Файл: Конвенция о химическом оружии.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 11.01.2024

Просмотров: 317

Скачиваний: 1

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

41
Статьи XII и XIII
СТАТЬЯ ХII
МЕРЫ ПО ИСПРАВЛЕНИЮ ПОЛОЖЕНИЯ
И ОБЕСПЕЧЕНИЮ СОБЛЮДЕНИЯ, ВКЛЮЧАЯ САНКЦИИ
1.
Конференция принимает необходимые меры, предусмотренные в пунктах 2, 3 и
4, по обеспечению соблюдения настоящей Конвенции и по исправлению и корректировке любого положения, противоречащего положениям настоящей
Конвенции. При рассмотрении мер согласно настоящему пункту Конференция принимает во внимание всю информацию и рекомендации по вопросам, представленным Исполнительным советом.
2.
В тех случаях, когда Исполнительный совет предлагает государству-участнику принять меры по исправлению положения, связанного с возникновением проблем в отношении соблюдения им своих обязательств, и когда государство- участник не выполняет эту просьбу в установленный срок, Конференция может, среди прочего, по рекомендации Исполнительного совета ограничить или приостановить права и привилегии данного государства-участника по настоящей Конвенции до тех пор, пока оно не примет необходимых мер для выполнения своих обязательств по настоящей Конвенции.
3.
В тех случаях, когда в результате деятельности, запрещаемой по настоящей
Конвенции, и в частности статьей I, может быть причинен серьезный ущерб предмету и цели настоящей Конвенции, Конференция может рекомендовать государствам-участникам принять коллективные меры в соответствии с международным правом.
4.
В особо серьезных случаях Конференция доводит данную проблему, включая соответствующую информацию и выводы, до сведения Генеральной Ассамблеи
Организации Объединенных Наций и Совета Безопасности Организации
Объединенных Наций.
СТАТЬЯ ХIII
СВЯЗЬ С ДРУГИМИ МЕЖДУНАРОДНЫМИ СОГЛАШЕНИЯМИ
Ничто в настоящей Конвенции не должно толковаться как каким-либо образом ограничивающее или умаляющее обязательства, принятые на себя любым государством по Протоколу о запрещении применения на войне удушливых, ядовитых или других подобных газов и бактериологических средств, подписанному в Женеве 17 июня 1925 года, и по Конвенции о запрещении разработки, производства и накопления запасов бактериологического
(биологического) и токсинного оружия и об их уничтожении, подписанной в
Вашингтоне, Лондоне и Москве 10 апреля 1972 года.


Статья XIV
42
СТАТЬЯ XIV
УРЕГУЛИРОВАНИЕ СПОРОВ
1.
Урегулирование споров, которые могут возникать в связи с применением или толкованием настоящей Конвенции, производится согласно соответствующим положениям настоящей Конвенции и в соответствии с положениями Устава
Организации Объединенных Наций.
2.
При возникновении спора между двумя или более государствами-участниками или между одним или более государствами-участниками и Организацией в связи с толкованием или применением настоящей Конвенции соответствующие участники проводят совместные консультации с целью скорейшего урегулирования спора путем переговоров или другими мирными средствами по усмотрению участников, включая обращение в соответствующие органы настоящей Конвенции и, по взаимному согласию, обращение в Международный
Суд в соответствии со Статутом Суда. Соответствующие государства- участники информируют Исполнительный совет о предпринимаемых действиях.
3.
Исполнительный совет может содействовать урегулированию спора любыми средствами, какие он сочтет подходящими, включая предложение своих добрых услуг, призыв к государствам - участникам спора начать процесс урегулирования по своему выбору и рекомендацию сроков для любой согласованной процедуры.
4.
Конференция рассматривает вопросы, имеющие отношение к спорам, возбужденным государствами-участниками или доведенным до ее сведения
Исполнительным советом. Конференция, если она сочтет это необходимым, создает или привлекает органы к выполнению задач, связанных с урегулированием этих споров в соответствии с пунктом 21 f) статьи VIII.
5.
Конференция и Исполнительный совет, с разрешения Генеральной Ассамблеи
Организации Объединенных Наций, самостоятельно наделяются правом просить Международный Суд дать консультативное заключение по любому возникающему правовому вопросу в рамках деятельности Организации. С этой целью между Организацией и Организацией Объединенных Наций заключается соглашение в соответствии с пунктом 34 а) статьи VIII.
6.
Настоящая статья не наносит ущерба статье IХ или положениям относительно мер по исправлению положения и обеспечению соблюдения, включая санкции.

43
Статья XV
СТАТЬЯ XV
ПОПРАВКИ
1.
Любое государство-участник может предлагать поправки к настоящей
Конвенции. Любое государство-участник может также предлагать изменения, как это указано в пункте 4, к приложениям настоящей Конвенции.
Предложения о поправках регулируются процедурами, изложенными в пунктах
2 и 3. Предложения об изменениях, как это указано в пункте 4, регулируются процедурами, изложенными в пункте 5.
2.
Текст предлагаемой поправки представляется Генеральному директору для направления всем государствам-участникам и депозитарию. Предлагаемая поправка рассматривается только Конференцией по рассмотрению поправок.
Такая Конференция по рассмотрению поправок созывается в том случае, если не позднее чем через 30 дней после распространения предложения одна треть или более государств-участников уведомят Генерального директора о том, что они поддерживают дальнейшее рассмотрение такого предложения.
Конференция по рассмотрению поправок проводится сразу же после очередной сессии Конференции, если запрашивающие государства-участники не попросят провести такое заседание раньше. Конференция по рассмотрению поправок ни в коем случае не проводится менее чем через 60 дней после распространения предлагаемой поправки.
3.
Поправки вступают в силу для всех государств-участников через 30 дней после сдачи на хранение ратификационных грамот или документов о принятии всеми государствами-участниками, указанными в подпункте b) ниже: а) когда они приняты Конференцией по рассмотрению поправок большинством государств-участников при условии, что ни одно государство-участник не голосовало против; и b) ратифицированы или приняты всеми государствами-участниками, голосовавшими за их принятие на Конференции по рассмотрению поправок.
4.
Для обеспечения жизнеспособности и эффективности настоящей Конвенции положения приложений могут подвергаться изменениям в соответствии с пунктом 5, если предлагаемые изменения касаются лишь вопросов административного или технического характера. Все изменения к Приложению по химикатам вносятся в соответствии с пунктом 5. Разделы А и С Приложения по конфиденциальности, часть Х Приложения по проверке и те определения части I Приложения по проверке, которые касаются исключительно инспекций по запросу, не подлежат изменениям в соответствии с пунктом 5.


Статья XV
44 5.
Предлагаемые изменения, упомянутые в пункте 4, вносятся в соответствии со следующими процедурами: а) текст предлагаемых изменений вместе с необходимой информацией препровождается Генеральному директору. Любым государством- участником и Генеральным директором может предоставляться дополнительная информация для оценки предложения. Генеральный директор безотлагательно направляет любые такие предложения и информацию всем государствам-участникам, Исполнительному совету и депозитарию; b) не позднее чем через 60 дней после его получения Генеральный директор оценивает предложение, с тем чтобы определить все его возможные последствия для положений настоящей Конвенции и для ее осуществления, и направляет любую такую информацию всем государствам-участникам и Исполнительному совету; с)
Исполнительный совет рассматривает предложение в свете всей имеющейся у него информации, включая вопрос о том, отвечает ли это предложение требованиям пункта 4. Не позднее чем через 90 дней после его получения Исполнительный совет направляет уведомление о своей рекомендации с надлежащими разъяснениями всем государствам- участникам для рассмотрения. Государства-участники подтверждают получение в течение 10 дней; d) если Исполнительный совет рекомендует всем государствам-участникам принять предложение, то оно считается одобренным, если в течение 90 дней после получения рекомендации ни одно государство-участник не выдвинет возражений против него. Если Исполнительный совет рекомендует отклонить предложение, то оно считается отклоненным, если в течение 90 дней после получения рекомендации ни одно государство-участник не выдвинет возражений против такого отклонения; е) если рекомендация Исполнительного совета не отвечает условиям принятия, предусмотренным в подпункте d), то решение по предложению, включая вопрос о том, отвечает ли оно требованиям пункта 4, принимается Конференцией как по вопросу существа на ее следующей сессии; f)
Генеральный директор уведомляет все государства-участники и депозитария о любом решении в соответствии с настоящим пунктом; g) изменения, одобренные в соответствии с этой процедурой, вступают в силу для всех государств-участников через 180 дней после даты уведомления Генеральным директором об их одобрении, если
Исполнительный совет не рекомендует или если Конференция не решит установить иной срок.


45
Статьи XVI-XIX
СТАТЬЯ XVI
СРОК ДЕЙСТВИЯ И ВЫХОД ИЗ КОНВЕНЦИИ
1.
Настоящая Конвенция является бессрочной.
2.
Каждое государство-участник в порядке осуществления своего национального суверенитета имеет право выйти из настоящей Конвенции, если оно решит, что чрезвычайные события, касающиеся предмета настоящей Конвенции, поставили под угрозу высшие интересы его страны. Оно уведомляет о таком выходе за 90 дней все другие государства-участники, Исполнительный совет, депозитария и Совет Безопасности Организации Объединенных Наций. Такое уведомление включает изложение чрезвычайных событий, которые оно рассматривает как поставившие под угрозу его высшие интересы.
3.
Выход государства-участника из настоящей Конвенции никоим образом не затрагивает обязанности государств продолжать выполнение обязательств, взятых в соответствии с любыми соответствующими нормами международного права, и в частности в соответствии с Женевским протоколом 1925 года.
СТАТЬЯ XVII
СТАТУС ПРИЛОЖЕНИЙ
Приложения составляют неотъемлемую часть настоящей Конвенции. Любая ссылка на настоящую Конвенцию включает и приложения.
СТАТЬЯ XVIII
ПОДПИСАНИЕ
Настоящая Конвенция открыта к подписанию для всех государств до ее вступления в силу.
СТАТЬЯ ХIХ
РАТИФИКАЦИЯ
Настоящая Конвенция подлежит ратификации подписавшими государствами согласно их соответствующим конституционным процедурам.

Статьи XX-XXII
46
СТАТЬЯ ХХ
ПРИСОЕДИНЕНИЕ
Любое государство, не подписавшее настоящую Конвенцию до ее вступления в силу, может присоединиться к ней в любое время впоследствии.
СТАТЬЯ ХХI
ВСТУПЛЕНИЕ В СИЛУ
1.
Настоящая Конвенция вступает в силу через 180 дней после даты сдачи на хранение 65-й ратификационной грамоты, но ни в коем случае не ранее чем через два года после ее открытия к подписанию.
2.
Для государств, чьи ратификационные грамоты или документы о присоединении сданы на хранение после вступления в силу настоящей
Конвенции, она вступает в силу на 30-й день после даты сдачи на хранение их ратификационных грамот или документов о присоединении.
СТАТЬЯ ХХII
ОГОВОРКИ
Статьи настоящей Конвенции не подлежат оговоркам. Приложения настоящей
Конвенции не подлежат оговоркам, несовместимым с ее предметом и целью.


47
Статьи XXIII и XXIV
СТАТЬЯ ХХIII
ДЕПОЗИТАРИЙ
Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций настоящим назначается в качестве Депозитария настоящей Конвенции, и он, среди прочего: а) незамедлительно информирует все подписавшие и присоединившиеся государства о дате каждого подписания, дате сдачи на хранение каждой ратификационной грамоты или документа о присоединении и дате вступления в силу настоящей Конвенции, а также о получении других уведомлений; b) препровождает должным образом заверенные копии настоящей
Конвенции правительствам всех подписавших и присоединившихся государств; и с) регистрирует настоящую Конвенцию согласно Статье 102 Устава
Организации Объединенных Наций.
СТАТЬЯ XXIV
АУТЕНТИЧНЫЕ ТЕКСТЫ
Настоящая Конвенция, тексты которой на английском, арабском, испанском, китайском, русском и французском языках являются равно аутентичными, сдается на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных
Наций.
В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшие, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящую Конвенцию.
Совершено в Париже тринадцатого января тысяча девятьсот девяносто третьего года.

48

49
Приложение по химикатам
ПРИЛОЖЕНИЕ ПО ХИМИКАТАМ
СОДЕРЖАНИЕ
А.
ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ ДЛЯ СПИСКОВ ХИМИКАТОВ ........................... 51
В.
СПИСКИ ХИМИКАТОВ ...................................................................................... 53

50

51
Основные принципы для списков химикатов
А.
ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ ДЛЯ СПИСКОВ ХИМИКАТОВ
Основные принципы для Списка 1 1.
При рассмотрении вопроса о том, должен ли токсичный химикат или прекурсор быть включен в Список 1, необходимо учитывать следующие критерии: а) он разрабатывался, производился, накапливался или применялся в качестве химического оружия, как это определено в статье II; b) он представляет иным образом высокий риск для предмета и цели настоящей Конвенции в силу того, что он обладает большим потенциалом для использования в рамках деятельности, запрещаемой по настоящей Конвенции, при соблюдении одного или нескольких из следующих условий: i) его химическая структура тесно связана со структурой других токсичных химикатов, включенных в Список 1, и он обладает или предположительно может обладать сравнимыми свойствами; ii) он обладает такой смертоносной или инкапаситирующей токсичностью, а также такими другими свойствами, что он может быть использован в качестве химического оружия; iii) он может использоваться в качестве прекурсора на конечной единичной технологической стадии производства токсичного химиката, включенного в Список 1, независимо от того, имеет ли место эта стадия на объектах, в боеприпасах или где-либо еще; с) он мало используется или не используется в целях, не запрещаемых по настоящей Конвенции.
Основные принципы для Списка 2 2.
При рассмотрении вопроса о том, должен ли токсичный химикат, не включенный в Список 1, или прекурсор химиката Списка 1 или химиката, включенного в часть А Списка 2, быть включен в Список 2, необходимо учитывать следующие критерии: а) он представляет значительный риск для предмета и цели настоящей
Конвенции, поскольку он обладает такой смертоносной или инкапаситирующей токсичностью, а также такими другими свойствами, что это позволяет использовать его в качестве химического оружия; b) он может быть использован в качестве прекурсора в одной из химических реакций на конечной стадии образования химиката, включенного в Список 1 или часть А Списка 2; с) он представляет значительный риск для предмета и цели настоящей
Конвенции в силу того, что он имеет важное значение при производстве химиката, включенного в Список 1 или часть А Списка 2;