Файл: Russkie_etnokulturnaya_identichnost.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 18.10.2020

Просмотров: 3198

Скачиваний: 8

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
background image

310

Т.С. Макашина

№ 119). В своем смятении невеста опять обращалась к жениху, 

укоряя его за хитрость и коварство: «Уж ты, чуж чужанин,/Умеешь 

к людям приступитися…» (текст № 120; в этом причете дано по-

этичное описание «княжьего поезда» и его чинов).

Когда переговоры дружки с подругами, являвшие красочное дра-

матическое действие, приходили к благоприятному для жениха концу, 

девушки выводили невесту. Теперь невеста укоряла своих подруг 

и родственников «Девушки-разбойницы,/Дядья-братья ‒ пьяницы…» 

(текст № 121). По завершению этого действия начинали составлять 

поезд для невестиной стороны (поезд невесты). Эти сборы так же 

разворачивались в монументальное театральное действо. Невеста 

опять обращалась с причетом к отцу и просила его сходить на ко-

нюшню: «Обратай мне коня ворона, закладай колясочку, отвези меня 

молоду к суду Божьему» (текст № 122). Так же в причетах (тексты 

№ 123, 124) она просила подруг помочь ей одеться к венцу: «Вы, 

подруженьки, голубушки, помогайте мне одеватися, к венцу чéстному 

собиратися» (текст № 124). Во время одевания невесты дружка же-

ниха приносил ключ от ларца ‒ подарка жениха. Отдавая ключ, он 

опять требовал выкуп, при этом разыгрывалось новое действие. Как 

замечал Фарфоровский, этот обряд более распространен у богатых 

крестьян. Ключ оказывался не подходящим, дружку вновь угощали 

вином, и тогда он вручал настоящий ключ.

Одевшись, невеста просила свою мать оценить ее вид: «Погляди, 

матушка, как я нарядилася» (текст № 125), ‒ пела она в причете.

После этого все чинно садились за стол. Невеста, сидя между 

женихом и его родственниками, пела: «Что по праву мою стóрону 

/ Морозы крещенские, лютые…» (текст № 126). Пропев эти непри-

ятные оценки, она как бы спохватывалась и запевала песню с из-

винениями за сказанное: «Не прогневайтесь, родимые, / Что такое 

слово  молвила…»  (текст  №  127).  Выслушав  извинения  невесты, 

дружка вставал и просил родственников девушки: «Благословить 

ее  на  Божий  суд  ехати,  с  молодым  князем  венчаться,  кольцами 

обручаться», а гостей «честных» просил «на свадьбу, на веселую, 

пить питья медовыя, есть яства сахарныя, к молодому князю с кня-

гинею». Драматизм расставания нарастал. Невеста, прощаясь, снова 

обращалась с причетом к родителям: «Родимый мой батюшка, / Раз-

родная моя матушка, / Отпила я у вас, откушала, за столом дубовым 

отсидела, во девичьей красе нагулялася» (текст № 128). Потом про-

сила их благословить ее, кланяясь в ноги, целовала икону и пела: 

«Поднимаюсь  из-за  стола-то  дубового,  /  Со  скатертями  шитыми, 


background image

311

Материалы С.В. Фарфоровского «Свадьба и ея обычаи…»

бранными, / Вы берите-ка, родимые, иконы новыя, / Благословите, 

родимые, меня молоду, / Под злат венец, под Божью милость, / Что 

в  остатные,  во  первые»  (текст  №  129).  Окончив  пение,  невеста 

прощалась со всеми (текст № 131), кто в это время был в ее доме. 

После этого она направлялась к своему свадебному поезду. Невесту 

вели под руки подруги, а она не прекращала причитать, отмечая 

в  причете  все  этапы  своего  продвижения.  Ее  спуск  по  лестнице 

приобретал  символический  смысл.  Каждая  ступень,  на  которую 

становилась невеста, означала новый этап в расставании с девичьей 

волей. На первой ступени она оставляла «негу девичью у матушки, 

на второй забывала волю девичью у батюшки, а на третьей ‒ теряла 

«красоту свою». Так же причитая, невеста проходила двор, выходила 

за ворота и садилась в сани (тексты № 133, 134), а выехав на улицу, 

просила остановить лошадь и кланялась на все четыре стороны, про-

щаясь с «подружками милыми, суседями приближенными и всеми 

православными людьми». Она просила простить ее и «не помнить 

злом» (текст № 135). Так же она прощалась с широкой улицей, «где 

гуляла я молода» (

Фарфоровский

 1903а: 44–53).

В дополнение к очерку С. Фарфоровский приводил тексты вось-

ми прощальных песен, которые исполнялись в доме невесты перед 

отъездом к жениху (тексты № 168–175). Они разнообразны по содер-

жанию, эмоциональному настрою и адресованы разным персонажам. 

Но все они в совокупности передают то крайнее напряжение, которое 

отличало этот переходный, судьбоносный момент обряда. В одной 

песне (текст № 168) невеста обращалась к отцу с благодарностью 

за его заботу: «Спасибо тебе, батюшка, / Спасибо великое на хлебе, 

на соли…». Она благодарила его за то, что он баловал ее: «Меня 

всячески  украшал  во  платьица  во  цветныя,  башмаки  сафьянные, 

чулочки шерстяные, бусы янтарныя». В этих словах благодарности 

передан идеальный образ ‒ эталон одежды девушки-невесты. В другой 

песне, которую пели девушки вместе с невестой: «За рекою трубы 

трубят…» (текст № 169), отражена печаль матери по поводу отъезда 

дочери: «Вы трубите, трубы, жалостно, / От меня-то дочь везут…». 

В песне говорится и о причине этой печали ‒ о трудной судьбе за-

мужней  женщины.  Дочь  увозят  «в  чужедальную  сторонушку.  /  На 

горе, на печаль, не на радость ведь». Обращаясь к жениху, девушки 

просили  его:  «Сбереги  нам  подруженьку  голубушку,  /  От  чужих, 

от  злых  людей,  /  Не  дай  на  нее  ветру  дунути…».  Они  выражали 

свою заботу о подруге и как бы вразумляли жениха, призывая его 

заботиться и беречь жену. В песне «Приезжайте в гости, матушка, 


background image

312

Т.С. Макашина

/ Приезжайте в гости, батюшка…» (текст № 171) отразились тревоги 

и переживания самой невесты. В описании трех вариантов встречи 

с родителями, приехавшими в гости, невеста рассказывала о своих 

опасениях  перед  предстоящей  замужней  жизнью:  «…  Коли  житье 

мое будет хорошее, / Я встречу вас у калиточки; / Коли житье будет 

среднее, / Выйду я за деревнюшку; / Коли плохое житье будет мне, 

/ Побегу встречать во чисто поле, / Во луга зеленые, не промолвлю 

я ни словечушка». С помощью поэтического параллелизма в песне «Уж 

не стой ты, ивушка, над рекою» (текст № 172) девушки советовали 

невесте не очень тужить «о родной сторонке», «не крушить» серд-

ца своего. Выразительными метафорами, поэтическими символами 

украшена песня «Разлилася, разлилася по лугам вода вешняя» (текст 

№ 173), исполнявшаяся матерью невесты. В ней описывается отъезд 

невесты из родительского дома. В конце застолья, исполняя благодар-

ственную песню «И спасибо тебе, свет Михайла» (текст № 175), гости 

благодарили хозяев «за радушие» (

Фарфоровский

 1903а: 65–67 об.).

дорога на венчание 

По дороге в церковь дружка продолжал свою игру. Он оста-

навливал лошадь, якобы «вожжа оборвалась», и просил «нет ли 

привязать чем?», а затем прибавлял другие просьбы: «да колеса 

скрипят, надо смазать». Невеста давала ему полотенце «подвя-

зать вожжу и водки ‒ смазать колеса». Такие остановки по пути 

следования  под  разными  предлогами  («оглобли  вывернулись», 

«хомуты лопнули») происходили два-три раза. Мужики из соседних 

деревень также «запирали дорогу» поезду кольями и веревками 

и требовали угостить их вином.

Перед церковью дружка вновь останавливал поезд и, пройдя 

с женихом к невесте, проводил опрос, обращаясь ко всем прово-

жатым: «Кто вас охраняет?». Ему отвечали ‒ «Бог», «Сговарива-

лись ли вы с ним (женихом ‒ 

Т. М.

) к венцу ехать, на Божий суд? ‒ 

Да». Так в обряд вплелись религиозные мотивы.

Далее происходило венчание. Его Фарфоровский не описал. Он 

лишь заметил, что после него священник заставлял молодых три раза 

поцеловаться. Молодая кланялась мужу в ноги, а он отвечал ей по-

ясным поклоном. После венчания весь поезд уезжал в дом молодого. 

На обратном пути молодые ехали вместе, на одной подводе. По пути 

дружка опять несколько раз останавливал поезд, якобы «коней по-

поить, людей покормить», все его уловки были направлены на то, 

чтобы получить вознаграждение (

Фарфоровский 

1903а: 53–53 об.).


background image

313

Материалы С.В. Фарфоровского «Свадьба и ея обычаи…»

в доме молодого после венчания 

В доме молодого под песню девушек «Не светел месяц в небе 

катится…» (текст № 136) происходила торжественная встреча ново-

брачных. В обряде встречи сочетались черты православия и дохристи-

анские магические приемы. Молодые вставали около отца с матерью 

на вывернутую мехом вверх шубу и целовали икону, кланялись в ноги, 

целовали хлеб, соль и родителей. Перед ними обметали пол, а их 

обсыпали житом, хмелем, овсом и рожью. В связи с этим обрядовым 

действием в песнях девушек упоминался еще один особый свадебный 

чин ‒ «посыпальщики» (текст № 137). В зависимости от того, чем 

обсыпали, добавлялись добрые пожелания: «от жита ‒ доброе житье, 

от ржи ‒ хлеба много, от хмеля ‒ голова весела, от овса ‒ лошади 

сыты». Когда все входили в избу, сваха с приговорами совершала 

обряд «чесания кудрей» молодому. Приступая к этому обряду, она 

говорила: «Благословите русы кудри чесать, маслом мазать, маком 

окатывать, хмелем осыпать». Ей отвечали: «Бог благословит». Тог-

да она мазала маслом кудри молодого и осыпала их маком. После 

этого начиналась церемония расплетания косы молодой и перемена 

девичьей прически на бабью. Крестная мать молодой брала за руку 

новобрачную, а та пела: «Уж ты, крестная моя матушка, не бери 

меня за рученьку.» (текст № 137), а когда начинали расплетать косу, 

молодая просила: «Уж ты, милая крёснушка, да еще чужая свахонька, 

не расплетайте косу длинную…» (текст № 139). В этом причете ново-

брачная объясняла ценность «ленты алой» ‒ символа девичьей воли: 

«Лента алая для вас дёшева, для меня дороже золота, не продала б 

ее, не отдала б ее я во веки вечныя. Я носила ее, да кичилася, перед 

всеми людьми похвалялася» (текст № 139). О своей девичьей косе 

молодая пела и в причете № 141 и 142.

После  того,  как  молодой  сделают  «бабью»  прическу,  ее  под-

руги пели песню «Не в трубу трубят рано на заре» (текст № 143). 

Убранную «по-бабьи» молодую муж сажал за стол в красный угол. 

В это время для молодого девушки пели: «Черные кудри за стол 

пошли, / Русую косу за собой повели» (текст № 144). Начинался 

«брачный обед». За столом дружки молодых производили различ-

ные  магические  действия.  Например,  состязались  друг  с  другом 

кто  выше  поднимет  хлеб.  При  этом  говорили:  «моя  выше».  Если 

дружке жениха удавалось поднять хлеб выше, это означало, что 

«молодой князь» будет властвовать над своей женой. Дружки так-

же  связывали  полотенцем  руки  молодых,  «чтобы  (они)  дружней 

жили, не разбегались», т. е. магически соединяли их. Кроме того, 


background image

314

Т.С. Макашина

произнося разные присловья, вроде: «Ех, ко мне в рюмку таракан 

попал…» или «Горько!», гости заставляли молодых целоваться. Как 

известно, эти обряды были рудиментами соединительной магии. По-

сле обеда молодых отводили в спальню. Провожая их, девушки пели: 

«Не кладите молодую на солому яровую». Дружка давал молодому 

кнут и наставлял: «учи кнутом жену, да не при людях, бей по стене, 

а люди скажут по жене (по спине), бей по подушке, а люди скажут, 

что бьешь по женушке».

В то время, когда молодые спали, в избе продолжалось веселье. 

Пели  веселые  песни  «под  пляску»  мужиков  и  парней.  Молодежь 

танцевала «чижика», «танец вроде кадрели, и водили кадрелю». 

С. Фарфоровский  приводит  тексты  нескольких  свадебных  песен, 

приноровленных под пляску «русского», и отмечал: «Эти песни поют 

очень весело, быстро…». В песне о семейной жизни «Как за нашим 

за двором» (текст № 145) есть строки, ярко характеризующие бес-

правное положение замужней женщины: «А тебя-то, девица, / Тебя 

замуж выдали, / Всё равно, что продали, / Нет у тебя ни матушки, 

/ Ни родима батюшки, / Один только муж-то твой, / Что хочу, то сде-

лаю с тобой» и «От города, да города / Всё, брусья тесовыя». Эта 

песня  отличается  «нарядностью»  и  особенно  яркой  поэтической 

палитрой: «По тем-то брусьям / Атласы, да бархаты, / По атласам 

да по бархатам / Шла прошла красна девица…» (текст № 147).

В разгар веселья будили молодых и начинался «обряд даренья». 

Молодая выносила заготовленные для новых ‒ «богоданных» ‒ род-

ственников дары, и под песню: «По горенке звоны пошли,/По терему 

дары понесли…» дружка вместе с молодыми раздавал их. Эта песня 

интересна тем, что в ней определяли нормы, кому и какие дары надо 

дарить, чтобы «Аннушку не забижали». А именно: «свекру-батюш-

ке ‒ пояс широкий, / Свекрови-матушке да на платьице, / Дружкам, 

сватушкам  ‒  по  платочку,  /  Золовушкам  по  шали,..  /  Деверьям 

по опоясочке, / Милому Серёженьке рубашечку шелковую» (текст 

№ 148). Раздача происходила по специальному ритуалу с угощением 

водкой, поклонами и благодарностями.

Вскоре молодые уходили спать. Молодая должна была раздеть 

и  разуть  мужа.  Муж  же  куражился  и  требовал  его  поцеловать. 

В сапогах мужа молодая находила деньги и брала их себе за труды.

Пир подходил к концу, ближе к утру гости собирались по домам. 

На улице им пели: «Пора гостям со двора, да не едут, знать хозяин 

добр не пускает, хозяйка добра в избе оставляет» (

Фарфоровский 

1903а: 54–59.).