим образом – Гёц не может изменить своему императору и никогда этого не делал, но имеется достаточное количество желающих говорить неправду по отношении к нему и его друзьям. И среди таких людей находится Вейслинген, который до определенного момента считался верным рыцарем. Гёц всегда ведет себя прямодушно и не юлит перед человеком, когда необходимо сказать правду.
В самом конце драмы Гете еще один персонаж дает характеристику Гецу. Это его зять, который такой же честный и верный:
«Зикинген. Ты слишком честен. Не использовать того преимущества, которое честный имеет перед клятвопреступником! Они сидят в неправде, и не нам подкладывать им подушки. Они постыдно злоупотребили велениями императора. И - насколько я знаю его величество - ты смело можешь требовать большего. Это слишком мало.
Гец. Я всегда довольствовался малым»29.
Читая это произведение, можно заметить еще одну черту характера Геца, о которой он сам отмечает – он не любил писать:
«Гец. Ах! Писание - трудолюбивая праздность, мне противно писать. Пока я пишу о том, что совершил, я досадую на потерю того времени, в которое я мог бы что-нибудь совершить»30.
При разговоре Елизаветы и Геца чувствуется ее гордость за своего мужа, потому что она сама слышала, как о нем отзываются другие люди, и она была счастлива за него:
«Елизавета. <…> Вот радость была мне! Точно я сына родила! Они славили тебя в один голос и говорили: «Он образец рыцаря - смел и благороден на воле, тверд и верен в беде».
Гец. Пусть они мне хоть одного покажут, которому я не сдержал слова! И видит бог, что я больше попотел, служа своему ближнему, нежели себе самому, и зарабатывал себе имя храброго и верного рыцаря, а не богатства и почести. И - благодарение богу - я получил то, чего добивался»31
Эта цитата, как подтверждение, что Гете представил читателю честного, верного и храброго человека, которому никакие почести, никакое богатство и почести не нужны.
В то же время совершенно другую характеристику дает Гете другому своему персонажу – Вейслингену. Он вроде тоже рыцарь, но притворный человек, любитель женщин, не умеющий держать данное слово, никаким делом не занимается и может предательски поступить с близкими людьми.
Моральным антагонистом Геца представлен Вейслинген, который два раза его предавал. Он представлен слабым и безвольным, плохим воином, но галантным кавалером. Вейслинген, благодаря епископу мало-помалу возвышается, в самых последних страницах трагедии ставит подпись на смертном приговоре Гецу, которого судили за то, что он принял участие в крестьянском восстании.
Первую характеристику о нем дает сам Гёц:
«Тебя удержала эта несчастная придворная жизнь, тебе понравилось слоняться без дела и расшаркиваться перед женщинами. Я всегда говорил тебе, что если ты будешь водиться с пустыми, противными бабами и болтать с ними о неудачных браках, об обольщенных девушках, о мозолях и вообще обо всем том, что им любо слушать, то ты станешь шалопаем, Адельберт, я всегда это говорил»32.
Совсем недавно они были самыми близкими, играли и проводили время вместе еще в то время, когда был жив отец Гёца – старший Берлихинген. Но Вейслинген стал человеком без достоинства:
«Гец. Видит бог, я б хотел или забыть все, или чтобы это было не так. Свободой и благородством рождения ты равен лучшим сынам Германии, ты независим, ты подчинен лишь императору, зачем же ты принижаешь себя до уровня вассала? <…> Ты забываешь свое достоинство свободного рыцаря, который зависит лишь от бога, императора и самого себя! Ты из кожи лезешь вон, чтобы занять место придворного шаркуна при своенравном и завистливом попе!»33
Вейслинген после разговора с Гецем и при встрече с его сестрой Марией, которую он полюбил, пытался измениться, но это только в мыслях. Однако он оказался слабым. Гете показывает его внутреннюю борьбу, но его метания остаются только в мыслях:
«Вейслинген. Отец небесный! За что ты уготовал такое блаженство мне, недостойному? Сердце мое переполнено. Как мог я зависеть от жалких людей, над которыми думал властвовать, от взора князей, от льстивых похвал! Гец, дорогой Гец, ты вернул меня мне самому, а ты, Мария, довершила мое душевное перерождение. Я чувствую, что я свободен, как птица в воздухе. Я не хочу больше видеть Бамберга, я хочу порвать все те постыдные связи, которые унижали меня. Сердце мое ширится. Да, это не мучительное стремление к недоступному величию. Воистину - лишь тот велик и счастлив, кому нет нужды властвовать или повиноваться, чтобы стать кем-нибудь!34»
Придворный эпископа Либетраут прекрасно знает, чего стоит Вейслинген, поэтому опутывает его хитрыми нитями. Все возникшие новые изменения, произошедшие в Вейслингеном, сразу забылись. Вейслингена вернули хитростью в прежнюю обстановку и он все забыл, что хотел и чего обещал, и то, что был помолвлен с Марией:
«Либетраут. <…> Сначала я прикинулся, что ничего не знаю и ничего не понимаю в его поведении. Тут-то и пришлось ему, к невыгоде своей, рассказать мне всю историю. На нее я тотчас же посмотрел с совсем другой точки, чем он: не мог понять, не мог постичь и т. д. Затем я стал рассказывать разные разности о Бамберге, <…> и <…> прочно связал снова целую массу нитей, которые уже были разорваны. Когда же он углубился в себя, <…> я опутал его сетью из трех могучих петель - княжеской милости, женской благосклонности и лести. Так я и притащил его»35.
Со слов прислужницы Адельгейды Вейслинген красив внешне:
«Прислужница. Как ни один мужчина до сих пор. Он похож на императора. <…> Нос только немножко поменьше. Такие же ласковые светло-карие глаза, такие же чудные белокурые волосы, а сложен - как куколка. Полупечальная черточка на лице его - не знаю отчего - ужасно мне понравилась!»36
Не лестную характеристику дает ему Адельгейда в диалоге с Вейслингеном, которая также была придворной епископа Бамбергского и получила задание от него по поводу него, чтобы не только вернуть его в придворную жизнь, но и закрутить любовный роман, не смотря на то, что он уже был обручен:
«Адельгейда. «… Наконец глаза мои открылись. Вместо деятеля, который вносит жизнь во все дела государства, не забывая при этом себя и своей славы, <…> я увидела вдруг человека, который ноет, как больной поэт, предается меланхолии, как здоровая девушка, и более склонен к праздности, чем старый холостяк…»37