Файл: Особенности аффиксального словообразования.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Курсовая работа

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 04.04.2023

Просмотров: 103

Скачиваний: 1

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

c. NON – этот префикс употребляется нечасто и происходит от английского «no», слова можно встретить как с дефисом, так и без:

  • non-aggressive – неагрессивный
  • non-believer – неверующий
  • nonchalant – безразличный, бесстрастный
  • nonsensical – бессмысленный, нелепый, глупый
  • non-essential – несущественный
  • non-productive – непроизводительный, непродуктивный
  • non-effective – недействительный, непригодный

d. DIS – этот префикс может выражать как отрицание, так и противоположное понятие или действие:

  • disobedient – непослушный
  • disadvantageous – невыгодный, неблагоприятный
  • disaffected – недовольный, нелояльный
  • disappointed – разочарованный
  • discomfortable – дискомфортный
  • discordant – диссонирующий, несогласный
  • dishonest- бесчестный

e. IL – своеобразный префикс, который употребляется только перед начальной l:

  • illogical – нелогичный
  • illiterate – неграмотный

f. IM – если слова начинаются на p и m, то перед ними ставится этот префикс

  • immortal – бессмертный
  • impolite – невежливый
  • immeasurable – неизмеримый, безмерный, громадный
  • immedicable – неизлечимый
  • impassible – нечувствительный
  • impatient – нетерпеливый
  • imperfect – несовершенный

g. IR – если слова начинаются на r, то перед этим словом употребляется этот префикс:

  • irregular - неправильный
  • irreal - несуществующий
  • irrelevant – неуместный
  • irreplaceable – незаменимый
  • irrecognizable – неузнаваемый

2. Отрицательные префиксы глаголов в английском языке.

a. DIS – этой префикс в английском языке с глаголами переводится как «дез» или «не»:

  • disappear – исчезать, скрываться, пропадать
  • disallow – отвергать, отказывать
  • disappoint – разочаровывать
  • disarticulate – разъединять, расчленять
  • disinfect – дезинфицировать
  • disintegrate – дезинтегрировать
  • discriminate – дискриминировать

b. MIS – данный префикс имеется значение «неправильно:

  • misunderstand – неправильно понять
  • misconstrue – неправильно истолковывать
  • misguide – неправильно направлять
  • misname – неверно называть
  • mistrust – не доверять

c. DE – префикс отрицания, можно перевести с английского языка как «раз...» или указывает на отделение чего-либо:

  • Deactivate - деактивировать
  • Decompose - разбирать
  • Deform — деформировать

d. UN – с глаголами этот префикс употребляется редко, употребляется в качестве «удаление», либо имеет противоположное значение:

  • undo – уничтожать сделанное, либо расстегивать, открывать, развязывать
  • unchain – освобождать
  • uncloak – разоблачать
  • uncoil – разматывать
  • undeceive – открывать глаза

3. Отрицательные префиксах имени существительного.

a. DE – существительные, образованные от глаголов с de-:

  • decomposition – разложение
  • deflation – дефляция
  • decontamination – обеззараживание
  • deactivation — дезактивация

b. IL, IM, IR - существительные, образованные от прилагательных:

  • illiteracy- неграмотность
  • illogicality - нелогичность
  • immortality - бессмертность
  • impolicy - нецелесообразность
  • irregularity- неисправность
  • inaccuracy - погрешность
  • incapability – неспособность

c. DIS – этот префикс имеют имена существительные, образованные от глаголов и прилагательных:

  • disappearance – исчезновение
  • disallowance – отказ, запрещение
  • disaffection – недовольство
  • discordance – разногласие, диссонас

d. MIS – данный префикс имеют имена существительные от глаголов с таким же префиксом:

  • misunderstanding – непонимание
  • misconstruction – неправильное построение
  • misguidance – неправильное руководство
  • misnomer – неправильное употребление имени или терминальных

e. UN – этот отрицательный префикс имеют существительные, которые образовались от прилагательных с таким же префиксом:

  • uncertainty — неопределенность
  • unawareness — неосознанность
  • unpredictability — непредсказуемость
  • unpleasantness - неприятность

f. NON – характерна для некоторых существительных:

  • nonconductor – непроводник
  • noncompliance – несогласие, неподчинение
  • nonintervention – невмешательство

Существуют и другие префиксы, которые часто употребляются в современном английском языке:

RE-: rewrite – переписывать, redo – переделывать, renew – обновить. Префикс «re» на русский язык переводится как «пере».

CO-: cooperative – совместный, coworker – сотрудник, cohabit – сожительствовать. Этот префикс указывает на совместимость с чем-либо.

OVER- overpopulation – перенаселенность, overweight – перевес. Префикс «over» означает «более, чем норма».

UNDER- underwear – нижнее белье, underweight – недостаток веса. Этот префикс антоним «over» и переводится как «под» или менее, чем норма.

SUB- Submarine – субмарина (подводная лодка), subordinate – подчиняться. Префикс означает подразделение, подчинение и переводится как «почти».

EX- expresident – бывший президент, ex-wife – бывшая жена. Данный префикс означает «бывший, вне, за пределами». Пишется как слитно, так и через дефис.

SUPER- supernatural – сверхъестественный, supersize – большой размер. Префикс, означающий превышение над чем-либо, выше чего-либо.

HYPER- hyperactive – гиперактивный, hyperthyroidism — гипертиреоз, hyperbola – гипербола. Обозначает преувеличение, используется в медицинских и научных терминах. HYPO- hypodermic – подкожный, hypotermia – гипотермия, hypochondria – ипохондрия. Как и префикс «hyper» используется в медицинских и научных терминах и означает «ниже нормы».


ULTRA- ultraviolet – ультрафиолетовый, ultramontanism – ультрамонтанство, ultrarevolutionary – ультрареволюционный. Используется для обозначения специфической терминологии, переводится как «сверх».

INFRA- infrastructure – фундамент, нижнее строение, infrared – инфракрасный. Используется в терминологии, как и «ultra». Переводится как «ниже», «инфра».

PRE- prepay – предоплата, preamble – преамбула, precedence – предшествование. Переводится как «перед чем-то».

POST- post-bellum – послевоенный, posterior – задний, последующий, postpone – откладывать, отсрочивать. Переводится как «после».

INTER- прееводится, как «между, среди, пере, взаимо», указывая на связь между чем-либо или с кем-либо. Interstellar – межзвездный, intersect – перекрещиваться, interwoven - вплетенный, переплетенный, interplay – взаимодействие, interchange – обмен.

INTRA- «внутри, в пределах чего-либо»,intracranial – внутричерепной, intranuclear – внутреядерный, intraurban – (внутри) городской.

TRANS- transatlantic – трансатлантический, to transform – превращать, to transplant – пересаживать, to transshape – изменять форму, to transgress – переступать закон.

Имеет несколько значений:

1) за, по ту сторону, через, транс-

2) указывает на изменение формы, состояния и т.д - пере-

3) указывает на превышение предела, переход границы - пере-

ANTI- имеет значение «против, анти, противо» antibiotic – антибиотик, antilogous – противоречивый.

PRO- префикс со значением а. Являющимся сторонником за-, про-: pro-tariff-reform – являющийся сторонником тарифных реформ б. Замещающий, вместо - : pro-rector – заместитель ректора

RETRO- retrogression – обратное движение, retrograde – направленный назад, retrospective- относящийся к прошлому, ретроспективный. Переводится как «обратно, назад».

EXTRA-extraordinary – необычный, чрезвычайный, extracellular – внеклеточный. Переводится как «сверх, особо, вне»

OUT:

1. придает глаголам значение: а. Превосходства «пере» - to outshout – перекричать, to outrun – перегнать

б. завершенности «вы» - to outspeak – высказывать(ся)

2. существительным и прилагательным дает значение : а. Выхода, проявления — outburst – взрыв чувств б. Отдаленности — outbuilding – надворное строение, outlying – отдаленный

HEMI – hemisphere – полушарие, hemistich – полустишие. Имеет значение «наполовину». В основном употребляется в научной терминологии.

SEMI – имеет также значение «наполовину», кроме этого, значения «в сущности, практически». Semilucent -полупрозрачный, semifinal – полуфинал, semipermament – почти неизменный.

MULTI – в сложных словах имеет значение «много». Multicolour – разноцветный, многокрасочный, multifarious – разнообразный, multinational – многонациональный.


MONO – в сложных словах имеет значение «едино, одно». Monochrome – одноцветный, monocle -монокль, monophase – однофазный.

MACRO – в сложных словах имеет значение «большой, длинный, необыкновенно большого размера». Macrobiosis – долголетие.

MICRO – имеет значение «необыкновенно маленького размера, в миллион раз меньше, чем основная мера». Microorganism – микроорганизм, microsecond – микросекунда.

1.1.2 Инфиксы

«Этот термин предполагает, что инфикс - это аффикс, который включен в другое слово. В некоторых выражениях, которые иногда используются в случайных или отягчающих обстоятельствах, эмоционально возбужденные англоязычные люди могут видеть общий принцип: Hallebloodylujah! .. В фильме «Wish You Were Here» главный герой выражает свое настроение, крича, Tell him I've gone to Singabloodypore!» (Джордж Юл, « Изучение языка » , 3-е изд., Издательство Cambridge University Press, 2006)

«У носителей английского языка есть интуиции о том, где одним словом вставлен инфикс. Инфикс встает перед слогом, который получает наибольшее напряжение. И он не может быть вставлен нигде в слове» (Кристин Денхам и Энн Лобек,« Лингвистика для всех: введение », Wadsworth, 2010)

Инфикс это элемент слова, который может быть вставлен в базовую форму слова (а не в его начале или в конце) , чтобы создать новое слово или усилить значение исходного. Также называется интегрированным прилагательным.

Процесс вставки инфикса называется инфиксацией. Наиболее распространенным типом инфикса в английском языке является бранное слово (типа «fan-bloody-tastic»). Не используется в официальном типе письма. Ругательная инфиксацию в основном услышать в разговорной речи и сленге.

1.1.3 Суффиксы

Суффикс — это часть слова, расположенная обычно после корня. Суффикс это разновидность постфикса и не является флексией.

Постфикс — термин, предложенный Иваном Бодуэном де Куртенэ, означающий аффикс, который располагается в слове после корня.

Флексия (словоизменение) — образование словоформ той же лексемы, имеющие разные грамматические значения. В английском языке (и в других европейских языках, так же в русском языке) — окончание, где флексия находится в конце слова.

Суффиксом может стать любая буква, слог или группа слогов, помещенных в конец слова, чтобы придать ему новую грамматическую функцию и превратить его в новое слово.

Существуют два разных класса суффиксов: флективные и деривационные.

1. Флективные суффиксы. Эти суффиксы необходимы, чтобы сделать предложение грамматически правильным, но они добавляют мало значения для слова. Они никогда не меняют слова из одного грамматического класса в другой, но каждый грамматический класс имеет свой собственный специальный набор флективных суффиксов. Следовательно, эти суффиксы могут быть полезны, помогая определить, является ли слово существительным, глаголом или прилагательным. В любом случае необходимо распознавать и игнорировать флективные суффиксы при анализе слова. Это особенно важно для того, чтобы не путать их с словообразовательными суффиксами, которые изменяют смысл слова.


Английский язык имеет восемь флективных суффиксов:

1. Суффиксы существительных — s и `s. Эти суффиксы указывают либо на множественность, либо на владение. На разговорном языке оба суффикса звучат одинаково, хотя они различаются в письменном виде.

Например: Tim has a lot of books. The cat's tail was twitching.

2. Суффиксы глагола: -ed, -s, -ing, -en. Основная функция этих суффиксов — различать времена.

Например: -ed- прошедшее время — I worked, -s — настоящее время третьего лица — he likes, - ing- настоящее продолженное время — she is cooking, - en – причастие в прошедшем времени — she has eaten

3. Суффиксы прилагательных: - er, -est. Используются при сравнении двух вещей (сравнительная степень) (-er) или более двух вещей (превосходная степень) (-est).

Например: smaller – the smallest

С деривационными суффиксами новое слово имеет новое значение и обычно является новой частью речи. Однако, новое значение связано со старым значением, так как новое слово образовано от слова со старым значением.

Само слово derivational (деривационный) имеет более одного суффикса: derive (verb) + ation = derivation + al = derivational

Деривационные суффиксы частей речи:

1. Имя существительное

Значения деривационных суффиксов почти всегда начинаются со слов «a, an, that which, the, one who». Различные типы суффиксов существительного имеют разные значения:

a. Общее существительное (просто существительное)

Суффикс: ic, s, ure, um, ment

Значение: вещь, субстанция; что-то связанное с чем-то; то, что непосредственно относится к чему-либо

Пример: topic, pathos, nature, album, segment

Буквальное значение: то, что относится к месту; ощущение; свойство чего-то присутствующего с рождения; место, где хранятся фотографии; часть чего-либо

b. Абстрактное существительное (понятие или сущности, которые являются результатом какого-либо действия)

Суффикс: ence, ance, ive, sis, y, ity, ism, ion

Значение: акт, состояние, процесс, результат, вера, качество

Пример: prominence, elegance, missive, genesis, biology, atheism, verity

Буквальное значение: выступление вперед; что-то красивое и простое; результат отправки; начало; изучение живых существ; отсутствие веры; неизменность своим чувствам

c. Существительные - агенты (объект или человек, выполняющий действие)

Суффикс: ent, ant, ist, ate, or, er

Значение: тот, кто; то, что; тот, кто занимается убеждением или практикой

Пример: competent, servant, realist, obstinate, happier, translator

Буквальное значение: квалифицированный; прислужник; тот, кто смотрит критично на внешний мир и не предается крайностям; тот, кто не уступает; тот, которому благоприятствует удача; специалист, занимающийся переводом