Файл: Мари Форс Роковой роман"Fatal Affair" by Marie Force! (2010) (The first book in the Fatal series).doc
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 11.01.2024
Просмотров: 826
Скачиваний: 1
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
- Ты сделаешь это, - с усталым вздохом сказала Лейн.
- Вы уверены? А не стоит ли кому-нибудь из членов семьи?
- Ты нам родной, Ник, - заверил Грэхем. – Ты не уронишь его чести. Мы уверены.
- Сделаю все возможное, - тихо пообещал Ник. – Не будем мешать вам завтракать.
- Увидимся в понедельник, если не раньше, - сказала Лейн.
Ник наклонился и поцеловал ее в щеку.
- Буду на связи.
Она сжала ему руку, которую он положил Лейн на плечо.
- Спасибо за все, что ты делаешь. Я знаю, тебе нелегко.
- Это честь для меня и привилегия.
Похлопав еще раз по руке, Лейн его отпустила.
Ник обнял Грэхема и поцеловал Керри по ее пути из кухни. Придерживая Сэм за поясницу, он проводил ее к двери. Выйдя наружу, Ник глубоко вдохнул холодного воздуха.
Сэм мало что могла сделать в знак утешения, поэтому просто держала Ника за руку обеими ладонями на обратной дороге в Вашингтон.
С трудом пробравшись через пробки в час пик, Ник подъехал к «Уотергейту» за пятнадцать минут до назначенной встречи Сэм с сенатором Стенхаузом.
- Маловато времени съездить домой и переодеться, - проворчала Сэм. – Фредди точно будет с удовольствием язвить.
- Скажи, что всю ночь работала. Недалеко от истины.
- Хороший повод напомнить ему, что я старше по званию, и приказать заткнуться. Ему это нравится.
Ник улыбнулся, потянулся к внутреннему карману пиджака. Вынул маленький кожаный бумажник и вручил ей визитку.
- Позвонишь мне? Здесь есть мой сотовый.
Сэм взяла карточку, сунула в карман и взялась за дверцу.
Ник остановил ее.
- Свяжись со мной до понедельника, чтобы мы могли договориться пойти на похороны вместе, если хочешь, чтобы я помог тебе познакомиться с людьми.
- Хорошо. Я позвоню.
- Помнишь, что тебе нужно поесть и поспать?
- Ага, знаю, - уже выходя, бросила Сэм.
Со свойственной ему вежливостью Ник подождал, наверно, чтобы убедиться, что она завела машину, потом прямо перед ней влился в поток транспорта.
По дороге на Капитолийские холмы Сэм позвонила Гонзо и попросила провести тщательный обыск коттеджа Джона.
- Это не место преступления, поэтому отпечатки пальцев или ДНК меня не интересуют. Я ищу что-нибудь, что мы о нем еще не знаем.
- Усек. Мы тут получили подтверждение, что кровь в машине Биллинг ее собственная.
- Хорошо, полагаю, эту версию мы закрыли, - сказала Сэм. – Биллинг никак не могла проехать через весь город, убить сенатора, принять душ, вымыть ванную комнату и вернуться с китайской едой за двадцать восемь минут. Только не в этом городе с его пробками, даже в полночь.
- Верно, не получится, - согласился Гонзо. – Соберу команду и отправлю утром в Лисбург.
- Лучше тебе уведомить Лаудунскую полицию заодно, чтобы не возникло проблем с юрисдикцией. – Сэм помолчала и добавила: - Маленькие подробности – я там ночевала в гостевой спальне прошлой ночью. Нужно было повидаться с его родителями утром, сэкономила время. Каппуано спал в хозяйской спальне.
- Ладно.
- Если придержишь эту пикантную подробность при себе, буду тебе должна.
- Люблю, когда ты у меня в долгу. Дай знать, если еще что нужно.
- Еще одно, - сказала Сэм, действуя по наитию. – Съезди к брату Грэхема О’Коннора, Роберту. Мне нужна информация о его семье, особенно о детях. Если можешь, достань фотографии.
- Сделаем, - пообещал Гонзо. – Позвоню, отчитаюсь, что найду. Кстати, полагаю, ты не видела утренние газеты…
Желудок Сэм опустился тошнотворным комом: вспомнилось, что она не ела или, по крайней мере, не выпила пару банок диет-колы, с которых обычно начинала день.
- Нет, а что там?
- Дестини Джонсон называет тебя детоубийцей.
- Ну так что? - проворчала Сэм.
Ком в желудке перешел в боль, которая донимала Сэм в напряженные моменты. Двое докторов не могли определить причину. Один предложил отказаться от содовой, что даже не рассматривалось, поэтому Сэм просто мирилась с надоедливой способностью желудка предсказывать степень стресса.
- Не принимай близко к сердцу, Сэм. Все же знают, что будь она нормальной матерью, то ее ребенок не оказался бы в логове наркоманов.
- Однако ей хватило духу назвать меня детоубийцей.
Из того, что ей доводилось слышать в свой адрес, это было больнее всего.
- Знаю. Она не раз серьезно угрожала, что примет меры, если ты выступишь в суде против ее тунеядца-муженька на следующей неделе. Наверняка ты еще об этом услышишь от начальства.
- Великолепно. – Она потерла живот, надеясь, что так ему станет легче. – Самое то, что мне сейчас нужно.
- Прости. Ты же знаешь, что мы все стоим за тебя. Там была чистая стрельба.
- Спасибо, Гонзо. – Перехватило горло от чувств, которым Сэм не могла дать ходу. Отметя их в сторону, она сказала: - Позвони, если найдешь что-нибудь существенное в коттедже. Вчера я провела поверхностный обыск, но действовала впопыхах. Могла что-то пропустить.
- Предоставь это мне. Дам знать, когда закончим.
Сэм сообщила ему телефон О’Конноров, чтобы Гонзо мог взять ключ от коттеджа, и отсоединилась. Виляя в потоке машин, она подъехала к Капитолийским холмам за несколько минут до встречи и, выскочив, побежала в здание Сената.
Фредди вышагивал по коридору перед офисом сенатора Стенхауза.
- Где ты была! Я уже собирался тебе звонить.
Его проницательные глаза заметили наряд вчерашней свежести и задержались на лице Сэм.
- Всю ночь работала, не было времени переодеться, и да, я слышала о Дестини Джонсон, - выпалила она. – Так что если что хотел сказать, можешь не беспокоиться.
- Как всегда, бессонная ночь творит чудеса с твоим характером.
- Брось, Фредди. Я и вправду не в настроении выдержать десять раундов с тобой.
- Что ты делала, работая всю ночь? И почему мне не позвонила? Я бы вернулся.
- Снова прошлась по квартире О’Коннора и его дому в Лисбурге.
Фредди поднял бровь:
- Одна?
- Со мной был Ник Каппуано. Он рассказал о коттедже в Лисбурге и свозил меня туда. Так или иначе, я там ничего не нашла. У тебя с этим какие-то проблемы?
- У меня? - Фредди поднял руки в защитном жесте. – Никаких проблем, босс.
- Хорошо. Может, тогда пойдем?
- После вас.
- Отличные апартаменты, - пробормотала она под нос, когда помощник сенатора указал им на огромный угловой офис, по размеру втрое больший, чем у молодого сенатора от Вирджинии.
Когда они вошли, Стенхауз, высокий, стройный, с седыми волосами и острым взглядом ледяных голубых глаз, встал. Он отпустил помощника с приказом закрыть дверь.
- У меня очень тесное расписание, детективы. Что вам угодно?
«Хочет поиграть в эту игру? - подумала Сэм. – Что ж, я тоже могу».
- Детектив Круз, пожалуйста, запишите этот разговор с лидером меньшинства в Сенате Уильямом Стенхаузом.
Она продиктовала время, дату, место и представила участников.
- Вам необходимо мое позволение на запись, - возмутился Стенхауз.
- Здесь или в участке. Решайте.
Он долгое мгновение сердито таращился на Сэм, потом жестом показал ей приступать.
- Где вы были во вторник вечером между десятью и семью часами утра?
- Вы же несерьезно.
Повернувшись к Фредди, Сэм спросила:
- Я серьезна, детектив Круз?
- Так точно, мэм. Уверен, что вы очень серьезны.
- Отвечайте на вопрос, сенатор.
Скрипнув зубами, Стенхауз пробуравил Сэм взглядом.
- Я был здесь до десяти-десяти тридцати, потом поехал домой.
- Куда?
- В Старый город в Александрии.
- После того как ушли отсюда, вы с кем-нибудь разговаривали или виделись?
- Моя жена дома в Миссури готовится к праздникам.
- Значит, надо понимать, «нет»?
- Значит, нет, - проворчал сенатор.
- Как вы относились к закону об иммиграции, который проводил сенатор О’Коннор?
- Бесполезный бред, - пробурчал Стенхауз. – У закона нет прочного костяка, и все это знают.
- Забавно, разве нам так говорили, детектив Круз?
- Нет, мэм. – Фредди открыл блокнот и прочел сделанное несколько дней назад заявление президента, называвшего реформу по иммиграции самой важной частью законодательства, предложенной за его срок президентства.
Взгляд Стенхауза мог прожечь дыру в младшем копе, Сэм прямо чувствовала этот жар.
- Вас раздражали успехи сына Грэхема О’Коннора в Сенате?
- Вряд ли, - ответил сенатор. – Он для меня пустое место.
- А его отец? Он тоже для вас пустое место?
- Он был шипом, который сильно засиделся в Сенате.
- Как вы восприняли известие, что его сына убили?
- Как трагедию, - ответил Стенхауз в жалкой попытке изобразить искренность. – Он ведь был сенатором Соединенных Штатов.
- И сыном вашего давнего соперника.
Тут его вдруг озарило.
- Он сказал вам, что это сделал я? Вот ублюдок! – Сенатор устремился к окну, уставился в него на секунду, потом повернулся к Сэм и Фредди. – Ненавижу его всеми фибрами души. Но достаточно ли, чтобы убить его сына? Нет. Я не думал о Грэхеме О’Конноре пять лет, с тех пор, как мы в последний раз здесь видели его жалкую задницу.
- Наверняка вы дольше, чем мельком, думали о его сыне за эти пять лет.
- Его сын был в Сенате благодаря лишь одному – своей родословной. О’Конноры запудрили мозги людям в Вирджинии. Джон О’Коннор еще более бесполезен, чем его отец, и это не только мое мнение. Спросите кого угодно.
- Спрошу, - сказала Сэм. – А вас, между тем, прошу далеко не отлучаться.
- Что это значит? Конгресс уходит на парламентские каникулы послезавтра. На следующий день я еду домой в Миссури.
- Нет, не едете. Вы остаетесь здесь, пока мы не закроем дело.
- Но это же Рождество! Вы не можете удержать меня против воли.
- Детектив Круз, могу я задержать сенатора против его воли?
- Уверен, что можете, мэм.
- И не имеется ли у нас тюремная камера с его именем на случай, если он покинет столицу?
- Да, мэм. Абсолютно точно имеется.
Стенхауз изрыгал огонь, пока детективы обменивались репликами.
Сэм на три шага сократила расстояние между ними. Глядя на сенатора, она сохраняла доброжелательное и спокойное выражение на лице.
- Ни ваши ранги, ни статус для меня значения не имеют. Я расследую убийство и не колеблясь посажу вас за решетку, если вы откажетесь сотрудничать. Оставайтесь на месте. – С этими словами она развернулась
, кивнула Фредди, чтобы следовал за ней, и покинула комнату.
И, довольная, услышала, как Стенхауз орет на помощника:
- Соедини меня с Джо Фарнсуортом. Срочно!
Терри О’Коннор, когда был трезв, проводил дни в крошечном офисе на Индепенденс-авеню. Судя по скудному присутствию предметов на столе, Сэм заключила, что работа была лишь на словах и, по большей части, служила одолжением знаменитому отцу.
Терри успел покрыться бледностью, когда в дверях появились детективы.
- Доброе утро, мистер О’Коннор, - поздоровалась Сэм. – Жаль прерывать вашу работу, но у нас к вам несколько вопросов.
- Э, разумеется, - откликнулся тот, указывая на кресло.
Сэм уселась в кресло, пока Фредди подпирал косяк.
- Мне скоро ехать, - предупредил Терри. – Мы собираемся в Ричмонд.
- Да, я знаю. Мы вас долго не задержим. Вы продвинулись в поисках женщины, с которой были в ночь убийства?
Казалось, Терри вжался в кресло.
- Нет.
- Вы убили вашего брата?
В мгновение страдание превратилось в шок.
- Нет!
- У вас хорошая причина желать ему смерти. Я имею в виду прежде всего, что он жил предназначенной вам жизнью и почти добился успеха как сенатор, когда провел Закон об иммиграции. Может, это вас доконало?
- Я любил брата, сержант. Ревновали я его? Конечно, ревновал. Я хотел эту работу. Я хотел ее. До печенок. – Он показал на живот. – Я готовился к ней всю жизнь, и да, меня задевало, что эту работу получил брат, когда даже ее не желал. Но убийство Джона ничего для меня не изменило бы. Разве вы видите выстроившуюся очередь из вирджинских демократов у дверей моего офиса, жаждущих, чтобы я занял его место?
- Нет.
- Так какой у меня мотив?
- Удовольствие? Месть?
- Разве похоже, что у меня есть силы так уж об этом заботиться? – спросил Терри, в голосе звучало полное поражение.
Сэм встала.
- Мне бы хотелось получить имя женщины, с которой, по вашим словам, вы провели ночь.
Терри вздохнул:
- Мне тоже, сержант, уж поверьте. Мне тоже.
Выйдя, Сэм повернулась к Фредди.
- Ну, что думаешь?
- Не хотел бы быть на его месте. Подумай только о бедных родителях, которые гадают, не он ли это…
Бесконечное сострадание Фредди могло одновременно и утешать, и раздражать.
- Он больше чем просто ревнует к брату. Посмотри на эту дыру, его офис. Думаешь, его не точила подленькая мысль, что младшенький уютно расположился в кабинете в здании Сената?