Файл: Упражнения-Попова.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 04.07.2020

Просмотров: 3257

Скачиваний: 16

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

1. Nous allons chez Martine. - 2. C'est ma soeur qui vous servira le dîner. - 3. J'habite tout près de mes amis. - 4. Elle s'est mise à jouer avec les petites filles. - 5. Il est passé chez ses parents. - 6. Il parle souvent de ses élèves. - 7. C'est ma сорinе qui a emporté ce livre. - 8. Ce sont Marie et Lucie qui se trompent le plus souvent. - 9. J'ai acheté ces fleurs pour ma mère. - 10. Elle est allée chez le coiffeur.

        1. Заполните пропуски самостоятельными местоимениями:

1. Qui frappe à la porte? C'est ..... Irène? - Oui, c'est ..... - 2. Tu dois lui dire cela ..... même. - 3. Ils vous promettront cela ..... mêmes. - 4. En juin mes parents et ..... nous irons au Maroc. - 5. Ce sont ..... qui ont écrit la dictée le mieux. - 6. C'est ..... qui est partie la première. - 7. Il vous demande ..... et ..... de l'aider. - 8. Après la promenade je suis revenue chez ....., mes copines sont rentrées chez ..... . - 9. Annie et ...... vous irez faire les courses, Paul et...... nous ferons la chambre. -10. Le père vous permet, à ta soeur et à ....., de voyager seuls.

        1. Переведите на французский язык:

я живу рядом с ней; они живут недалеко от меня; вы живете далеко от них; мы ушли без тебя; вы пришли с ней; я вышел после него; он уехал с нами; вы прошли мимо них; я согласен с нею; они были с нами; я купил это для тебя; мы остались у них; мы говорили о ней; она довольна мною.

        1. Преобразуйте согласно модели:

Modèle: Ne promettez pas cela à vos copains. Ne leur promettez pas cela.
Ne pense pas à cette jeune fille. Ne pense pas à elle.

1. Nous achèterons à maman ce parfum. - 2. Elle permettra aux enfants d'y aller. - 3. EIIe pense souvent à cette femme. - 4. Tu t'adresseras à l'employée du métro. - 5. J'expliquerai cela à mon professeur. - 6Quand vous lirez ce livre, vous vous intéresserez à ces peintres. - 7. Je montrerai des photos d'été à mes copines. - 8. Nous nous sommes habitués à notre nouveau professeur. - 9. Il faut penser à ses parents. - 10. Je veux téléphoner à Nicolas. - 11. Nous devons parler à André. - 12. Je peux m'adresser à cette femme. - 13. Vous devez penser à votre mère. - 14. Tu dois écrire à tes cousines. - 15. Intéresse-toi à ton copain. - 16. Adresse-toi à ses amis. - 17. Lis un conte aux petites. - 18. Faites attention à cet acteur. - 19. Pense à ton frère. - 20. Réponds à ces touristes. - 21. Promettez à votre mère de rentrer tôt. - 22. Demande cela au guide. - 23. Ne parle pas à ces jeunes gens. - 24. Ne répondez pas aux journalistes. - 25. Ne fais pas attention à cet homme. - 26. Ne t'adresse pas au portier. - 27. Ne permettez pas cela aux fillettes. - 28. Ne vous intéressez pas à ce clochard.

        1. Переведите па французский язык:

я думаю о вас; он отвечает нам; ты даешь им книгу; мы интересуемся ими; он со мной говорит; вы ему звоните; ты его просишь; он к тебе обращается; она им пишет; он привыкает к ним; он нам обещает; мы думаем о тебе; он не обращает внимания на нас;

я хочу с ними поговорить; ты должен ею поинтересоваться; мы можем им ответить; вы предпочитаете обратиться к ним; они должны мне это пообещать; нужно думать о них; вы должны обратить на них внимание;

обратись к нему; напишите ей; подумайте обо мне; спросите у них; поговори с ней; ответь нам; подумай о ней; обратитесь к ним; позвоните им;

не обращайтесь к ней; не обещайте ему этого; не говори с ней; не обращай внимания на нее; не звоните им; не интересуйтесь ею; не думай обо мне; не отвечайте ей.

        1. Заполните пропуски приглагольными или самостоятельными местоимениями:

          1. Ma mère aime les fleurs, achetons ..... des roses.
          2. Je connais mal tes parents, parle ..... toi-même.
          3. Il s'intéresse beaucoup ...... il voudrait s'adresser...... mais il hésite (не решается). Téléphonez ..... ou écrivez ..... une lettre.
          4. Elle ne m'intéresse plus, je ne veux plus penser ..... .
          5. Voilà Michel qui vient, adresse-toi ..... et demande ..... de nous aider.
          6. Tes parents ne sont pas jeunes, tu dois penser ..... .
          7. Elles savent où il habite. Adressez-vous ..... .
          8. Ta copine? Je pense souvent ..... . Dis ..... de venir nous voir un de ces soirs.
        2. Переведите на французский язык:

          1. Обратись к ней, не обращайся к ее друзьям. Никогда не обращайся к ним. Они никому не помогают. А она интересуется тобой, часто говорит о тебе, я думаю, что она сможет тебе помочь, ты должен обратиться к ней.
          2. Ваши родители много работают, подумайте о них: вы должны им помогать.
          3. Ты все время думаешь о ней? Тогда обратись к ней. Позвони ей или напиши ей письмо. Она тебе ответит.
          4. Он к ней обращался, он ей звонил и писал. Она ему не отвечает, она на него не смотрит. Она им не интересуется. Она не обращает на него внимания.
          5. Не думай о ней, и не обращайся больше к ней! Не жди ее, не смотри на нее, не звони ей, не пиши ей! Потому что она не обращает внимания на тебя, не хочет видеть тебя.
          6. У вас есть маленькие сестры, подумайте о них. Помогайте им чаще делать уроки, читайте им стихи, рассказывайте им сказки. Интересуйтесь ими и их проблемами.
    1. ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ


1.

en mars

en 1998

le 1 mars 1998

в марте

в 1998 году

1 марта 1998 года

J'ai fait sa connaissance en mars.

J'ai fait sa connaissance en 1998.

J'ai fait sa connaissance le 1 mars 1998.


à cette époque-là

à 16 ans

à 8 heures

в это время

в 16 лет

в 8 часов

A cette époque-là ils habitaient à Lyon.

A 16 ans elle a commencé à travailler.

A 8 heures je m'habille et je pars.

2.

garder (une maison, une banque)

охранять (дом, банк)

Les banques et les magasins sont toujours gardés.

garder (une chambre, un lit)

не выходить (из комнаты), не вставать (из постели)

Ma mère est malade et elle garde le lit.

garder (un livre, une revue)

держать, оставить (у себя)

Je n'ai pas encore lu ton livre. Puis-je le garder encore deux jours?

3.

Le garçon lit le texte.

Мальчик читает текст.


Le texte est déjà lu.

Текст уже прочитан.


Пассивная форма глагола образуется при помощи глагола être и participe passé спрягаемого глагола, например:

La lettre est déjà écrite. - Письмо уже написано.
Les devoirs
sont déjà faits. - Уроки уже сделаны.

Participe passé спрягаемого глагола согласуется в роде и числе с подлежащим.

4.

se mettre à qch, à faire qch

приниматься за что-л., начинать делать что-л.

Elle s'est mise au travail à deux heures. Elles se sont mises à travailler à deux heures.

5.

le même

тот же (один и тот же)

Chaque jour je prends le même


la même

та же

autobus et j'arrive à la gare à la


les mêmes

те же

même heure.

6.

apporter

приносить

Apporte-moi le journal d'hier, s'il te plaît!


emporter

уносить

Je ne trouve pas le journal d'hier. Qui l'a emporté?

7.

chez le coiffeur (le dentiste, l'épicier)

в парикмахерской (у зубного врача, в бакалейной лавке)

Ma mère est chez le coiffeur, et ensuite elle doit passer chez l'épicier.


    1. ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЕ УПРАЖНЕНИЯ


en mars, en 1998, le 1 mars 1998, à 16 ans

        1. Ответьте на вопросы:

          1. En quelle année sommes-nous?
          2. En quelle année êtes-vous né (-e)?
          3. En quel mois êtes-vous né (-e)?
          4. En quelle année êtes-vous allé (-e) à l'école?
          5. A quel âge êtes-vous allé (-e) à l'école?
          6. En quelle année avez-vous terminé l'école?
          7. A quel âge avez-vous terminé l'école?
          8. En quelle année êtes-vous entré (-e) à l'université?
          9. En quelle année terminerez-vous l'université?
          10. A quel âge terminerez-vous l'université?
          11. En quel mois commence l'année scolaire dans notre pays?
          12. En quel mois le premier semestre finit-il?
          13. En quel mois avez-vous les vacances d'hiver?
          14. En quel mois passerez-vous les examens d'été?
          15. Quelle date sommes-nous aujourd'hui?
          16. Quel est le jour de votre anniversaire?
          17. Quand fêtons-nous le Jour de l'An?
          18. Quand fêtons-nous la Fête des femmes?
          19. Quand fêtons-nous le Jour de la Victoire?


belge / un (une) Belge / la Belgique

        1. Закончите фразы согласно модели:

Modèle a): Les Français vivent ...
Les Français vivent
en France.

          1. Les Anglais vivent ...
          2. Les Belges vivent...
          3. Les Hongrois vivent...
          4. Les Allemands vivent...
          5. Les Américains vivent...
          6. Les Japonais vivent...
          7. Les Espagnols vivent...
          8. Les Canadiens vivent...
          9. Les Polonais vivent...

Modèle b): Les Belges lisent et écrivent en ...
Les Belges lisent et écrivent
en français et en flamand.

          1. Les Allemands lisent et écrivent en ...
          2. Les Americains lisent et écrivent en ...
          3. Les Polonais lisent et écrivent en ...
          4. Les Autrichiens lisent et écrivent en ...
          5. Les Hongrois lisent et écrivent en ...
          6. Les Italiens lisent et écrivent en ...
          7. Les Canadiens lisent et écrivent en ...

Modèle c): Ces touristes sont venus de France. Ah, ils sont Français.

          1. Ces touristes sont venus de Belgique.
          2. Ces touristes sont venus des Etats-Unis.
          3. Ces touristes sont venus du Japon.
          4. Ces touristes sont venus de Pologne.
          5. Ces touristes sont venus d'Allemagne.
          6. Ces touristes sont venus d'Autriche.
          7. Ces touristes sont venus d'Espagne.
          8. Ces touristes sont venus de Hongrie.


garder / être gardé

        1. Переведите на русский язык:

          1. Quand il fait froid, les petits gardent la chambre.
          2. Vous avez déjà gardé ma revue pendant trois jours. Vous devez me rendre cette revue.
          3. Le malade se sentait toujours mal. II lui fallait garder le lit encore une semaine.
          4. Son grand-pére est gardien de nuit, et il garde cet immeuble deux fois par semaine.
          5. Cet immeuble est gardé par un concierge et deux gardiens de nuit.
          6. Les banques sont toujours gardées, la nuit et le jour.
          7. Nous attendons les invités: les chambres sont faites, les fleurs sont achetées, le dîner est servi.
          8. - As-tu déjà écrit la lettre?
            - J'écris la dernière phrase. Voilà. La lettre est écrite.
        2. Преобразуйте согласно модели:

Modèle: Il faut faire le lit. Mais il est déjà fait.

          1. Il faut faire les devoirs.
          2. Il faut lire ce texte.
          3. Il faut ouvrir la porte.
          4. Il faut traduire ces phrases.
          5. Il faut écrire cette lettre.
          6. Il faut apporter le vase.
          7. Il faut trouver des exemples.
        1. Заполните пропуски одним из глаголов в требуемой форме:
          garder / être gardé, acheter /être acheté, construire / être construit, servir / être servi

          1. - Nicolas a trouvé le travail de gardien. - Qu'est-ce qu'il .....? - Une maison. Plusieurs maisons ..... à présent.
          2. Tout est fait, mais les croissants ne ..... pas encore. Ma mère m'a demandé de ..... des croissants.
          3. Toutes ces maisons ..... pendant cette année. On en ..... encore deux dans la rue voisine.
          4. Je ..... déjà le dessert, mais le café ne ..... pas encore.
        2. Ответьте на вопросы:

          1. Votre maison est-elle gardée? Qui garde votre maison?
          2. Y a-t-il un concierge dans votre maison? Que fait-il d'habitude? Votre institut est-il gardé? Qui le garde?
          3. Aimez-vous sortir quand il pleut, ou préférez-vous garder la chambre?
          4. Gardez-vous le lit quand vous êtes souffrant?
          5. Pouvez-vous garder le lit pendant une semaine?
          6. Si un de vos copains vous donne un livre, le gardez-vous longtemps?
          7. Rendez-vous toujours à temps les livres à la bibliothèque, ou parfois les gardez-vous pendant plusieurs semaines?
        3. Переведите на русский язык:

          1. Если будет дождь, не выходи из дома: ты можешь заболеть.
          2. - Я могу подержать твой учебник еще два дня?
            - Хорошо, но в среду принеси его, пожалуйста.
          3. Если ты болен, то нужно лежать в постели.
          4. Если у тебя болит горло, не выходи из дома: сегодня очень плохая погода.
          5. Ты можешь подержать этот журнал еще несколько дней.
          6. Сегодня вечером ко мне зайдут друзья, я хочу их угостить чаем. Пирожные уже куплены, нужно еще купить шоколад.
          7. Однажды вечером я возвращаюсь: окна открыты, дверь открыта, и никого нет дома.


le même / la même / les mêmes / à la même heure

        1. Переведите на русский язык:

          1. Je n'avais pas vu Hélène depuis plusieurs années, puis un soir je l'ai rencontrée au théâtre. Elle n'avait pas beaucoup changé: les mêmes yeux bleus, le même regard rieur, la même bouche souriante. Mais les cheveux n'étaient pas les mêmes, ils étaient devenus courts et blonds.
          2. Mon père est très ponctuel. Il se lève, se rase, prend son petit déjeuner toujours à la même heure. Il écoute toujours la même station de radio, il lit toujours le méme journal. Il quitte la maison toujours à huit heures moins cinq et prend toujours le même autobus à la même heure.
          3. Tristant Bernard, écrivain-humoriste français, racontait volontiers que Victor Hugo était né comme lui à Besançon, et dans la même rue. Mais alors que Victor Hugo était né au numéro 3, lui, plus modestement était né au 23. Il y avait une plaque sur la maison où avait vécu Victor Hugo. Tristan Bernard disait qu'il y avait aussi une plaque sur sa maison, mais que c'était la plaque de la Compagnie du Gaz.

__________________________________________

une plaque - дощечка, мемориальная доска

        1. Ответьте на вопросы:

          1. Aimez-vous ne rien changer dans votre vie, faire toujours la même chose?
          2. Allez-vous toujours chez le même coiffeur?
          3. Allez-vous toujours chez le même dentiste?
          4. Aimez-vous visiter les mêmes villes, les mêmes musées?
          5. Vous levez-vous toujours à la même heure, même (даже) le dimanche?
          6. Venez-vous toujours à l'université à la même heure?
          7. Aimez-vous répéter la même chose: regarder plusieurs fois le même film, raconter plusieurs fois la même histoire?
          8. Trouvez-vous que vos amis doivent aimer les mêmes choses que vous?
          9. Faites-vous toujours les mêmes fautes?
          10. Préférez-vous avoir toujours le même professeur?
          11. Lisez-vous toujours les mêmes livres?
          12. Quand vous voyagez, emportez-vous toujours les mêmes choses avec vous?
        2. Переведите на французский язык:

          1. Они были друзьями, так как провели детство в одном и том же городе.
          2. Мы жили на одной улице, в одном доме, часто встречали друг друга, но не были знакомы (se connaître).
          3. Он мне задал тот же вопрос, который задавал уже несколько раз.
          4. Она всегда ездила на одном и том же автобусе в одно и тоже время.
          5. Каждый раз когда я его встречал, он рассказывал мне одну и ту же историю.



se mettre à faire qch

        1. Проспрягайте в Présent, Passé composé и Futur simple:

se mettre à travailler, se mettre à rire, se mettre à pleurer

        1. Преобразуйте согласно модели:

Modèle: - Il est 7 heures, et le dîner n'est pas encore servi.
- Mettez-vous à servir le dîner.
- Mets-toi à servir le dîner.

          1. Il est 10 heures, et les exercices ne sont pas encore écrits.
          2. Il est 4 heures, et la chambre n'est pas encore faite.
          3. Il est 7 heures, et le dîner n'est pas encore préparé.
          4. Il est 8 heures, et les verbes ne sont pas encore appris.
          5. Il est 9 heures, et le texte n'est pas encore traduit.
        1. Преобразуйте согласно модели:

Modèle: La fillette a commencé à rire. La fillette s'est mise à rire.

          1. La femme a pris la lettre et a commencé à pleurer, mais quand elle l'a lue, elle a commencé à rire.
          2. Il est déjà tard, et tu n'as pas encore commencé à faire tes devoirs. Commence à travailler tout de suite.
          3. Ils ont commencé à travailler très tôt, et ils ont déjà fini leur travail. Maintenant ils commencent à déjeuner.
          4. Vous perdez votre temps, commencez à travailler! Regardez Irène! Elle a commencé à travailler il y a une heure et demie.
          5. Hier j'ai commencé à faire mes exercices à 9 heures, et je les ai finis à minuit. Aujourd'hui je commencerai à les faire à 3 heures, et je les finirai avant le dîner.
        1. Переведите на французский язык:

          1. Малышка упала, ушибла ногу и расплакалась.
          2. Вместо того чтобы погулять, они принялись работать.
          3. Не принимайтесь за еду (не начинайте есть), не помыв руки.
          4. Мы начали делать уроки очень рано и быстро их сделали, но не смогли погулять, так как шел дождь.
          5. Принимайся за работу, нужно все закончить до прихода гостей.





apporter /emporter


chez le coiffeur

        1. Заполните пропуски одним из глаголов в требуемой форме:
          apporter /emporter; amener / emmener

          1. Excuse-moi. j'ai ..... ton manuel. – Ce n'est pas grave. .....-le demain.
          2. Viens chez nous ce soir et ..... ta cousine, nous voulons faire sa connaissance.
          3. Ce vase est extraordinaire, mon oncle le ..... du Japon.
          4. Daniel est parti et a ..... tous ses livres, sa cafetière, sa lampe.
          5. Et maintenant, Nicolas, ..... Louisette dans ta chambre et montre-lui tes plus beaux jouets.
          6. Chaque fois que la grand-mère vient, elle ..... des cadeaux aux enfants, puis elle ..... les enfants dans le jardin, et ils parlent des heures entières.
        2. Ответьте на вопросы:

          1. Allez-vous souvent chez le coiffeur?
          2. Que peut-on acheter chez l'épicier?
          3. Allez-vous souvent chez le boulanger?
          4. Qu'est-ce que vous achetez chez le laitier?
          5. Aimez-vous aller chez le dentiste?
        3. Переведите на французский язык:

          1. Когда мы уезжаем, мы всегда берем с собой много вещей.
          2. Забери эту книгу, я ее больше не буду читать.
          3. Унеси свою одежду и положи ее в стенной шкаф.
          4. Я хотел бы почитать детектив, ты можешь мне принести (какой-нибудь).
          5. Начинайте убирать в своей комнате и унесите эти старые газеты.
          6. Мама ушла в парикмахерскую, вот почему я подала отцу кофе и принесла ему сегодняшнюю газету.
        4. Заполните пропуски необходимыми предлогами или слитными артиклями:

          1. ..... quelle année êtes-vous née? – Je suis née ..... 1980. – ..... quel mois êtes-vous née? – Je suis née ..... juillet ..... 1980. – Où êtes-vous née? – Je suis née ..... Rabat ..... Maroc.
          2. Cette exposition a eu lieu ..... le 1 ..... octobre ..... 1967 ..... Bruxelles ..... Belgique.
          3. ..... cette époque-là elle n'était plus jeune, mais ..... 65 ans elle s'est mise ..... organiser un congrès.
          4. ..... le même jour ..... la même heure ..... la même porte un petit homme ..... taille moyenne, vêtu ..... noir est sorti. Il a suivi ..... la jeune fille ..... l'entréé ..... théàtre.
          5. Il a fait sa connaissance ..... avril ..... 1972 ..... Londres. Elle était étudiante ..... Conservatoire (m.) et jouait .... piano, lui, il était sportif et jouait ..... tennis.
        5. Переведите на французский язык. (Обзорный перевод):

          1. Магазины, музеи, банки всегда охраняются. А наш дом охраняется консьержем (par le concierge).
          2. Ты можешь забрать эти газеты и оставить их у себя, я их уже прочитал.
          3. Павел начинает делать уроки очень поздно. В девять часов упражнения еще не написаны, глаголы не выучены, текст не прочитан.
          4. Когда господин Дюран (Durand) приехал в Париж, он остановился в той же гостинице и снял тот же номер на третьем этаже.
          5. Когда Жан пересказывал текст, он ошибся, и все рассмеялись, а он посмотрел на них и заплакал.
          6. Принеси им денег, они ничего не заработали во время каникул.
          7. Мы узнали, что мадам Морен спасла многих участников движения сопротивления во время войны.
          8. Союзники облегчили им задачу. Их разведчики первыми проникли в концентрационный лагерь и всех освободили.
          9. Он получил эту награду, потому что прятал у себя дома винтовки, автоматы и взрывчатку.
          10. Это был седоволосый мужчина среднего роста, одетый в черный костюм.
    1. УПРАЖНЕНИЯ НА РАЗВИТИЕ НАВЫКОВ УСТНОЙ РЕЧИ

        1. Составьте небольшие рассказы, используя данные слова и словосочетания:

          1. Des vieux quartiers de Moscou
            se trouver, non loin de, le centre de la ville, un vieux quartier, une petite maison, une rue pittoresque;
          2. Des quartiers modernes de Moscou
            se trouver, loin de, le centre de la ville, de grandes maisons, de hauts immeubles, des rues larges, des arbres, un parc, un jardin;
          3. Ma cousine habite dans un immeuble moderne
            un immeuble, grand, moderne, un immeuble à quinze étages, au cinquième étage, un ascenseur, monter à pied;
          4. J'ai une nouvelle chambre
            déménager, grand, haut, claire, peu de meubles, un lit, un fauteuil, une table, un placard, à gauche, à droite, au milieu de, près de
        2. Прочитайте текст и обсудите его:


La maison et l'appartement.

Notre maison se trouve avenue Lomonossov. C'est une maison à dix étages*. Au rez-de-chaussée de notre maison il y a un magasin.

Nous habitons dans cette maison depuis trois ans. Nous habitons au quatrième étage. Pour monter au quatrième on prend l'ascenseur*. La porte de notre appartement est à droite.

Notre appartement se compose de* 3 pièces, d'une cuisine, d'une salle de bains, d'une antichambre*. C'est un bel appartement. On ouvre la porte et on entre dans l'antichambre. Elle est petite. Il y a de la place seulement pour un portemanteau* et une glace. A droite c'est la cuisine. Elle est blanche et claire.

Puis on passe dans la salle de séjour. C'est une grande pièce à deux larges fenêtres. Au milieu de la pièce il y a une grande table. Autour de la table il y a quatre chaises. Près du mur droit il y a un divan et un piano. En face du divan il y a un petit buffet et une petite table avec un téléviseur et deux beaux fauteuils. Il y a des rideaux* aux fenêtres et des tableaux aux murs.

Voici la chambre des enfants. Ici il y a une bibliothèque, un bureau, un divan et un lit. Il y a aussi un beau tapis* par terre. Une porte-fenêtre donne sur un grand balcon avec de jolies fleurs.

La chambre des parents est plus petite. Dans cette chambre il y a un grand lit, un placard et une table de nuit*.

J'aime notre maison et notre appartement parce qu'ils sont beaux.

__________________________

ascenseur m. – лифт

se composer de состоять из

antichambre f. – прихожая

portemanteau m. вешалка

rideau m. – штора

tapis m. ковер

table f. de nuit – тумбочка

        1. Ответьте на вопросы:

          1. Dans quel quartier habitez-vous?
          2. Comment est votre maison?
          3. Y a-t-il tout le confort moderne?
          4. A quel étage habitez-vous?
          5. Votre appartement est-il grand?
          6. Où donnent les fenêtres de votre appartement?
          7. De combien de pièces se compose-t-il?
          8. De quelles pièces se compose-t-il?
          9. Votre salle de séjour comment est-elle meublée?
          10. Comment est votre chambre?
          11. Y a-t-il une bibliothèque, un bureau et un placard dans votre chambre?
          12. Où se trouvent-ils?
          13. Y a-t-il des fleurs aux fenêtres et des tableaux aux murs?
          14. De quelle couleur sont les rideaux dans votre chambre?
          15. Y a-t-il un tapis par terre?
          16. Aimez-vous votre chambre?
        2. Спросите вашего товарища по-французски:

          1. далеко ли от центра города он живет; в каком квартале он живет; в новом или старом доме; сколько этажей в его доме; на каком этаже он живет; есть ли лифт в его доме; поднимается ли он на лифте или пешком к себе домой;
          2. большая ли у него квартира; есть ли все современные удобства; есть ли в доме мусоропровод; сколько комнат в его квартире; есть ли гостиная и столовая; есть ли балкон; куда выходят окна его квартиры;
          3. есть ли у него собственная комната; какова она; как она обставлена; есть ли в его комнате стол, шкаф, кресло, тумбочка; где они расположены; есть ли в комнате цветы, ковер, картины; куда выходит окно его комнаты; нравится ли ему его комната
        3. Составьте рассказы по следующим темам:

          1. Le quartier où j'habite.
          2. Ma maison et mon appartement.
          3. Ma chambre.


  1. УРОК 9

    1. ГРАММАТИЧЕСКИЕ УПРАЖНЕНИЯ

      1. Plus-que-parfait в косвенной речи

        1. Преобразуйте согласно модели:

Modèle: Il a dit: "Tous sont déjà partis."
Il a dit que tous étaient déjà partis.

          1. Ils écrivent: "Nous avons visité la Russie et nous sommes très contents de notre voyage."
          2. Ils ont écrit: "Nous nous sommes beaucoup promenés à travers la ville, et nous avons vu beaucoup de choses intéressantes."
          3. Je réponds: "Je n'ai pas fait ce devoir, parce que j'étais très fatigué."
          4. J'ai répondu: "Je me suis couché tard hier, parce que j'avais beaucoup de devoirs."
          5. Elle m'explique: "J'ai jeté les livres par terre parce que je ne les aime pas."
          6. Elle m'a expliqué: "J'ai cassé la vitre parce que Nicolas n'a pas pu arrêter le ballon."
        1. Раскройте скобки, поставьте глаголы в требуемое по смыслу время:

          1. Il dit que ses parents ne (revenir) pas encore, qu'ils (être) en France.
          2. Il a dit que ses parents ne (revenir) pas encore, qu'ils (se reposer) en Italie.
          3. Je comprends que quelque chose (se passer), mais qu'ils ne (vouloir) pas me le dire.
          4. J'ai compris que quelque chose (se passer) et qu'il ne (vouloir) pas nous le dire.
          5. Ils écrivent qu'ils (visiter) déjà l'Espagne et qu'ils (être) maintenant en Grèce.
          6. Ils ont écrit que leurs amis (revenir) du Canada il n'y a pas longtemps.
          7. Nous savons qu'hier Marie (quitter) le bureau tard, qu'elle (être) fatiguée mais contente.
          8. Nous avons su que la veille Pierre (être) de bonne humeur et qu'il (partir) très tôt.
          9. Elle m'explique qu'elle (tomber) malade, qu'elle (avoir) mal à la gorge.
          10. Elle m'a expliqué qu'elle (recevoir) une lettre de ses parents et qu'elle (devoir) partir.
        2. Преобразуйте согласно модели: