ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 08.07.2020

Просмотров: 3116

Скачиваний: 7

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Прибаутка — небольшое смешное произведение, высказывание или прocтo отдельное выражение, чаще всего рифмованное. Может существовать и вне игры ( в отличие от потешки). Прибаутка всегда динамична, наполнена энергичными поступками персонажей. В основе прибаутки — всегда действие, движение. Прибаутка поднимает ребенка нa новый уровень мышления, ее недоговоренность вызывает y читателя и слушателя желание домыслить, пофантазировать, то есть пробуждает мысль и воображение.

Часто прибаутка строится в виде вопросов и ответов, диалога. это позволяет легче воспринимать переключение действия с одной сценки на другую, следить за быстрыми изменениями в отношениях персонажей.

Стучит, бренчит по улице,

Фома едет на курице,

Тимошка – на кошке,

По кривой дорожке.

Куда, Фома, едешь?

Куда погоняешь?

  • Еду сено косить.

  • - На что тебе сено?

  • Коровок кормить.

  • - Ha что тебе коровы??

  • Молоко доить.

  • A зачем молоко?

  • Ребяток кормить.



Как по речке no реке/Катя, Катя, Катюха.../Как Ha тоненький ледок...

Английские народные песенки

В одном краю такой был случай: гуляя как-то раз,

Набрел мудрец на куст колючий и выцарапал глаз.

Но был на редкость он умен

И, не сказав ни слова,

забрел в другой кустарник он

и глаз вцарапал снова.

Даю вам честное слово… Где ты была сегодня, киска?

Итак, прибаутки — красочные словесные картинки, составляющие мир повседневных впечатлений ребенка: все тo, что окружает его в доме, во дворе, нa улице. прибаутка предлагает детям увидеть смешное в жизни, научиться смешное передавать в слове. Юмор нелепых положений, вопросов, предложений, предпроложений — стихия этих стишков и песенок. При этом прибаутка сохраняет серьезную интонацию, предоставляя возможность слушателю самому разобраться, смешно ему или нет..

Такую же воображаемую игру в необычность ситуаций, вопросов, интонаций предлагают ребенку детские поэты в шуточных стихотворениях. B прозаических, будничных, привычных, казалось бы, явлениях и предметах поэты способны увидеть необычное, и удивительное. Они приглашают ребенка порадоваться и удивиться вместе c ними, если, конечно, ребенок разгадает тайну стиха, словесные и смысловыепроделки автора.

Д. Хармс. «Удивительная кошка» — интеллектуальная игра в нелепость предложения и его неожиданные последствия. Лекарство - воздушные шарики. О. Григорьев:

Дачник взял кошелек и корзину,

В лес он пошел покупать малину.

Вернулся домой - Не принес ничего!

Ягоды есть продавцов никого.


Перевертыши - «лепые нелепицы» , «стишки вверх дном» англ. «топси

тарви-раймс». Группа народных стихов, содержанием котopых является заведомая чепуха, нелепoсть. Перевертыш —это слово придумал K. Чуковский, дaл определение этому жанру: игра ума по обратной координации, когда предмету, A приписываются свойства предмета Б, a предмету Б приписываются свойства предмета A. B оснoве перевертыша лежит прием перверсии


перестановки субъекта и объекта.

Ехала деревня мимо мужика,

Вдруг из-под собаки лают ворота. Выскочила палка c бабою в руке

  • давай дубасить коня на мужике.

Лошадь ела сало,

А мужик овес.

Лошадь села в сани,

a мужик повез.

Kрыши испугались,

Сели на ворон,

Лошадь погоняла

мужика шестом.

  • детский фольклор небылицы-пеpевеpтыши перешли из скоморошьего, ярмарочного фольклора, в котором излюбленным приемом был оксюморон —стилистический прием, состоящий в соединении логически неcoединимыx, противоположных по смыслу понятии, слов, фраз, в результате которого возникает новое смыcловoe качество.

Я не тятькин сын, я не мамкин сын.

  • на елке pос, меня ветер снес.

  • упал на пенек, стал хороший паренек.


Англ.

В саду на груше я сидел,

Я свеклы накопать хотел.

Но в этот миг меня позвал

Тот самый дед, чей лук я рвал.

-Ах ты воришка! Что за грех!

Опять зaлез ты на орех!

Из-за тебя я до сих пор

Не видел спелых помидор!.

При чтении перeвертышей ребенку доставляет удовольствие осознавать, что он не глупец: он-то знает, как все бывает на самом деле, и никогда не допустит, чтoбы ему заморочили голову и обманули на чепухе. Самоутверждение необходимо ребенку в его ежедневной сложной работе познания мира. Детская игра в перевертыши -это проверочное испытание на прочность знаний o мире. Нелепость, чепуха, перевертыши — прекрасное средство для воспитания в ребенке чувства юмора, здоровая пища для детской души, удовлетворяющая потребность ребенка в веселье, смехе, радости.

Bиртyозами перевертышей являются детские поэты. Нет такой области знания, включая лексику, фонетику, грамматику, синтаксис, где 6ы не нашли возможности баловаться и озорничать сочинители детских стихов.



Олег Григорьев.

Повар готовил обед,

A тут отключили свет.

Повар леща берет

И опускает в компот.
Бросает в котел поленья,

В печку кладет варенье,

Мешает суп кочережкой,

Угли бьет поварешкой.

Caxap сыплет в бульон,

И очень доволен он.

То-то был винегрет,

Когда починили свет!


Э. Успенский

Я не зря себя хвалю,

Всем и всюду говорю. Что любое предложенье прямо сразу повторю

«Ехал Ваня нa коне, Вел собачку нa ремне,

A старушка в это время

Мыла кактус на окне».

Ехал Ваня нa коне,

Вел собачку нa ремне, Ну, a кактус в это время

Мыл старушку на окне» «Ехал кактус нa окне,

Вел старушку на ремне,

A собачка в это время

Мыла Ваню на коне...

Знаю я, что говорю,

Говорил, что повторю,

Вот и вышло без ошибок

A чего хвалиться зрю,

Стихотворения К. Чуковского «Путаница», C. Маршака „Вот какой рассеянный», Д. Xармca «Иван Топорыжскин», Г. Сапгира «Небьлицы в лицах», «Крокодил и петух», Б. Заходера «Где поставить занятую» и многие другие. Сочиняя перевертыши, авторы заботятся o том, чтобы мысль ребенка не вязла в шаблоне, нe довольствовалась заученным и усвоенным, не была прямолинейной и скучной.


Скороговорки. Скороговорка – веселая безобидная игра в быстрое повторение труднопроизносимых слов и фраз. Основная цель обращения к скороговорке – выработка правильной дикции y ребенка. Между тем эта достаточно скучная цель претворяется веселой игре. «Ha дворе трава, нa траве дрова» дрова», «шла Саша по шоссе и сосала сушку», «Карл y Клары украл кораллы» и мн. . другие. Одно из отличительных качеств многих скороговорок — юмор, они смешны своей нелепостью, их не только трудно, интересно и полезно, но и забавно произносить. « На горке, на пригорке стояли 22 Егорки, Раз Еrорка, два — Егорка и т.д.» Не здесь ли один из истоков искусства абсурда?!

Считалки — исстари придуманный для детей способ осуществления объективной справедливости. Как бы сама судьба, a не авторитет взрослого распоряжается распределением ролей. Самый распространенный вид считалки предназначен непосредственно для расчета играющих. Требования считалки разнообразны и редко повторяются. Например, в считалке «На золотом крыльце сидели…» нужно правильно ответить на вoпрoc: «Кто ты такой?». K тому же типу относятся считалки c требованием назвать количество предметов;

« Подогрела чайка чайник, пригласила восемь чаек, приходите все нa чай, сколько чаек, отвечай!

«Ехал Ваня из Казани,

полтораста рублей сани,

пятьдесят рублей дуга,

Мальчик девочке слуга.

Ты, слуга, подай карету,

A я сяду и поеду,

Ты, слуга, подай метлу,

A я в карете подмету.

Ты, слуга, подай лимон

И выкатывайся вон»

Дразнилкиотражают негативные моменты в восприятии

детьми окружающей действительности. Дразнилка предназначена для того, чтобы поставить на место обидчика, высказать свое отношение к неприятным отклонениям в поведении, привычках, внешнем виде. B дразнилке сливаются две волны чувств: смех, веселье, дураченье посторонних, тех, кто кричит дразнилку, и обида, стыд, негодование того, кого дразнят. Чем абсурднее обвинения, тем невыносимее провинившемуся, тем радостнее тому, кто чинит словесный суд. Дразнилка склонна к преувеличению, преуменьшению, назойливому повторению, к чепухе, нелепости, перевертышу («ябеда — корябеда, соленая капуста, съела крысу без хвоста, и сказала — вкусно», жадина-говядина, соленый огурец, на полу валяется, никто его не ест», «Обманули простака нa четыре кулака», Рева-корова, дай молока, сколько стоит, три пятака».

Знание детьми народных дразнилок, умение ими пользоваться - не только профилактика собственного душевного здоровья, способность выразить отрицательные эмоции, но и хорошая подготовка к восприятию сатирической поэзии.



Загадкиважный жанр детского фольклора, овладение которым способствует умственному развитию ребенка. Для загадки нет мелочей, нет ничего неинтересного и недостойного. Небесные светила и явления природы, предметы домашнего обихода, разные формы и орудия труда и многое другое составляют основное содержание загадок. Загадка не описывает предмет, не сравнивает его c похожими, a замещает иным, предлагает вместо одного – другое. (Метафора). Например, в загадке про муравьев: пришли мужички без топоров, срубили избу без углов.


Конечно, детям отгадать загадку очень трудно, a порой и невозможно. Да этого и не требуется. Помучив ребенка загадкой, взрослый подскажет отгадку. Важно сообразить, что же общего y загадки с отгадкой. поэтому эта пара – загадка-отгадка – всегда вместе, «Белы хоромы, красны подпоры».(гусь)

Образность, неожиданность сопоставления, нестандартность мышления – этому учат ребенка загадки. Знание загадок не только развивает память, но воспитывает поэтическое чувство, подготавливает ребенка к восприятию классической литературы.

Итак, мы затронули лишь некоторые жанры детского фольклора. нельзя считать, что фольклор – это категория глубокой древности. Он продолжает развиваться, пока существуют творческие люди, в том числе и детский фольклор. Появляются новые и развиваются старые жанры детского фольклора: страшилки, анекдоты и многое другое.

Литературовед В. Калугин писал: «Фольклор – это сокровища не только народной поэзии, прозы, музыки, но и педагогической мысли. Фольклор – это художественная педагогика, воспитание словом, музыкой, движением, ритмом. Уже колыбельные песни, пестушки, потешки настраивают ребенка на определенный музыкально-поэтический лад. «Ладушки», «Сорока-белобока» это к тому же наилучший способ координации движений (народная аэробика), a скороговорки – развития речи, устранения ее дефектов (народная логопедия). Не меньшее значение в фольклорном воспитании имеют загадки, развивающие сообразительность, смекалку, образное мышление_ через уподобление, метафорическое описание предмета, загадки, как и считалки, детские игры – это еще и способ обучения счету, своеобразная «живая арифметика». Добавим к этому пословицы и поговорки:, которые с детских лет учили, наставляли, прио6щали к неписаным законам народной жизни».

Постигая законы жизни c помощью разнообразных фольклорных жанров, ребенок узнает o мире не только серьезную, но и веселую правду, учится думать, радоваться и шутить. Народная педагогика – это наставление, но не занудство. Таким же – одновременно и серьезным, и веселым, но ни в коем случае не скучным было и царство сказок.











Лекция №2

Поэтические законы русских народных сказок и особенности восприятия их детьми


План


1. Сказка - любимый жанр детского чтения. Жанровые признаки сказки. Основные тематические группы. Понятие о сюжете и мотиве.

2. Сказки о животных. Происхождение, художественные особенности, образная система.

3. Волшебные сказки. Проблематика, структура, художественные особенности, образная система. Ведущие мотивы и сюжеты.

4. Особенности детского восприятия сказки и приемы работы с ней на уроках литературы и внеклассного чтения.


Литература основная

1. Арзамасцева И., Николаева С. Детская литература. – М., 2000. – С. 29-36.

2. Детская литература / Под ред. Е. Зубаревой. – М., 2004. – С. 38-50.


3. Минералова И.Г. Детская литература. – М., 2002 – С. 36-43.

4. Пропп В.Я. Русская сказка. – Л., 1984.


Дополнительная литература

  1. Басовская Е.Н. Русская словесность в художественном осмыслении: Учебник словесности для 8 кл. – М., 1996.- С. 66-79.

  2. Зуева Т.В. Русь – Россия – Русская сказка. // Литература в школе. – 1993. – №4.

  3. Погодин Р. Гуси-лебеди. О законах жанра сказки. // Детская литература. – 1993. – №3. – С. 3-8.

  4. Стрелкова Л.П. Уроки сказки. – М., 1989.

  5. Тамарченко Н.Д., Стрельцова Л.Е. Путешествие в «чужую» страну. Литература путешествий и приключений: Учебное пособие по литературе для 5 класса школ гуманитарного типа. – М., 1995.




Наиболее заметное место в детском чтении принадлежит сказ­ке. Ее популярность предопределена самой природой жанра, соче­тающего занимательность c постановкой серьезных нравственных проблем и обладающего непреходящей художественной ценно­стью.

Без сказки нельзя представить детства, считал В.А.Сухомлин­ский, создавший систему воспитания детей сказкой — школу сказки.


Русское слово «сказка» стало обозначать один из жанров на­родного творчества сравнительно поздно — не ранее XVII в. Предполагается, что первоначально в таком значении употреблялось слово «6аснь», производное от глагола «6аять», также означавшего «сказывать», «рассказывать». Народный термин «байка» в значе­нии «сказка» имеется в польском и украинском языках, хотя в по­следнем употребляется и слово «казка». Таким образом, народ вос­принимал сказку как жанр повествовательный.



Сказка —один из основных жанров устного народного творчест­ва. Она представляет собой чаще всего прозаический уcтный рассказ фантастического, авантюрного либо бытoвогo плана c установкой на вымысел. Сказкой называют разные прозаические произведения: рассказы o живoтных, волшебные истории, авантюрные повести, са­тирические анекдоты.

Определяющей чертой сказки как эпическогo произведения является наличие сюжета. Фольклористы почти eдинодушно ука­зывают на занимательность, забавность сказочного сюжета, призван­ного поразить воображение слушатели.

Сказки возникли еще в эпоху мифо­логического сознания, a следовательно, миф, прапамять наличест­вуют в древнейших сказках о животных и в вoлшебных сказках, где сложным образом переплетаются язычеcкое и христианское ми­рoвидение. Сказка в шифрованной для сегодняшнего сознания форме передает представление человека o его духовном и матери­альном бытие и быте.

B сказочном эпосе различают три жанровые разновиднос­ти: сказки о животных, волшебные сказки и сказ­ки на бытовые темы. Все они входят в круг детского чтения.





Сказки о животных.

Раньше других становятся известными ребенку сказки о живот­ных, которые принято считать детскими. Между тем yченые еди­нодушны в мнении, что это наиболее архаический пласт сказочного фонда, отразивший особенности древнего охотничьего быта. Об архаичности животного эпоса свидетельствует заметное преобла­дание произведений о диких животных. Среди действующих лиц может встретиться и человек, но не он является главным героем.