Файл: Охрана произведений российских авторов за рубежом.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Курсовая работа

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 23.05.2023

Просмотров: 236

Скачиваний: 2

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Статья V Конвенции устанавливает права авторов, к которым относятся их исключительное право переводить, выпускать в свет переводы и разрешать перевод и выпуск в свет переводов произведений. Это право авторов носит международный характер по самой своей сути и поэтому нуждается в специальном регулировании. Оно является особым правом авторов, получившим специальную охрану во Всемирной конвенции. Обладатель авторского права в соответствии с Конвенцией имеет исключительное право на перевод и переиздание своего произведения. Нельзя в другой стране издать перевод произведения без разрешения того издательства, которое впервые выпустило его в свет. К тому же вступает в действие и другое имущественное правомочие правообладателя — право на получение соответствующего вознаграждения. Вместе с тем и в этом вопросе Конвенция предусматривает регулирование с помощью средств национального права: «внутренним законодательством государств будут установлены меры, необходимые для обеспечения носителю права на перевод справедливого вознаграждения в соответствии с международной практикой...» (ст. V п. 2)[13]. Тот же метод отсылки к национально-правовому регулированию используется Конвенцией применительно к отдельным категориям произведений. Так, предусматривая изъятие из конвенционного режима установления минимального срока охраны произведений, ст. IV п. 2 объявляет, что положения Конвенции не распространяются на фотографические произведения и произведения прикладного искусства. Однако в договаривающихся государствах, предоставляющих такую охрану указанным видам произведений, «поскольку они являются художественными произведениями», срок охраны таких произведений не может быть короче 25 лет.

Чтобы примирить национально-правовые предписания государств, требующие совершения формальных действий для целей получения охраны, с конвенционным регулированием, Конвенция предусматривает помещение на произведениях знака охраны авторского права, состоящего из специального символа «С» в окружности, указания обладателя авторского права и года первого выпуска в свет как средства подтверждения осуществленных формальностей.

Всемирная конвенция устанавливает целый ряд льгот для развирающихся стран. Это свободное использование выпущенных в свет произведений в учебных и научных целях, свобода радио- и телевизионных передач. Также предусмотрен сокращенный срок действия авторского права, выдача государством принудительных лицензий на перевод произведений в целях развития национальной науки, культуры, образования. Развивающимся странам также предоставлено право на перевод произведений по истечении 10 лет после выхода произведения в свет. В 1971 г. в Конвенцию были включены два Дополнительных протокола, касающиеся применения ее положений к лицам без гражданства и беженцам, а также к произведениям, издаваемым различными международными организациями.


Современным документом, опосредствующим значительный прогресс в области многостороннего регулирования прав интеллектуальной собственности, включая и авторское право, явился документ, разработанный и принятый в рамках Всемирной торговой организации (ВТО), — Соглашение об относящихся к торговле аспектах прав интеллектуальной собственности заключенное в рамках Уругвайского раунда ГАТТ и вступившее в силу с 1 января 1995 г. Данное соглашение содержит весьма детальное регулирование отношений по поводу объектов интеллектуальной собственности. Структурно оно состоит из четырех частей: 1. Основные положение и принципы. 2. Стандарты, определяющие наличие, сферу действия и использование прав интеллектуальной собственности. 3. Осуществление прав интеллектуальной собственности. 4. Приобретение и поддержание прав интеллектуальной собственности. Соответствующие действия, предпринимаемые договаривающимися сторонами. Но поскольку Россия не является членом ВТО, то действие данного документа не распространяется на российских авторов[14].

После образования Содружества Независимых Государств встал вопрос о правопреемстве новых государств в отношении прав и обязательств СССР по Всемирной конвенции об авторском праве. 24 сентября 1993 г. одиннадцать стран, ранее входивших в состав СССР в качестве союзных республик, заключили Соглашение о сотрудничестве в области охраны авторского права и смежных прав, которое вступило в силу 6 мая 1995 г. (для Российской Федерации 3 апреля 1995 г.). В соответствии с Соглашением его участники обязывались обеспечить на своих территориях соблюдение международных обязательств бывшего СССР по Всемирной конвенции об авторском праве. Соглашение предусматривает, что в отношениях между собой они будут применять положения Всемирной конвенции об авторском праве: государства—участники Соглашения «обеспечивают на своих территориях выполнение международных обязательств, вытекающих из участия бывшего Союза ССР по Всемирной конвенции об авторском праве (в редакции 1952 года), исходя из того, что дата вступления в силу указанной Конвенции для бывшего СССР (27 мая 1973 года) является датой, с которой каждое государство-участник считает себя связанным ее положениями» (ст. 1).


Глава 3. Международное сотрудничество в области защиты прав российских авторов

3.1 Двусторонние договоры в области охраны авторских прав

Двусторонние договоры в области охраны интеллектуальной собственности служат традиционным инструментом международного сотрудничества в вопросах взаимного предоставления охраны авторам—гражданам договаривающихся государств. Ввиду того что многие государства в течение длительного времени были участниками лишь какой-то одной из многосторонних конвенций (будь то Бернской или Всемирной), единственным средством «связать» участвующие в них порознь государства было заключение двустороннего соглашения по охране авторского права.

Ныне действующие международные соглашения Российской Федерации о взаимной охране авторских прав были заключены со следующими странами: с Австрией (16 декабря 1981 г.), Арменией (25 июня 1993 г.), Венгрией (16 ноября 1977 г.), Польшей (4 октября 1974 г.), Словакией (18 марта 1975 г.), Чехией (18 марта 1975 г.), со Швецией (15 апреля 1986 г.), с КНР (Соглашение в области охраны прав интеллектуальной собственности от 25 апреля 1996 г.). Необходимо отметить, что такие соглашения нередко дополняют международные договоры более общего характера — соглашения о культурном или научном сотрудничестве.

В реальной жизни проблемы взаимной охраны авторских прав граждан различных стран и постоянно проживающих на их территориях лиц-неграждан нередко решаются в рамках деятельности и международного сотрудничества специальных организаций[15]. Такими организациями в Российской Федерации являются: РАО — Российское авторское общество и две организации в области смежных прав: РОСП — Российское общество по смежным правам, созданное в 1997 г., и РОУПИ — Российское общество по управлению правами исполнителей. Эти общества заключают договоры: с одной стороны, с российскими и зарубежными авторами и исполнителями, производителями фонограмм, с другой — иностранными авторско-правовыми обществами и организациями аналогичного типа, управляющими имущественными правами иностранных авторов на коллективной основе в разных странах (САСЕМ — во Франции, ГЕМА - в ФРГ, ЗАИКС - в Польше, ДЖАСРАК - в Японии, Пи-Ар-Эс (PRS) - в Англии, СЕСАК, АСКАП и Би-Эм-Ай (BMI) — в США и т.д.), что позволяет успешно защищать права российских правообладателей за рубежом и отстаивать права иностранных авторов на территории РФ[16].


3.2 Роль РАО в охране прав российских авторов за рубежом

Российское Авторское Общество (РАО) - некоммерческая общественная организация, созданная авторами для реализации и охраны авторских прав в сфере интеллектуальной деятельности. Общество действует на основе принципов добровольного и равноправного членства и демократического самоуправления. РАО осуществляет свою деятельность на всей территории Российской Федерации, в соответствии с Уставом РАО, зарегистрированном в Министерстве юстиции РФ 30 сентября 1993 г.

Главные задачи РАО заключаются в следующем[17]:

- управление имущественными правами авторов (их правопреемников) на коллективной основе в случаях, когда их практическое осуществление в индивидуальном порядке затруднительно (публичное исполнение, в том числе на радио и телевидении, воспроизведение произведений путем механической, магнитной записи, репродуцирование, тиражирование произведений изобразительного и декоративно-прикладного искусства в промышленности и другие случаи) на основе Договора о членстве в РАО;

- содействие авторам (их правопреемникам) в передаче прав на использование произведений науки, литературы и искусства на индивидуальной основе;

- представительство законных интересов авторов (их правопреемников) в государственных и общественных органах и организациях, а также за рубежом в соответствии с соглашениями о взаимном представительстве интересов с иностранными авторско-правовыми обществами - партнерами РАО.

Управление имущественными правами российских авторов за рубежом и иностранных авторов на территории РФ осуществляется на основе Соглашений о взаимном представительстве интересов, заключенных РАО с зарубежными авторско-правовыми обществами в области публичного исполнения, механической записи. Передавая партнерам свой репертуар для управления имущественными правами авторов, РАО и зарубежные общества ведут оперативный обмен информацией об авторах и произведениях, гастролях музыкальных коллективов. Подробные сведения об авторах-членах РАО содержатся в Международном списке композиторов, авторов и издателей (IPI), который ведется в рамках Международной конфедерации авторско-правовых обществ (CISAC) и во Всемирном списке произведений (WID).


Охрана прав российских авторов при использовании их произведений за рубежом - задача Отдел иностранной документации и распределения валютного гонорара (ОИД). РАО подписало Договоры о взаимном представительстве интересов с зарубежными авторско-правовыми обществами. По этим договорам произведения иностранных правообладателей охраняются на территории России, т.е. весь гонорар за их использование поступает в РАО и затем перечисляется в соответствующие авторско-правовые общества. Произведения авторов РАО, исполненные за рубежом, в свою очередь, охраняются тем авторским обществом, на территории которого они были исполнены. Собранное вознаграждение один раз в год перечисляется в РАО. Как правило, гонорар за использование произведений поступает через год после года исполнения. Для того, чтобы у партнеров РАО не возникало трудностей в определении, к какому обществу принадлежит тот или иной композитор или автор текста песен, в рамках Международной Конфедерации авторско-правовых обществ (СИЗАК), членом которой состоит и РАО, ведется международный Список композиторов, авторов и издателей (IPI). Все новые члены любого общества вносятся в этот международный Список. Все авторы РАО внесены в этот Список, каждому присвоен уникальный код, который и позволяет правильно перечислять гонорар за исполнение произведений.

Кроме того, РАО участвует еще в одном международном проекте - Всемирный Список произведений (WID). Являясь абонентом этого проекта, сотрудники РАО могут определить, какому из композиторов и авторов слов принадлежит то или иное произведение.

Заключение

В том случае, если Российская Федерация и любое иное государство имеют двусторонний договор о взаимном признании и защите авторских прав или являются участниками многостороннего соглашения в этой сфере, то действует общее положение, что российский автор в этой стране обладает теми же правами, что и автор, являющийся гражданином данного государства, т. е. объем прав определяется законами иностранного государства и международным договором. Соответственно, в том же объеме и порядке обеспечивается защита его прав.

В ряде стран иностранным авторам некоторые права предоставляются в объеме, которым они обладают в своем государстве (срок действия авторских прав и др.), но этот принцип используется как исключение из общего правила.

Российская Федерация в настоящее время участвует почти во всех основных международных конвенциях об охране авторских прав, в частности, в Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений в редакции 1971 г. (с 13 марта 1995 г.), во Всемирной конвенции об авторском праве (в редакции 1952 г. — с 27 мая 1973 г., в редакции 1971 г. — с 9 марта 1995 г.),