Файл: Обобщающий доклад.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 05.12.2023

Просмотров: 51

Скачиваний: 1

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
на них можно было бы предоставлять, не испытывают помех, ограничивающих условия эксплуатации и делающих эти услуги менее конкурентными

по сравнению с морскими перевозками. В докладе CEMT/CM(2005)13 о тенденциях в торговле и на Киевском семинаре по интермодальным перевозкам между Европой и Азией среди основных барьеров отмечались недостаток гармонизации правил регулирования транспортного рынка, низкая производительность железнодорожного транспорта, трудности на пограничных переходах, использование устаревших транспортных и информационных технологий, недостаточная техническая безопасность и преступность.

В плане согласования рыночных регламентаций критически важной считается, при поиске любых развязок проблем, опора на действующие международные соглашения, особенно на Конвенции ООН. Ничто не может быть хуже для соединений Европа- Азия, - а некоторые недавние инициативы дают основания для беспокойства, – чем параллельное развитие региональных правовых систем в полном отрыве от международных соглашений, уже действующих во многих странах, причастных к этим соединениям. Такого рода явление никоим образом не отвечает требованиям глобализации торговли или потребностям цепочек логистического обеспечения. Востребованными поэтому являются усилия Совета Министров ЕКМТ по стимулированию многостороннего сотрудничества всех стран и организаций, заинтересованных в подлинной интеграции транспортных систем Европа-Азия.

Однако главные слабости, создающие барьер на пути действительного роста наземных перевозок между Европой и Азией, - это на сегодня, несомненно, хронические проблемы на пограничных переходах и упрощение
процедур, действующих в настоящее время.

Для обеспечения взаимоувязанного развития инфраструктуры наземного транспорта между Европой и Азией Совет Министров ЕКМТ на сессии в Москве в 2005 г. решил: Поддержать продолжение программы ЕЭК ООН и ЭСКАТО по развитию транспортных соединений Европа-Азия с тем, чтобы можно было завершить до конца 2005 г., и впоследствии реализовать, выбор главных наземных маршрутов между Европой и Азией на основе проекта соглашения, согласованного на встрече экспертов в Одессе 3-5 ноября 2004 года.

Пригласить Европейскую Комиссию и ЕЭК ООН/ЭСКАТО срочно наладить сотрудничество в обеспечении хорошей координации работы Группы высокого уровня ЕС по продлению основных трансъевропейских транспортных осей на соседние страны и регионы, а также программы ЕЭК ООН/ЭСКАТО по развитию транспортных соединений Европа-Азия. Цель избежать каких бы то ни было разрывов между пятью-семью осями, которые должна отобрать Группа высокого уровня, и восемью- десятью маршрутами, принятыми на одесской встрече.

Подчеркнуть необходимость принять перспективу мультимодальных перевозок при определении главных коридоров между Европой и Азией, чтобы способствовать развитию интермодальных перевозок по этим коридорам, и с этой целью:

Одобрить выводы Киевского семинара по интермодальным перевозкам между Европой и Азией и предложенный План действий.

Содействовать обеспечению быстрой разработки метода определения приоритетных инвестиций для коридоров Европа-Азия на базе перечня основных физических

барьеров в соответствии с критериями, предложенными ЕЭК ООН/ЭСКАТО на встрече в Одессе по опыту Генеральных планов ТЕА и ТЕЖ, обеспечивая

одновременно совместимость с коридорами, отобранными Группой высокого уровня Еврокомиссии.

Предложить заинтересованным странам взять на себя твердое обязательство осуществить отобранные проекты, выдвинуть реалистические схемы финансирования и обеспечить завершение работ самое позднее к 2020 г., - тому же целевому сроку, который был принят Группой высокого уровня ЕС.

С этой целью Совету Министров ЕКМТ на сессии в Москве предложено предпринять все уместные шаги со всеми странами и организациями, участвующими в соединениях Европа-Азия, чтобы:

Содействовать процессу интеграции перевозок Европа-Азия, поощряя совместимость национальных правил регулирования и гармонизируя правовые нормы и регламенты, определяющие условия транспортного обеспечения на основе международных соглашений, Резолюций ЕКМТ, конвенций ЕЭК ООН законодательства и руководящих принципов транспортной политики Европейского Союза.

Поощрять страны, не являющиеся членами ЕКМТ, но заинтересованные в соединениях Европа-Азия, выполнять конвенции Организации Объединенных Наций, перечисленные в Резолюции ЭСКАТО № 48/11 о содействии железнодорожным и автомобильным перевозкам, а также другие ключевые соглашения и конвенции, такие, как Соглашения ДОПОГ или ЕСТР.

Упрощать административные процедуры, особенно обременительные на соединениях Европа-Азия, единственным оправданием которых зачастую являются протекционистские соображения.

Поощрять реформирование железнодорожного транспорта в соответствии с принципами, изложенными Резолюции ЕКМТ 2002/1, чтобы:

Значительно повысить производительность и сократить издержки за счет
лучшего использования подвижного состава и персонала.

Проводить согласованную политику тарифов и сборов. Совершенствовать взаимную совместимость сетей.

Поощрять развитие интермодальных перевозок путем:

Ускоренного подписания странами Восточной Европы, Кавказа и Центральной Азии Соглашения ЕЭК ООН СЛКП и Протокола к нему о внутреннем водном транспорте.

Поощрения мер, предназначенных улучшать условия движения поездов в пунктах смены габаритов железнодорожной колеи и развивать подвижной состав для устранения в этих пунктах потребности в перевалке грузов.

Консультаций о выборе пунктов сопряжения различных видов транспорта и создании сети логистических центров на базе ограниченного числа хорошо оборудованных хабов.

Осуществления всего спектра мер, содержащихся в выводах Киевского семинара по интермодальным перевозкам между Европой и Азией.

Способствовать разработке в странах Европы и Азии гармонизированных информационных и коммуникационных технологий с целью облегчать обмен данными и мониторинг грузопотоков, одновременно повышая безопасность на транспорте.

Облегчать пересечение границ, особенно в транзитном сообщении, посредством: Упрощения и гармонизации процедур пограничного контроля и обеспечения координации между транспортными, таможенными и пограничными органами.

Заключительные положения


Для обеспечения практической реализации этих мер и контроля за их выполнением необходимо обеспечить средства на усиление сотрудничества организаций, имеющего
существенное значение для создания транспортных соединений между Европой и Азией, особенно сотрудничества ЕКМТ с такими межправительственными учреждениями, действующими в этой области, как Европейский Союз, ЕЭК ООН, ЭСКАТО и КТС СНГ.

Поощрять такие региональные организации, как ОЧЭС и ТРАСЕКА, предпринимать все необходимые шаги для реализации изложенных выше мер и усиления регионального транспортного сотрудничества.

Предпринять изучение последствий роста перевозок между Европой и Азией для организации транспорта и инфраструктуры в странах-членах ЕКМТ.

Регулярно докладывать Совету Министров о развитии наземных транспортных соединений между Европой и Азией и мерах, осуществляемых для преодоления барьеров, способных мешать налаживанию эффективных транспортных услуг на этих соединениях.

Предпринимать необходимые шаги для доведения настоящего документа до всех стран, которые не являются членами ЕКМТ, но заинтересованы в развитии транспортных соединений Европа-Азия, с тем, чтобы можно было осуществлять рекомендуемые меры, и с этой целью организовать консультации с ЕКМТ.

Список литературы



1. Сайт https://www.itf-oecd.org/sites/default/files/docs/06europe-asiaru.ru