ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 08.09.2024
Просмотров: 23
Скачиваний: 0
Муратова так и не смогла выяснить, почему именно фильм был запрещен. По ее собственному мнению, "эстетика фильма была настолько неприемлемой для них, такой непривычной и чуждой, что они разглядели в картине какой-то компромат, почувствовали в ней угрозу. Те, кто смотрели фильм потом, недоумевали, что в нем политического и из-за чего поднялся весь шум". Муратова была "дисквалифицирована", у нее изъяли диплом ВГИКа и лишили права снимать фильмы. В 1987 г. фильм "Долгие проводы" был отмечен на международном кинофестивале в Локарно, получив приз международной федерации кинокритиков.
Перемена участи 1987
Сценарий: Кира Муратова
Оператор: Валерий Мюльгаут
В ролях: Леонид Ворон, Наталья Лебле
По мотивам рассказа С.Моэма "Записка". Адвокат готовится защищать в суде Марию, тридцатилетнюю жену плантатора Филиппа, обвиняемую в убийстве друга семьи Александра. Согласно показаниям женщины, она совершила убийство, защищаясь от грубого насилия со стороны этого молодого человека, который без приглашения явился в их дом, и воспользовавшись отсутствием мужа, пытался посягнуть на ее честь. Адвокат уверен, что суд оправдает его клиентку. Неожиданно становится известно о существовании записки, свидетельствующей против обвиняемой. Из нее следует, что в день убийства Мария умоляла Александра о встрече и сообщала, что мужа в этот день не будет дома. Обладательница записки - китаянка, возлюбленная Александра, согласна продать документ за большую сумму денег. Оценив опасность, адвокат уговаривает Филиппа заложить состояние и выкупить бумагу. Суд выносит оправдательный договор. В этот же день, не вынеся открывшегося ему обмана, Филипп кончает жизнь самоубийством. Вернувшись домой, и еще не зная о новой беде, Мария признается адвокату в многолетней связи с Александром и в том, что убила его в припадке ревности...
«Перемена участи» поставлена по рассказу С. Моэма «Записка», действие которого происходит в середине 20-х годов в Сингапуре (тогда столице английской колонии Малайи). Однако сюжет и текст рассказа — не более чем каркас для фильма, если какие-то мысли писателя и прослушиваются в многоголосии этой картины, то только как одна из мелодий.
В целом же в фильме господствует К. Муратова, ее эмоции, наблюдения, размышления, эстетика, понимание человеческой души, общества, цивилизации, жизни. Картина создана по принципу когда «действие происходит везде и нигде, всегда и никогда». Для этого даже английские имена главных героев заменены на «наднациональные», а остальные персонажи сделаны безымянными.
От мудрого приятия жизни во всех ее проявлениях в ранних картинах в «Перемене участи» режиссер приходит к констатации неизлечимого несовершенства мира, где потеряны нравственные ориентиры и выживают лишь моральные мутанты. «Притча — наоборот» (о торжестве зла над добром) посвящена общим проблемам современной цивилизации.
На самом деле этот жестокий, смешной, пританцовывающий, издевательски корчащий рожи фильм, получивший название «Перемена участи» (ибо участь опальной Киры Муратовой переменилась непосредственно перед постановкой), говорит не о каких-то там абстрактных колониальных англичанах давно забытой эпохи, а о советско-российских интеллигентах конца ХХ века. Кира Муратова всего лишь забежала чуть вперёд по времени и лишила своих русскоговорящих современников узнаваемых советских атрибутов, уже в момент работы над фильмов уходящих в прошлое. Однако ментальность русских советских интеллигентов воспроизведена в точности и проанализирована без жалости. Снобизм, патологическая эгомания и ксенофобия – всё, что в девяностые годы потоком гноя хлынуло из прорвавшегося нарыва.
Георгий Николаевич данелия (род. 1930)
Георгий Данелия родился 25 августа 1930 года в Тбилиси. Детство Георгия прошло в Москве, здесь он учился в школе, в 1954 году окончил Московский архитектурный институт. В 1954-1955 годах работал архитектором в Институте проектирования городов («Гипрогор»).
В 1956 году Георгий Данелия поступил на Высшие режиссерские курсы при киностудии «Мосфильм». Его учителями были Михаил Ромм, Сергей Юткевич, Леонид Трауберг, Юлий Райзман, Михаил Калатозов... Здесь, на режиссерских курсах, он снял две короткометражные картины: курсовую «Васисуалий Лоханкин» (совместно с Ш. Аббасовым) и дипломную, в двух частях, «Тоже люди» (1959) — экранизацию отрывка из романа «Война и мир» Л.Н. Толстого. Обе ленты (и каждая по-своему) заявили о своеобразии таланта и интересах начинающего кинематографиста. В первой сатирическая острота сочеталась с необычайной мягкостью и человечностью режиссера, во второй — впервые зазвучала та любовь к людям, которая лирической темой пройдет в дальнейшем через все его картины.
После учебных работ-экранизаций, где начинающий кинематографист проявил умение блестяще работать с первоисточником, естественным и логичным был ход к картине «Сережа» (1960) — режиссерскому дебюту Г.Данелия совместно с И. Таланкиным. «Несколько историй из жизни очень маленького мальчика» — повесть «Сережа» Веры Пановой, изданная в 1950 году, легла в основу фильма.
«Сережа» принес создателям картины — режиссерам международные награды, начиная с «Хрустального глобуса» в Карловых Варах. После выхода в свет «Сережи» много говорили о взаимодействии кино с литературой, об оригинальной драматургии фильма, о новой мере реализма на экране. «"Сережа" — это фильм-исследование, фильм-наблюдение, где из поэтических подробностей происходящего, настроения и интонации рассказчика встает лирический образ солнечного, доброго мира и маленького человека, который начинает в нем жить», — писали о фильме критики.
В этом первом творческом опыте ярко прорисовались коренные черты таланта начинающего режиссера. Прежде всего определилось его умение трактовать образ героя именно как характер. По мнению Данелия, характер на экране выражается в непосредственном действии героя. «Главное, — считает он, — чтобы герой, лица фильма запоминались сами по себе, своей личностью, обликом, поступками».
Следующая работа Георгия Данелия — психологическая драма «Путь к причалу» — вышла на экраны страны в 1962 году. Фильм подкупает зрителя жизненной прозой, тонкими по психологической разработке бытовыми сценами, где в обычных, подчеркнуто повседневных обстоятельствах проступает проблема общечеловеческих ценностей. Перед героями фильма (актеры Б. Андреев, О. Жаков, Л. Соколова, А. Метелкин, В. Никулин и др.) стоит выбор: жизнь или честь, страх или благоразумие, жестокость или мужество. И каждый из них находит свое решение.
В 1963 году Данелия снял лирическую комедию «Я шагаю по Москве», которая органично вошла в историю отечественного кинематографа. В картине особое значение придавалось изобразительному решению, использованию музыки, тонкому раскрытию психологии героев. «Это картина о совсем молодых людях, — сказал о фильме М. Ромм. — Вспоминаешь ее — и хочется улыбаться. Картина начинается с улыбки и кончается ею. Она улыбается всеми своими кадрами... Каждый ее кадр радует веселой изобретательностью режиссера и оператора». Фильм снимался весело, азартно, легко. В нем сыграли тогда еще совсем молодые, а теперь выдающиеся актеры: Н. Михалков, А. Локтев, Г. Польских, Е. Стеблов... В эпизодах снялись В. Басов и Р. Быков.
«Я шагаю по Москве» — пожалуй, первая работа, в которой мы угадываем черты сегодняшней режиссуры Данелия. Здесь и раскованная манера кинематографического письма, где лирические строки свободно чередуются с меткими бытовыми зарисовками, с остроумными наблюдениями, эксцентрическими деталями, все течет легко, одушевленно, пестро... Река жизни!.. Конечно, в этом фильме успела отразиться лишь толика художественной личности Данелия и сценариста Шпаликова.
В 1965 году Данелия снимает «Тридцать три» с Е. Леоновым в главной роли. острую сатирическую комедию, высмеивающую показуху, административный восторг, а конкретно — фантастическую свистопляску, разыгравшуюся вокруг 33-го зуба добрейшего и тишайшего Травкина. Здесь проявляются новые черты режиссерского стиля Данелия — гротескность, сюжетная парадоксальность, острота обличения, высмеивания, которые, однако, великолепно соседствуют с добродушным юмором, лирической атмосферой, семейным уютом в доме Травкиных, со всей жизнью тихого русского городка.После этой ленты Георгий Данелия нашел способ продолжить работу в этом жанре в качестве штатного режиссера киножурнала «Фитиль».
В 1969 году в прокате появляется его картина «Не горюй!» — знаковая, фирменная работа режиссера, снятая по мотивам романа Клода Тилье «Мой дядя Бенжамен». Фильмом «Не горюй!» Данелия вместе со сценаристом Р. Габриадзе отдал дань родной земле, из «мосфильмовского далека» вплел свой лавр в венец грузинского кинематографа. И вновь он оказался удивительно чутким к времени, к тому, как претворяется оно в кинематографическом процессе. Он спускает по реке жизни плот, усадив на него двух своих избранников — Бубу Кикабидзе и Евгения Леонова, трагикомическую пару, «герцога» и «короля», Пьеро и Арлекина, какими их мог бы изобразить не Сезанн, а художник по имени Данелия... Рядом с ними на плоту главные герои — чернокожий Джим и белоголовый мальчик, которому суждено олицетворить бессмертного Гекльберри Финна... Каждого из этой четверки можно окрестить пропащим человеком, совсем пропащим, но — человеком! Все они плывут по величавой, могучей реке жизни... На берегах царят жестокость, насилие, нравы расистского края, тупость и ханжество обывателей. И нет счастливого города, нет свободного штата, куда стремятся Гек и Джим, окутанная туманом река проносит плот мимо призрачного берега...
В картинах Георгия Данелия соединяются счастье и горе, трагизм и смех, но они не просто смешат и печалят, не просто увлекают зрителя остроумием мысли, прекрасной игрой актеров, они заставляют задуматься о смысле бытия.
«Мимино» — не расскажи эту историю Данелия — легко можно передиктовать в весьма шаблонный, «нравоучительный» фильм. Провинциальный летчик (спортсмен, актер), мечтающий о карьере и столичном размахе. Осуществление мечты (сборная страны, столичный театр, Ту-154). Сколько подобных кинолент перевидали мы на черно-белых, цветных и голубых экранах!.. И сколько же, очевидно, тонких, остроумных комедий гибнет, не реализовавшись, прозябает на экране «неопознанными», в личине плоских, назидательных киноисторий. Конечно, испытанная схема преодолена авторами «Мимино» изначально, в самом истоке замысла. Фильм не о том, как делать карьеру. И не о том, что ее вовсе и не нужно делать. Он не о выдвижении и продвижении. Фильм о том, как не потерять самого себя, остаться самим собой. Звонок Валико из заграничного аэропорта в Телави, вся драматургия телефонного разговора с незнакомым собеседником — ключ к пониманию
Картины Г. Данелия рассчитаны как бы на несколько уровней восприятия — первый, тот, что лежит на поверхности сюжета, внешне часто совсем незамысловатый, и второй — "внутренний", основанный на глубочайшем раскрытии психологии героев фильма, обращенный к нашему ассоциативному мышлению. Экранный мир режиссера заставляет нас задуматься и не может оставить равнодушным.
Так случилось и в "печальной комедии" "Осенний марафон" (1979), поставленной по сценарию талантливого драматурга А.Володина, повествующему о "горестной жизни плута"
И действительно, жизнь в общем-то неплохого человека — писателя-переводчика Бузыкина (О.Басилашвили) складывается горестно. А виной тому он сам. Добрый, отзывчивый, готовый помочь в беде, тактичный, вежливый, но слабовольный и поневоле лживый. Причем лжет Бузыкин, казалось бы, из гуманных побуждений: не желая причинить боль нелюбимой жене (Н.Гундарева), из боязни обидеть любимую женщину (М.Неелова). Он не может раз и навсегда посмотреть правде в глаза, сделать окончательный выбор. Бросаясь из стороны в сторону, стремясь быть хорошим для всех, Бузыкин, по сути дела, растрачивает свою жизнь впустую.
Помнится, в фильмах "Жил певчий дрозд" О.Иоселиани и "Объяснении в любви" И.Авербаха главные герои — были тоже мягкими и добрыми. Музыкант Гия в цепи бесконечных чужих дел так и не смог сочинить заветную мелодию, но, целиком отдавая себя людям, приносил им добро и радость. А журналист Филиппок — скромный и немного смешной "недотепа" всю жизнь посвятил двум идеалам: призванию и любви к единственной женщине... Бузыкин же приносит близким лишь разочарование и боль.