Файл: Институт доказательства в международном гражданском процессе.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Реферат

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 08.07.2023

Просмотров: 581

Скачиваний: 2

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Нормативные документы:

  1. Постановление ВЦИК от 11.11.1922 «О введении в действие Гражданского кодекса РСФСР (вместе с Гражданским кодексом РСФСР)» // СУ РСФСР. 1922. N 71. Ст. 904; Известия ВЦИК. 1922. 12 нояб. N 256.
  2. Конституция Российской Федерации. Принята всенародным голосованием 12.12.1993 (с учетом поправок, внесенных Законами РФ о поправках к Конституции РФ от 30.12.2008 N 6-ФКЗ, от 30.12.2008 N 7-ФКЗ, от 05.02.2014 N 2-ФКЗ) //Собрание законодательства РФ. - 03.03.2014. - N 9. - Ст. 851.
  3. Арбитражный процессуальный кодекс Российской Федерации от 24.07.2002 № 95-ФЗ (ред. от 02.11.2013) // Собрание законодательства Российской Федерации. - 29.07.2002. - N 30. - Ст. 3012
  4. Гражданский кодекс Российской Федерации (часть первая) от 30.11.1994 № 51-ФЗ (в ред. от 02.11.2013) // Собрание законодательства Российской Федерации. - 1994. - № 32. - Ст. 3301
  5. Гражданский кодекс Российской Федерации (часть вторая) от 26.01.1996 № 14-ФЗ (ред. от 28.12.2013)// Российская газета. - N 23. - 06.02.1996.- N 24. - 07.02.1996; N 25. - 08.02.1996; N 27. - 10.02.1996.
  6. Гражданский кодекс Российской Федерации (часть третья) от 26.11.2001 № 146-ФЗ (ред. от 28.12.2013) // Собрание Законодательства Российской Федерации. - 03.12.2001. - N 49.
  7. Гражданский кодекс Российской Федерации (часть четвертая) от 18.12.2006 № 231-ФЗ ФЗ (ред. от 23.07.2013) // Собрание Законодательства Российской Федерации.- 25.12.2006. - N 52.
  8. Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации от 14.11.2002 № 138-ФЗ (ред. от 28.12.2013) // Собрание законодательства Российской Федерации. - 18.11.2002. - N 46.
  9. Федеральный закон от 05.07.2010 N 154-ФЗ «Консульский устав Российской Федерации».
  10. Постановление ВЦИК от 11.11.1922 «О введении в действие Гражданского кодекса РСФСР (вместе с Гражданским кодексом РСФСР)» // СУ РСФСР. 1922. N 71. Ст. 904; Известия ВЦИК. 1922. 12 нояб. N 256.
  11. Вестник Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации. 2000. N 10. Специальное приложение. С. 18 - 28. Гаагская конвенция 1970 г. вступила в силу 7 октября 1972 г. После присоединения она вступила в силу для России 30 июня 2001 г.
  12. Кодекс международного частного права (Кодекс Бустаманте, принят в Гаване 20 февраля 1928 г.) // Международное частное право: Сб. документов. М.: БЕК, 1997.
  13. Регламент ЕС (Council Regulation (EC) No 1206/2001 of 28 May 2001 on cooperation between the courts of the Member States in the taking of evidence in civil or commercial matters
  14. French blocking statute 782 F.2d 120 (8th Cir. 1986).

Судебно-арбитражная практика:

  1. Постановление ФАС Московского округа от 28.11.2011 по делу N А40-143034/10-109-1152; Правовые позиции Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации: избранные постановления за 2007 год с комментариями / Под ред. А.А. Иванова. М., 2012.
  2. Постановление Девятого ААС от 04.12.2014 N 09АП-48490/2014 по делу № А40-46885/14 (Режим доступа: https://my.arbitr.ru).
  3. High Court of Justice of England and Wales. Berezovsky v. Abramovich; Berezovsky v. Hine and others. Case N 2007 Folio 942. Judgment of 31 August 2012. EWHC 2463 (Comm). § 557.
  4. Prediwave Corporation v. New World TMT Ltd. 138 ER 1119.
  5. Chan Mei Yiu Paddy v. Secretary for Justice 3d 840, 176 Cal. Rptr. 874 (1981).
  6. South Carolina Insurance Co v. Assurantie Maatschappij de Zeven Provincien NV 3d 840, 176 Cal. Rptr. 874.
  7. Omega Group Holdings Ltd v. Kozeny 1227 (E.D. Pa. 1983).
  8. Re Vitamins Antitrust Litigation 103 F.R.D. 42 (D.D.C. 1984).
  9. Bankers Trust International plc v. PT Dharmsala 138 ER 1119.
  10. Allstate Life Insurance Co v. Australia and New Zeland Banking Group Ltd IPR. 1.
  11. Nokia Corporation v. Interdigital Technology Corporation Cal. Rptr. 876.
  12. Societe Nationale Industrielle Aerospatiale and Societe de Construction D’Avions De Tourism v. United States District Court For the Southern District of Iowa, US, 107 S. Ct. 2542 (1987).
  13. Travelers Insurance Co. v. Panama-Williams, Inc., 597 F.2d 702 (10th Cir. 1979).
  14. Volkswagenwerk Aktiengesellschaft v. Superior Court, 123 Cal. App. 3d 840, 176 Cal. Rptr. 874 (1981).
  15. Volkswagenwerk Aktiengesellschaft v. Superior Court, 33 Cal. App. 3d 503, 109 Cal. Rptr. 219 (1973).
  16. Pierburg GmbH & Co. KG v. Superior Court, 137 Cal. App.3d 238, 186 Cal. Rptr. 876 (1982).
  17. In re Messerschmitt Bolkow Blohm GmbH, 757 F. 2d 729 (5th Cir. 1985).
  18. Pennoyer v. Neff, 95 U.S. 714, 24 L.Ed. 5765 (1877).
  19. In re Anscheutz & Co., GmbH, 754 F. 2d 602 (5th Cir. 1985).
  20. Lasky v. Continental Products Corp., 569 F. Supp. 1227 (E.D. Pa. 1983).
  21. Laker Airways Ltd. v. Pan American World Airways, 103 F.R.D. 42 (D.D.C. 1984).
  22. Hilton v. Guyot, 159 U.S. 113 (1895).
  23. Hudson v. Hermann Pfauter GmbH & Co., 117 F.R.D. 33 (N.D.N.Y. 1987).
  24. Kammergericht vom 25.10.1927, Jur. Woch. 1929, 448; IPR spr. 1929 Nr. 7. * IPR. 1.
  25. Rabinowitsch J. Anmerkung zur Entscheidung Kammergericht v. 25.10.1927 // Juristische Wochenschrift. Bd. 58. Leipzig, 1929.

Разме

  1. «Каждому праву соответствует своё доказательство» (фр.)

  2. Асосков А.В. Определение права, подлежащего применению к форме сделки // «Вестник экономического правосудия Российской Федерации», 2014, № 9.

  3. Правило п. 1 ст. 162 ГК РФ имеет следующее содержание: «Несоблюдение простой письменной формы сделки лишает стороны права в случае спора ссылаться в подтверждение сделки и ее условий на свидетельские показания, но не лишает их права приводить письменные и другие доказательства».

  4. Аналогичное правило существует в гражданском праве большинства стран романской правовой семьи (см., напр.: ст. 1341 Гражданского кодекса Франции), а также стран англо-американского права, в которых оно обычно известного как закон о мошенничестве (Statute of Frauds).

  5. Вестник Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации. 2000. N 10. Специальное приложение. С. 18 - 28. Гаагская конвенция 1970 г. вступила в силу 7 октября 1972 г. После присоединения она вступила в силу для России 30 июня 2001 г.

  6. Лунц Л. А. Судебные доказательства в аспекте международного гражданского процесса. II Советская ассоциация международного права. VIII ежегодное собрание: Тезисы докладов. М, 1965.

  7. Полумордвинов Д. И. Исследование и оценка доказательств в международном гражданском процессе II Советский ежегодник международного права, 1963 год». М, 1965.

  8. Асосков А.В. Определение права, подлежащего применению к форме сделки // «Вестник экономического правосудия Российской Федерации», 2014 № 9.

  9. Гукасян Т. Э. К вопросу о допустимости в арбитражный процесс документов, составленных в иностранных государствах // Арбитражный и гражданский процесс, 2012, № 8.

  10. Ходыкин Р.М. Статья 162 (п. 1) Гражданского кодекса РФ глазами английского суда: по следам дела Березовский против Абрамовича // Закон. 2014. N 5. С. 114 - 121.

  11. См. например: Ануфриева Л.П. Международное частное право, М. Бек, 2001. С. 367-378.

  12. Batiffol H. Form and Capacity in International Contracts // Lectures on the Conflict of Laws and International Contracts. Delivered at the Summer Institute on International and Comparative Law, University of Michigan Law School (August 5 - 20, 1949). Michigan, 1951. P. 106.

  13. Lagarde P. The Scope of the Applicable Law in the E.E.C. Convention // Contract Conflicts. The E.E.C. Convention on the Law Applicable to Contractual Obligations: a Comparative Study / ed. by P. North. Amsterdam - New York - Oxford, 1982. P. 54.

  14. William L. Wilks, Nancy E. Goldberg. The Unsolved Problem in Taking Evidence Abroad: Non-Rule of Aerospatiale // Number 1 Dickinson Journal of International Law, 1998 и Bishop, Significant Issues in the Construction of the Hague Evidence Convention, Int’l Litigation Q. 2 (1985).

  15. Н. Batiffol et P. Lagarde. Droit international prive / L.G.D.J. 1983, p. 544.

  16. X. Шак. Международное гражданское процессуальное право, М., Бек, 2001. С. 17.

  17. Решетникова И.В. Курс доказательственного права в российском гражданском судопроизводстве. М., Норма, 2000.

  18. Cм.: Cheshire G. С, North P.M. Private International Law, 8-th ed., London, 1970, p. 669-670; Ehrenzzweig A.A., Treatise on the Conflict oflxiws, St. Paul, 1962, p. 493.

  19. См.: X. Шак, указ.соч., с. 323.

  20. Там же. с. 324.

  21. Так в кассационной практике Франции доминирующую позицию занимала lex loci actus при решении вопроса о применимом праве, см.: Cass. 23 fev. 1864, DP. 64.1.166, S.64.1.385. Однако позднее суды встали применять lex fori, см.: Civ. 1ге 24 fev. 1959. А вот в одном из последних решений суд одновременно применил нормы французского закона (lex fori) и закона сделки (lex loci actum), см.: Civ. 1ге 5 janv. 1999, RC 99.293, note A. Huet.

  22. Марышева Н. И., Международное частное право, М., Инфра-М, 2000. С. 472-475.

  23. Лунц Л.А., Марышева Н.И. Международный гражданский процесс, М., Юридическая лит-ра, 1976. С. 133-135.

  24. Так, Д.И. Полумордвинов указывает, что «каждый институт доказательственного права должен быть подвергнут самостоятельной квалификации и, соответственно, некоторые могут быть отнесены к области процессуального права, а другие - к области материального права» (Указ. статья, с. 462). А так как в процессуальных вопросах всегда действует право суда, то вопрос о применении коллизионных норм может быть поставлен только к материальным нормам доказательственного права.

  25. См.: Лунц Л.А., Марышева Н.И. Международный гражданский процесс // Лунц Л.А. Курс международного частного права: В 3 т. М., 2002. Т. 3. С. 769.

  26. Решение данной проблемы представляется простым - рассмотренре срока ИД как инситута комплексной отрасли (материально-правовой).

  27. Международное частное право: Иностранное законодательство / Ред. А.Н. Жильцов, А.И. Муранов. М., 2000. С. 211 - 213.

  28. Елисеев Н.Г., Вершинина Е.В. Международное гражданское процессуальное право: Учеб. пособие. М., 2011. С. 208.

  29. Постановление ФАС Московского округа от 28.11.2011 по делу № А40-143034/10-109-1152.

  30. Треушников М.К. Относимость и допустимость доказательств в гражданском процессе. М., 1981. С. 67.

  31. Треушников М.К. Указ. соч. С. 62; Гражданское процессуальное право России / Под ред. М.С. Шакарян. М., 2004. С. 176.

  32. См., напр.: Гражданское право: Учебник / Под ред. О.Н. Садикова. М., 2007. Т. 2. С. 339.

  33. Постатейный комментарий к Гражданскому кодексу Российской Федерации, части первой / Под ред. П.В. Крашенинникова. М., 2011. Комментарий к ст. 162. С. 78.

  34. См.: Розенберг М.Г. Два актуальных вопроса из практики разрешения международных коммерческих споров // Развитие основных идей Гражданского кодекса России в современном законодательстве и судебной практике: Сборник статей, посвященный 70-летию С.А. Хохлова / Под ред. С.С. Алексеева. М., 2011. С. 98.

  35. Чечель С.А. Несостоявшиеся и недействительные сделки: анализ правоприменительной практики // Закон. 2008. № 6.С. 54.

  36. Комментарий к Гражданскому кодексу РСФСР / отв. ред. С.Н. Братусь, О.Н. Садиков. М., 1982. С. 73.

  37. Доклад о работе ГКК ВС РСФСР за 1926 г. // Судебная практика. 1927. № 24 (цит. по: Перетерский И.С. Сделки, договоры // Гражданский кодекс РСФСР. Научный комментарий (с учетом гражд. код. союзных республик) / под ред. С.М. Прушицкого и С.И. Раевича. М., 1929. С. 56.

  38. Шершеневич Г.Ф. Учебник русского гражданского права (по изд. 1907 г.). М., 1995. С. 120.

  39. См.: Елисеев Н.Г., Вершинина Е.В. Указ. соч. С. 208.

  40. См.: High Court of Justice of England and Wales. Berezovsky v. Abramovich; Berezovsky v. Hine and others. Case N 2007 Folio 942. Judgment of 31 August 2012. EWHC 2463 (Comm). § 557.

  41. Leroux v. Brown (1852). 138 ER 1119.

  42. Statute of Frauds (1677). URL: http://legislation.gov.uk/aep/Cha2/29/3 (дата обращения: 31.03.2017).

  43. Костин А.А. Условия допустимости отдельных видов доказательств, полученных в иностранных государствах // Закон. 2015. N 9. С. 58.

  44. Kammergericht vom 25.10.1927, Jur. Woch. 1929, 448; IPR spr. 1929 Nr. 7. * IPR. 1, 364-37. См. также: Rabinowitsch J. Anmerkung zur Entscheidung Kammergericht v. 25.10.1927 // Juristische Wochenschrift. Bd. 58. Leipzig, 1929. Анализ данного решения немецкого суда применительно к проблеме квалификации см.: Лунц Л.А. Курс международного частного права. Т. 1. Общая часть. М., 1973. С. 161.

  45. Постановление ВЦИК от 11.11.1922 "О введении в действие Гражданского кодекса РСФСР (вместе с Гражданским кодексом РСФСР)" // СУ РСФСР. 1922. N 71. Ст. 904; Известия ВЦИК. 1922. 12 нояб. N 256.

  46. Костин А.А. Условия допустимости отдельных видов доказательств, полученных в иностранных государствах //Закон. 2015. N 9.

  47. Треушников М.К. Указ. соч. С. 62.

  48. Комментарий к Гражданскому процессуальному кодексу РСФСР / Под ред. М.К. Треушникова. С. 94.

  49. Аргументы против существования данной нормы удачно изложены в следующей работе: Боннер А.Т. Указ. соч. С. 325 - 333.

  50. Н. Batififol et P. Lagarde. Traite Je droit internationalprive, t. 2,1 ed., 1983, p. 743.

  51. Там же стр. 743.

  52. Во Франции - 800 € (ст. 1341 ФГК), в России - 10 000 рублей (ст. 161 ГК РФ).

  53. CA Dijon, 3 avril 1869.

  54. Медведев И. Г. Письменные доказательства в частном праве России и Франции. СПб.: Юридический центр Пресс, 2004.

  55. Медведев И. Г. Взаимодействие стран Европейского союза в области получения доказательств по гражданским и торговым делам // Российский ежегодник гражданского и арбитражного процесса, 2002 - 2003 гг. / Под ред. В. В. Яркова. СПб., 2004. С. 635 - 643.

  56. 94 F.Supp.2d 26 (2000) No. 99-197 TFH. United States District Court, District of Columbia. March 27, 2000. -- In Re Vitamins Antitrust Litigation, 94 F.Supp.2d 26 (D.D.C. 2000)

  57. Societe Nationale Industrielle Aerospatiale and Societe de Construction D’Avions De Tourism v. United States District Court For the Southern District of Iowa, US, 107 S. Ct. 2542 (1987) (далее - Aerospatiale).

  58. Гаагская конвенцией 1970 года о получении за границей доказательств по гражданским или торговым делам была открыта для подписания 18 марта 1970 года.

  59. B. Ristau. Obtaining Evidence Abroad Under the Hague Convention On the Taking of Evidence Abroad in Civil or Commercial Matters of March 17, 1970 T.I.A.S. № 7444, 23 U.S.T. 2555, International Litigation and Arbitration: Practical Approaches and Considerations, in I ABA Section of Litigation & ABA Section of Int’l L. & Prac, 85 (1987) (далее - Ristau).

  60. Там же стр. 86.

  61. Explanatory Report on the Convention on the Taking of Evidence Abroad in Civil or Commercial Matters, reprinted in 9 I.L.M. 37 (1969).

  62. Report of the United States Delegation to the Special Commission on the Operation of the Convention of 18 March 1970 On the Taking of Evidence Abroad in Civil or Commercial Matters (далее - U.S. Delegation Report), 17 I.L.M. 1417, 1418 (1978).

  63. Кодекс уголовного процесса Италии, статьи 511-523.

  64. U.S. Delegation Report 1418.

  65. Например,

    статья 3 «Судебное поручение должно содержать…».

    статья 4 «Судебное поручение составляется..», в оригинале звучит так «A Letter of Request shall be…». По какой причине одинаковый английский вариант статьи 3 и статьи 4 «shall be» переведен по-разному остается загадкой.

  66. В РФ это Министерство юстиций.

  67. Данное указание, например, сделанное для обширных привелегии по коммерческой тайне, существующих на континенте, в особенности в Германии или Швейцарии. Например, см. статья 162, 273 и 321 Уголовного кодекса Швейцарии 1932 года.

  68. B. Ristau. Obtaining Evidence Abroad Under the Hague Convention On the Taking of Evidence Abroad in Civil or Commercial Matters of March 17, 1970 р. 103.

  69. Статья 23 Гаагской Конвенции.

  70. Report of the United States Delegation to the Special Commission on the Operation of the Convention of 18 March 1970 On the Taking of Evidence Abroad in Civil or Commercial Matters (далее - U.S. Delegation Report), 17 I.L.M. 1427-1428.

  71. Там же, стр. 1421.

  72. Bishop. Significant Issues in the Construction of the Hague Evidence Convention, Int’l Litigation Q. 2 (1985).

  73. 11 Wall. 616, 624, 78 U.S. 616 (1870).

  74. См., например, дело Travelers Insurance Co. v. Panama-Williams, Inc., 597 F.2d 702 (10th Cir. 1979). («… we see no reason why we should not apply the most basic principle of statutory interpretation, (not to mention, of leap-frog itsef). That principle, of course, is that the last leap wins»).

  75. Volkswagenwerk Aktiengesellschaft v. Superior Court, 123 Cal. App. 3d 840, 176 Cal. Rptr. 874 (1981).

  76. Volkswagenwerk Aktiengesellschaft v. Superior Court, 33 Cal. App. 3d 503, 109 Cal. Rptr. 219 (1973).

  77. Volkswagenwerk, 176 Cal. Rptr. at. 885-86.

  78. Pierburg GmbH & Co. KG v. Superior Court, 137 Cal. App.3d 238, 186 Cal. Rptr. 876 (1982).

  79. In re Messerschmitt Bolkow Blohm GmbH, 757 F. 2d 729 (5th Cir. 1985).

  80. Pennoyer v. Neff, 95 U.S. 714, 24 L.Ed. 5765 (1877).

  81. Aeropostile, 782 F.2d 120, 124 (8th Cir. 1986).

  82. In re Anscheutz & Co., GmbH, 754 F. 2d 602 (5th Cir. 1985).

  83. Lasky v. Continental Products Corp., 569 F. Supp. 1227 (E.D. Pa. 1983).

  84. Laker Airways Ltd. v. Pan American World Airways, 103 F.R.D. 42 (D.D.C. 1984).

  85. Hilton v. Guyot, 159 U.S. 113 (1895).

  86. Там же, стр. 164-165.

  87. См., например, Axel Heck U.S. Misinterpretation of the Hague Evidence Convention, 24 Colum. J. Transnat’l L. 231 (1986), начинает анализ Конвенции с предположения, что идея предоставления доказательств чужда большинству других правовых систем и напоминает нам, что концепция Конвенции была инициирована США. Мистер Хек утверждает, что суды США фактически нарушили международные обязательства, установленные конвенцией своей настойчивостью в сохранении юрисдикции налагать санкции в соответствии со своим внутренним законодательством на иностранцев.

  88. 782 F.2d 120 (8th Cir. 1986).

  89. Лекция профессора Nicolo Trocker «Transnational and Comparative Civil Litigation» в Университете Флоренции, Флоренция, Италия (Июнь 1987).

  90. Там же.

  91. Например, в Restatement (Second) of Foreign Relations Law of The United States (1965) 147, изложены около 9ти факторов для интерпретации соглашений.

  92. Hudson v. Hermann Pfauter GmbH & Co., 117 F.R.D. 33 (N.D.N.Y. 1987).

  93. Hudson v. Hermann Pfauter GmbH & Co., 117 F.R.D. 33 (N.D.N.Y. 1987). Суд сделал два интересных заключения. Первое, суд считает, что сторона возражающая применению Конвенции несет бремя доказывания, что эти процедуры навредят интересам США. Второе, в ответ на аргумент, что применение Конвенции менее эффективно и стоит дороже, суд отметил, что это может измениться, если процедуры Конвенции станут более близки литигантам США.

  94. Explanatory Report on the Convention on the Taking of Evidence Abroad in Civil or Commercial Matters, reprinted in 9 I.L.M. 37 (1969).

  95. Например,

    статья 3 «Судебное поручение должно содержать…».

    статья 4 «Судебное поручение составляется..», в оригинале звучит так «A Letter of Request shall be…». По какой причине одинаковый английский вариант статьи 3 и статьи 4 «shall be» переведен по-разному остается загадкой.

  96. Например, в Restatement (Second) of Foreign Relations Law of The United States (1965) 147, изложены около 9ти факторов для интерпретации соглашений.