ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 27.06.2019
Просмотров: 310
Скачиваний: 1
Художественная проблематика повести заключается в показе внутренней силы человека и его умении не только осознавать красоту и величие окружающего мира, но и своего места в нём. Огромный океан, в который уходит старик, - это символический образ как нашего вещного пространства, так и духовной жизни человека. Огромная рыба, с которой сражается рыбак, носит двоякий символический характер: с одной стороны – это собирательный образ всех рыб, пойманных когда-то Сантьяго, образ предназначенного ему Богом дела, с другой – это образ самого Создателя, обитающего в каждом своём творении, умершего ради людей, воскресшего и живущего в душах верующих.
В отличие от многих классических литературных произведений в «Старике и море» отсутствует критика чего бы то ни было. Хемингуэй не считает себя вправе судить окружающих. Главная цель писателя – показать, как устроен наш мир, в котором рыбак рождается рыбаком, а рыба – рыбой. Они не враги друг другу, они – друзья, но смысл жизни рыбака в убийстве рыбы, и по другому, увы, нельзя.
Каждый раз, когда старик сталкивается с морскими обитателями, он проявляет себя человеком любящим, жалеющим и уважающим каждое создание Божие. Он волнуется за птиц, которым тяжело добывать себе пропитание, наслаждается любовными играми морских свинок, испытывает сочувствие к марлину, который лишился своей подруги по его вине. К большой рыбе старик относится с чувством глубокого уважения. Он признаёт в ней достойного соперника, который может и победить в решающей схватке.
Свои неудачи старик встречает с поистине христианским смирением. Он не жалуется, не ропщет, он молча делает свою работу, а когда на него нападает небольшая разговорчивость, вовремя приказывает себе вернуться к действительности и заняться делом. Потеряв свой улов в неравной схватке с акулами, старик чувствует себя побеждённым, но это ощущение наполняет его душу невероятной лёгкостью.
- Кто же тебя победил, старик?, - спрашивает он самого себя и тут же даёт ответ. – Никто. Просто я слишком далеко ушёл в море. В этом простом рассуждении видна несгибаемая воля и настоящая житейская мудрость человека, познавшего всю необъятность окружающего мира и своё место в нём, место хоть и маленькое, но почётное. Сантьяго нельзя считать индивидуалистом, который уединился в своей мудрости и мужестве.
Одной из главных проблем, которую решает Эрнест Хемингуэй, была проблема счастья в контексте поиска смысла жизни. Сантьяго — пессимист, не имеющий иллюзий, и если бы счастье продавали, может, он бы его и купил, но за какие деньги, какой суммой оно измеряется, в какой валюте?
Образы повести «Старик и море»
Прежде всего, стоит обратить внимание на главный образ в повести – на старика Сантьяго, который терпит постоянные неудачи на протяжении всего повествования. Парус его лодки старый и недееспособный, а сам герой - это изнеможенный жизнью старик с веселыми глазами. Глазами человека, который не сдается. В этом и заключается философский символизм повести. Когда читатель наблюдает за тем, как старик борется с рыбой, в действиях и словах главного героя он видит фатализм извечной борьбы человека. Сантьяго напрягает все свои силы и несмотря ни на что продолжает поединок, в конце которого он побеждает. Именно в этом моменте раскрывается одно из основных философских задумок произведения, которая заключается в том, что «человека можно уничтожить, но его нельзя победить».
Сила характера старика
Поединком старого Сантьяго и большой рыбы Хемингуэй обращает наше внимание на истинную натуру человеческой души и смысл человеческой жизни. Символическая борьба личности Сантьяго продолжается тогда, когда акулы нападают на его рыбу. Герой не отчаивается, не сдается, и несмотря на усталость и изнеможенность, продолжает бороться, защищать то, что он добыл таким большим трудом. Ни раны на его руках, ни поломанный нож не мешает ему в этом. И в момент, когда становится очевидно, что Сантьяго не смог спасти рыбу, раскрывается ключевой символ философии писателя. Герой не сберег рыбу, но герой не проиграл, потому что – он боролся до последнего.
Обессиленный и ослабевший герой все-таки возвращается в порт, где его дожидается мальчик. Хемингуэй показывает нам старика, как победителя и раскрывает силу его характера. Ведь образ Сантьяго вобрал в себя черты настоящего героя, человека, который никогда не изменяет самому себя и своим принципам. Задумкой писателя было показать философскую сторону принципов человеческого существования, и он делает это на примере единственного персонажа и его отношении к жизни.
Смысл человеческой жизни в повести
В этой повести отсутствует трагическая концовка, финал можно назвать полностью открытым для воображения читателей. В этом и заключена сокрушительная сила философии Хемингуэя, он предоставляет нам возможность самостоятельно подвести моральный итог повести. Личность Сантьяго – это символ силы героического начала в человеке и символ настоящей человеческой победы, которая не зависит от обстоятельств и событий. Используя этот образ, писатель раскрывает смысл человеческой жизни, которую можно назвать борьбой. Главный герой несокрушим, благодаря силе своего характера, духа и жизненных позиций, именно эти внутренние качества помогают ему побеждать, несмотря на старость, убыток физических сил и неблагоприятные обстоятельства.
Среди
многочисленных пьес, написанных Б. Шоу
между 1905 и 1914 гг., выделяется "Пигмалион"
(1913). Эта пьеса обошла все ведущие театры
мира и пользуется неизменным сценическим
успехом. Название ее напоминает об
античном мифе, согласно которому
скульптор Пигмалион влюбился в созданную
им статую Галатеи и оживил ее своими
мольбами. В версии, предложенной Шоу, в
роли новоявленной Галатеи выступает
лондонская цветочница Элиза Дулиттл,
а ожививший ее Пигмалион — профессор
фонетики Хиггинс. Юморист, иронист,
парадоксалист Шоу демонстрирует свою
веру в безграничные возможности человека.
Косноязычной замарашке Элизе с необычайной
легкостью дается не только овладение
литературным английским языком, перед
ней открываются подлинные богатства
духовной культуры, запечатленные в
книгах, музыке, и она жадно впитывает
их. Элизу не просто принимают за истинную
леди на великосветском приеме — умная,
талантливая девушка из народа становится
по-настоящему гармонической личностью.
Нечто похожее происходит и с ее отцом,
мусорщиком Альфредом Дулиттлом — с
грязных помоек он с легкостью шагает
на кафедру проповедника, потому что дар
оратора, полемиста дан ему самой
природой
Но
перекличка с античной легендой — только
одна сторона этой сложной пьесы. В ней
налицо подлинный демократизм: Шоу
доказывает, что бедную работницу отличают
от герцогини только неправильное
произношение и вульгарные манеры. Но
он не ограничивается этим: в дальнейшем
мы убеждаемся, что Элиза Дулиттл гораздо
выше аристократической среды, с которой
ей пришлось столкнуться. Не профессор
Хиггинс воспитывает в ней высокие
принципы честности, строгости к себе и
другим, трудолюбие — все это она принесла
из того мира трущоб и беспросветной
нужды, в котором выросла. Трагический
оттенок придает блестящей и остроумной
пьесе тема холодного экспериментирования
над живым человеком, столь характерного
для буржуазной науки. Элизе, такой, какой
она предстает в финале, все равно нет
достойного места в современной буржуазной
Англии.
Шоу
любил открытые финалы пьес, заставляющие
зрителей продолжать думать, тревожиться
о судьбе героев и собственных судьбах
также.
О
чем бы ни говорил Шоу, как истинный сын
своей эпохи, он всегда говорил о своем
"сегодня", о "сегодня" своей
Англии.
Генри
Хиггинс не способен на серьезное чувство,
он слишком эгоистичен и по-настоящему
предан только своей науке.
Однако
сюжет древнегреческого мифа в пьесе
есть. Профессор фонетики решает поставить
опыт: может ли девушка из самых низов
общества стать настоящей леди в одежде,
манерах и речи. Иными словами, он берется
за создание совершенства из "сырого
материала" — за труд Пигмалиона. И
объектом его эксперимента становится
Элиза Дулиттл.
Впервые
мы знакомимся с ней на улице во время
грозы. И, в отличие от стереотипной в
английской литературе красавицы-цветочницы
с голубыми глазами, Шоу дает нам образ
несуразного, растрепанного существа в
грязных лохмотьях и промокшей соломенной
шляпе, с характерной, грубой речью.
Однако с того момента, когда Хиггинс
начинает обучать ее фонетике, мы видим,
что в ней скрываются хорошие душевные
качества. Девушка хочет вырваться из
среды, которая ее окружает.
Однако
Хиггинс видит в Элизе только объект для
своего эксперимента, кусок гранита без
эмоций, мыслей и чувств. И с течением
времени из гранита появляются формы
будущей Галатеи, однако с приобретением
хороших манер и внешнего благородства
в ней проявляются и внутреннее
благородство, гордость и душевная
красота, которая не имела выхода в
трущобах: "В ту минуту, когда вы назвали
меня мисс Дулиттл... это впервые пробудило
во мне уважение к себе. И потом были еще
сотни мелочей..." И пока формируется
ее внешний облик, перестраивается ее
душа. Наконец, она уважает себя как
личность: "Мне все равно, как вы со
мной обращаетесь... Но раздавить себя я
не позволю".
И
когда Элиза открывает себя, оказывается,
что она теперь может любить, и, естественно,
Галатея полюбила своего создателя.
Возникает конфликт между любовью Элизы
к Хиггинсу, ее желанием, чтобы Генри,
сделавший из нее леди, и относился к
ней, как к леди, и эгоизмом Хиггинса.
В
результате Хиггинс вынужден признать
за Элизой "право на жизнь", но свой
характер менять не может и не хочет:
"Так уходите с дороги, останавливаться
из-за вас я не буду". Элиза обретает
самостоятельность, но вызвать у Хиггинса
любовь к себе не может — у него есть
"свой собственный путь".
Тут
спектакль кончается, и будущее Элизы
Дулиттл туманно. Однако, по-видимому,
она все же не выйдет замуж за Генри, а
станет супругой Фредди. Ей нужно, чтобы
ее муж видел в ней то единственное, ради
чего стоит жить, Хиггинс же слишком
независим, и у него есть его любимое
дело.
Однако
Пигмалион останется для Галатеи самой
сильной привязанностью в жизни, к нему
она испытала такое сильное чувство,
какого, скорее всего, больше ни к кому
не испытает.
"Вы,
я и Пикеринг... мы теперь будем не просто
двое мужчин и одна глупая девушка, а три
дружеских старых холостяка".
Непосредственная задача Шоу, как он всячески старался подчеркнуть в предисловии, - пропаганда лингвистики, и в первую очередь фонетики. Но это только одна из сторон интересной, многогранной пьесы. Это в то же время пьеса большого социального, демократического звучания – пьеса о природном равенстве людей и их классовом неравенстве, о талантливости людей из народа. Это и психологическая драма о любви, которая по ряду причин почти превращается в ненависть. И наконец, это пьеса гуманистическая, показывающая, как бережно и осторожно нужно подходить к живому человеку, как страшен и недопустим холодный эксперимент над человеком. Обаяние и незаурядность Элизы Дулиттл мы чувствуем уже в первых действиях, когда она еще говорит на нелепом уличном жаргоне.
«Пигмалион» повествует читателю о том, как меняется жизнь людей благодаря образованию. Действующие лица: Элиза Дулиттл, бедная цветочница; ее отец, мусорщик; полковник Пикеринг; молодой человек – ученый Генри Хигинс; миссис Хилл с дочерью и сыном Фредди.
Шоу сумел в своей пьесе осветить вопрос о социальном неравенстве людей. Образованная Элиза остается такой же нищей, какой она была, когда торговала цветами. Прибавилось только трагическое сознание своей нищеты и безграничного неравенства между людьми. Но в итоге Элиза Дулиттл возвращается в дом Хиггинса, и теперь ее отнюдь не считают глупой девушкой, а ценят и уважают как личность