Файл: Возможности полисемии в создании публицистического текста.docx
Добавлен: 12.01.2024
Просмотров: 148
Скачиваний: 5
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
Кафедра философии, истории и межкультурных коммуникаций
КУРСОВАЯ РАБОТА
по дисциплине
СТИЛИСТИКА И ЛИТЕРАТУРНОЕ РЕДАКТИРОВАНИЕ
на тему:
«Возможности полисемии в создании публицистического текста»
-
Ваша тема – полисемия в публицистике. С этой темой у вас связано только введение (которое по своей сути и не введение, а теоретическая часть курсовой). Все остальное отношения к теме курсовой не имеет. -
2. Во второй части курсовой работы вы должны САМОСТОЯТЕЛЬНО проанализировать публицистические тексты на предмет использования полисемии.
Москва 2023
Содержание
Введение
Это не введение, это, скорее, фрагмент основной части. Посмотрите в методическом пособии, как пишется введение
Каждый язык пытается выразить разнообразие окружающего мира, назвать явления и предметы, описать их характеристики и поведение. Когда произносится слово, в сознании каждого возникает образ предмета или явления, о котором идет речь. Часто одно и то же слово может относиться к разным объектам, действиям или характеристикам. В лексикографии это явление называется полисемией или многозначностью.
Несмотря на богатство русского языка, полисемия в нем довольно распространенное явление. Определить значение того или иного слова легко, исходя из контекста, в котором оно употребляется. Очевидно, что полисемия имеет приоритет перед эквивалентными словами. В этом отношении изучение русского языка иностранцем всегда сопряжено с трудностями. Однако следует отметить, что такое явление, как полисемия, можно встретить в любом языке мира в той или иной форме.
Полисемия – довольно распространенное явление. Около 80% слов имеют полисемичный характер. Полисемия - это наличие у слова с одинаковым написанием нескольких значений. Обычно эти значения взаимосвязаны по смыслу и происхождению. В процессе эволюции слова могут приобретать новые значения – производные – в дополнение к своим первоначальным. Они могут возникать метафорически, когда название переносится из-за его сходства с объектом или его характеристиками. Названия также могут передаваться на основе сходства их функций.
Новые значения могут возникать метонимически, когда действие и его результат относятся к одному и тому же слову. Многообразие значений слов является ярким примером того, как в словах реализуются системные связи. Эти связи составляют семантическую структуру и позволяют говорящим использовать многообразие значений слова для придания выразительности и эмоциональности речи. Если семантические отношения между значениями утрачены, то для создания новых слов можно использовать метод омонимии. В этом случае другие значения могут обозначаться знакомыми словами. Лингвисты различают два типа полисемии: лексическую и грамматическую.
Полисемия – это многозначность слов как единиц лексики. Если говорить о лексической полисемии, то следует отметить, что слово может обозначать совершенно разные объекты, которые связаны друг с другом по ассоциации и образуют между собой сложную семантическую единицу. Поэтому наличие одинаковых семантических признаков – это то, что отличает полисемию от омонимии. Однако в некоторых случаях отличить их друг от друга непросто.
Лингвистическая наука (Лингвистика – это наука, скрытая тавтология) обнаружила, что слова, имеющие несколько значений, обладают способностью менять свой смысл в контексте.
В многозначных словах можно различать первичные и вторичные значения. Первичные меньше зависят от контекста. Вторичные всегда подразумевают контекст. слова, подверженные полисемии, можно обнаружить не только в их прямом значении, но и в метафорических и переносных значениях.
Существует понятие «семантическая структура слова». Эта структура формируется различными значениями. Помимо буквальных значений, слова имеют метафорические, которые связаны со сравнением какого-либо явления. В этом случае названия передаются на основе внешнего сходства предмета или явления, характера его движения или впечатления, которое он производит. Таким образом, в этом случае источниками полисемии могут быть синекдоха, метонимия, метафора. Переходное значение слова часто сохраняет яркую эмоциональную окраску. Распространенные слова-метафоры всегда отмечаются в словарях.
В стилистике важно изучать лексическую полисемию. Слово может иметь более одного значения. Это связано с уникальным способом использования слова в разговоре. Кроме того, это влияет на стилизацию слова. Изучение многозначности лексики очень важно. Существование различных значений слова объясняет его уникальное использование в разговоре и влияет на окраску языкового стиля. Таким образом, разные значения слова могут различаться стилистически.
Многозначные слова могут иметь различные лексические сочетания. Однако, помимо основного значения, слова могут употребляться и в переносном смысле. В этом случае они не обязательно должны сочетаться со всеми словами, имеющими семантическое совпадение.
Полисемантические слова могут иметь и противоположные значения. Это явление известно как внутрисловная антонимия.
Полисемические слова используются чаще и имеют более обобщенное значение. С другой стороны, моносиллабические слова часто выбирают потому, что они имеют более узкую цель. Тем не менее, они могут через некоторое время проявить присущую слову способность к полисемии.
Мнения о полисемии среди лингвистов разделились. Некоторые считают, что в данном языке каждое слово может иметь только одно значение и должно иметь определенное название. Отечественная лингвистика выразила эту мысль в коллективной монографии «Русский язык и советское общество. Лексика современного литературного языка». Однако, несмотря на кажущееся удобство, расчленение языка существенно ограничило бы его пределы и возможности, а также лишило бы его национального своеобразия, отличающего его от других языков мира. Напротив, некоторые эксперты считают полисемию преимуществом языка. По мнению лингвистов, русский язык богат полисемичными словами. Некоторые имеют даже до 40 различных значений. Несмотря на то, что мы регулярно пополняем свой словарный запас, язык постоянно обогащается новыми значениями. Это происходит потому, что богатство словарного запаса языка отражается как в количестве слов, так и в разнообразии их значений. Новые значения, возникающие у слов, позволяют творчески использовать лексические запасы языка. Именно поэтому так важно изучить уникальное использование полисемантических слов в публицистических текстах.
Глава 1. Понятие публицистического стиля речи
В русском языке можно выделить пять функциональных стилей. Каждый из них связан с определенной сферой деятельности человека: разговорный, художественный, официально-деловой, научный и публицистический. Каждый функциональный стиль имеет свои отличительные особенности, лексический диапазон и синтаксическую структуру, которые в разной степени относятся к каждой разновидности данного стиля языка.
Публицистический стиль – самый сложный и многообразный, с различными переходными явлениями. Он функционирует в общественно-политической сфере и используется в различных типах газет (например, в статьях, репортажах) и журналов, на политических собраниях и т.д.
Фундаментальное различие между публицистикой и художественной литературой заключается в направленности и эстетической трансформации идей, фактов и документов. Художественный стиль создает вымышленный мир, обобщает и характеризует действительность, передавая ее конкретными, чувственными образами. Писатели создают архетипические образы, описывая вещи. Журналисты фокусируются на обобщенных темах и типах, а конкретное и личное – вторично. Позиция журналиста – это позиция наблюдателя, рефлектора и оценщика. Писатели, изображая реальность, косвенно выражают свои симпатии и антипатии через образы. Публицисты, в отличие от них, убеждают, пропагандируют и выражают только мнение.
Разные подходы к реальности определяют разные функции языка и слова в художественной литературе и публицистике, формирование разных систем вербального и устного выражения и разных способов реализации идей.
Поэтому публицистика – это особый вид языкового искусства, уникальный по форме, подходу к действительности и по способам воздействия.
1.1 Жанры публицистического стиля
Публицистический стиль реализуется в разных жанрах. Всего существует три группы жанров:
Художественно-публицистические (очерк, пародия, беседа, эссе, памфлет и др.). Для этого жанра характерны образы, типографика, эмоциональная экспрессия, богатые литературные и художественные средства выражения, языковые и стилистические особенности. Здесь документальный факт играет далеко не главную роль. Для автора важно уметь подняться над этим фактом, отодвинув его на второй план.
Аналитические (статья, обзор СМИ, обозрение, рецензия, круглый стол, диспут, комментарий, расследование и др.). Общей чертой здесь является глубокое изучение жизни и обобщение событий. Подготовка материалов предполагает анализ-синтез действительности, разложение рассматриваемого явления на части, их детальное изучение, отделение существенного от несущественного, главного от второстепенного, формулирование выводов, обобщений и рекомендаций.
Информационные (интервью, репортаж, заметка, хроника, корреспонденция, блиц-опрос, некролог, пресс-конференция и др.). Их объединяет то, что их мотивы выступления основаны на фактах. Они имеют дело с простой, первичной информацией и стремятся быстро передать факты и сведения. Основной характеристикой информационного жанра является новизна.
В газетах большинство публикаций относится к информационному жанру, меньше – к аналитическому и еще меньше – к художественно-публицистическому. Каждый жанр – это особый способ организации дискурса и форма дискурса, в которой важную роль играет образ автора и его отношение к действительности.
В связи с документальностью следует упомянуть концепцию фактических новостей в журналистике. В мире происходит множество различных событий, но не все из них подходят для освещения. Критериями отбора являются масштабность, противоречивый характер и то, может ли событие привлечь внимание аудитории.
1.2 Фактографичность
Одним из ключевых элементов документации является фактографичность. Это означает идентификацию событий, фактов и участников с указанием места, времени в контексте. Фактографичность, требуемая в информационно-аналитической журналистике, в определенной степени характерна для жанров беллетристики и пропаганды. В эссе, например, допустимо определенное количество вымысла. В листовках, памфлетах и проспектах характерно использование гиперболы или, наоборот, литоты. С другой стороны, считается, что репортаж отражает действительность в ее наименее искаженном виде.
Конечно, в журналистских произведениях эти два качества «поддерживаются» и невербальными средствами: видео, фотография, аудио и т.д.
Актуальность публицистики (особенно произведений СМИ) определяется различными причинами, такими как конкуренция на «рынке новостей» и частота публикаций. С технической точки зрения она связана со способом записи и распространения информации. Поэтому, когда речь идет о позиционировании журналистских материалов в СМИ, стоит помнить, что из четырех существующих подсистем журналистики (печать, радио, телевидение и интернет), печатные СМИ (газеты, журналы, книги и т.д.) наименее оперативны именно по техническим причинам. Интернет и радио быстрее всего реагируют на события. Кроме того, на производство аналитических материалов, в частности художественной литературы или рекламных произведений, посвященных определенной теме, уходит больше времени, чем на написание информационных текстов.
Доступность публицистических текстов относительна, и оценить это качество можно только с учетом цели. Доступный текст – это текст, сложность которого (информационное содержание, структура и оформление дискурса и т.д.) соответствует когнитивному фону и интеллектуальному уровню получателя. Это означает, что PR-практики должны убедиться, что используемые термины, заимствования, примеры и т.д. понятны читателю (аудитории). Конечно, некоторые фразы в текстах спортивного (финансы, политика, музыка и др.) обозревателя могут быть непонятны многим читателям, но сам по себе этот факт не означает, что автор нарушил правила коммуникации.