Файл: Entin_L_M_Pravo_Evropeyskogo_Soyuza_2009_2017.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 10.11.2020

Просмотров: 2909

Скачиваний: 6

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
background image

ГЛАВА 10
Европейский парламент  .............................................................................................155
10.1. Общие положения  ..............................................................................................155
10.2. Порядок формирования и состав  ...................................................................158
10.3. Полномочия Европарламента  ..........................................................................164

ГЛАВА 11
Судебная система Европейского Союза  .................................................................175
11.1. Роль и место судебных органов в институциональной 
системе ЕС ......................................................................................................................175

ГЛАВА 12
Европейский центральный банк и Счетная палата  .............................................182
12.1. Европейский центральный банк  .....................................................................182

12.1.1. Общие положения  .................................................................................182
12.1.2. Организационные структуры и полномочия  .................................185
12.1.3. Цели и задачи ЕСЦБ  .............................................................................187

12.2. Счетная палата  ....................................................................................................189

12.2.1. Общие положения  .................................................................................189
12.2.2. Состав и структура Счетной палаты  ................................................190
12.2.3. Полномочия Счетной палаты  .............................................................191

ЗАКЛЮЧЕНИЕ  .............................................................................................................194

Программа курса «Основы права ЕС. Институты ЕС»  ......................................196


background image

6

ВВЕДЕНИЕ

В становлении и эволюции европейского интеграционного права отчетливо 

прослеживаются три этапа.

Первый

 связан с учреждением Европейских сообществ и формированием 

права сообществ. 

Второй

 берет отсчет с образования Европейского Союза и со-

провождается становлением права Европейского Союза. 

Третий

 начинает выри-

совываться с подписанием Ниццкого договора, вступившего в силу в 2003 году, 

и получает воплощение в попытке создания конституции для Европы, а после 

ее неудачи — в новом основополагающем договоре, подписанном в Лиссабоне 

в декабре 2007 года. 

Первые два этапа формирования и  применения интеграционного права 

подробно описаны и проанализированы в учебнике европейского права, под-
готовленном коллективом Института европейского права (ИЕП) МГИМО (У). 
В приложении к первому изданию (М: Норма, 2000) опубликованы консолиди-
рованные версии Договора об учреждении Европейского сообщества и Дого-
вора о Европейском Союзе, составленные на основе Амстердамского договора 

1987 года. Несколько изданий учебника вышли в 2000–2005 годах и дополни-

тельный тираж — в 2007 году.

В силу чисто хронологических причин новый, третий, этап эволюции права ЕС 

пока не получил должного систематизированного освещения в учебной литературе. 
В какой-то мере этот пробел призвано восполнить предлагаемое учебное пособие. 
В нем последовательно рассматриваются предпосылки заключения и содержание 

основополагающего договора 2007 года, новые консолидированные версии Дого-

вора о Европейском Союзе и Договора о функционировании Европейского Союза, 

опубликованные в Официальном вестнике ЕС в мае 2008 года. Анализируются 

все радикальные изменения, вносимые в структуру ЕС и его правовую природу, 
трансформация правовой системы и институционального механизма.

Лиссабонский договор, так же как и предшествующий ему Конституционный 

проект, отражает доминирующую тенденцию в  эволюции интеграционного 

объединения  — стремление к  модернизации, демократизации и  повышению 

эффективности ЕС. Это представляется особенно важным сейчас, в условиях 

острейшего мирового финансового и экономического кризиса. 

Лиссабонский договор о реформе знаменует собой новый этап в развитии 

права ЕС. Речь идет о попытке создания действительно единого правопорядка, 

единой правовой системы и реформировании организационной и институцио-

нальной структуры Европейского Союза. Он уточняет природу Европейского 

Союза, сферу его ведения и компетенцию, реорганизует и во многом изменяет 

порядок функционирования механизма ЕС. 

Настоящее учебное пособие посвящено рассмотрению этих изменений, 

изучению поэтапной программы осуществления намеченных правовых реформ. 


background image

7

Право Европейского Союза. Новый этап эволюции: 2009–2017 годы

Оно ни в коей мере не заменяет и не замещает собой существующий учебник 

по курсу европейского права, подготовленный ИЕП. Первое издание учебника 

особенно подробно на концептуальном уровне объясняет природу и специфику 

права ЕС. Во втором обстоятельно анализируются происходящие изменения 
и тенденции развития. В нем учтены первоначальные планы перестройки ЕС. 

Однако ни одно из этих изданий не содержит материала, относящегося к харак-
теристике и анализу Лиссабонского договора о реформе (краткое предисловие 

к дополнительному тиражу 2008 года, написанное автором данного пособия, 

содержит лишь самые элементарные сведения о программе реформ). Вот почему 

предлагаемое учебное пособие дополняет существующий учебник и позволяет 

обеспечить углубленное изучение планируемых изменений в праве ЕС, нашед-

ших свое отражение и закрепление в Договоре. Учебное пособие рассчитано 
на лиц, уже знакомых с основами права ЕС. Соответственно структурировано 
и само учебное пособие, основные главы которого совпадают с главами учебника, 
выпущенного в 2005 году. 

При подготовке данного пособия учтены особенности конструирования 

основополагающего договора 2007  года, который кардинально изменяет дей-
ствующие учредительные акты, образующие правовую основу ЕС. Новых — два. 
Первый  — Договор о  Европейском Союзе. Он определяет содержание и  на-

правленность реформ. Второй — Договор о функционировании Европейского 

Союза. Он детализирует и уточняет условия и механизм их реализации. Учтены 
также постановления Протоколов и других документов, приложенных к ДР, де-
тализирующих осуществление программы реформ. Неизбежный в этом случае 

повтор в известной мере присутствует и в учебном пособии. Он имеет не только 

естественный, но и намеренный характер, позволяя привлечь внимание к особо 

важным с точки зрения теории и практики изменениям. Так, описание зако-
нодательной процедуры, ее назначение и разновидности существенно важны 
при анализе пересмотра и консолидации системы источников права ЕС. Вместе 

с тем они также неизбежно должны присутствовать при изучении полномочий 

и практики функционирования ведущих институтов ЕС. Не меньшее значение 
имеет повременная программа введения в действие новой процедуры принятия 
решений, описанной в  Договоре о  функционировании Европейского Союза 
и детализированной в специальном Протоколе.

При работе с  новыми источниками следует обратить внимание на еще 

один немаловажный момент. Европейский совет сохранил за собой право 

вносить отдельные изменения в текст Договора о реформе на стадии до за-
вершения ратификационного процесса. Так, на саммите в декабре 2008 года 
было принято решение об отказе от ротационного принципа формирования 
Европейской комиссии. Идя навстречу пожеланиям Ирландии и стремясь со-
действовать достижению позитивного результата на повторном референдуме, 
Европейский совет подтвердил сохранение принципа, согласно которому 


background image

8

Право Европейского Союза. Новый этап эволюции: 2009–2017 годы

каждое государство — член ЕС будет располагать одним мандатом в Евро-
пейской комиссии. 

В учебном пособии уделяется определенное внимание и некоторым линг-

вистическим аспектам изучаемого материала. Уже первые публикации новых 
актов (книга, содержащая Лиссабонский договор в переводе на русский язык 
и комментарии к нему, подготовленная преподавателями МГЮА под редакцией 
проф.  Кашкина  С. Ю., и  статьи в  интернет-журнале «Вся Европа.ру») свиде-
тельствуют о  некотором разнобое в  использовании терминов, сокращений 
и аббревиатур. Конечно, настоящее пособие не может претендовать на эталон, 
но хотелось бы подчеркнуть один существенный момент, который должен быть 
учтен при работе с оригинальными текстами правовых актов.

Лиссабонский договор в соответствии с правилами, принятыми в ЕС, опу-

бликован на всех официальных языках Европейского Союза. Их в настоящее 
время 23. Вполне естественно, что разноязычные официальные акты несколько 
отличаются по терминологии один от другого. Наиболее распространенным 
является использование в русскоязычной литературе переводов с оригиналов 
на английском или французском языках. При переводе на русский язык авторы 

соответствующих текстов стараются максимально адекватно передать ино-
странный текст. Такой подход может быть в той или иной степени оправдан, 
если речь идет о  переводе национальных актов и  передаче их специфики. 
Однако он неприемлем при работе с многосторонними актами. Показательно, 
что в лингвистической службе Суда ЕС трудятся в качестве переводчиков лица, 
обладающие высшим юридическим образованием. Каждый из них, работая 

над текстом документа, обязан максимально его приблизить к юридическим 
реалиям своей страны и использовать принятую в национальном юридическом 
языке терминологию.

При переводе на русский язык целесообразно использовать тот же кри-

терий и, соответственно, терминологию, принятую в российском праве. На-

пример, такой институт, как Счетная палата, будет правильным именовать 
именно так, поскольку это принято в российской юридической практике, 

а  не «коллегией аудиторов», как это переводится с  английского, или «су-

дом по счетам», как в  переводе с  французского. Описывая руководящие 

органы Европейского центрального банка, правильнее будет говорить не 
о Дирекции, а о Правлении банка, не об Управляющем совете, а о Совете 

управляющих и т.п. 

Для упрощения и упорядочивания работы с документами предлагается ис-

пользовать унифицированные сокращения, термины и аббревиатуру. Некоторые 
из них, используемые в данном пособии, приводятся ниже:

 

Договор об учреждении Европейского сообщества — 

Договор о Сообществе

;

 

Договор о Европейском Союзе — 

ДЕС

;

 

Договор о функционировании Европейского Союза — 

ДФЕС

;


background image

9

Право Европейского Союза. Новый этап эволюции: 2009–2017 годы

 

Договор об изменении Договора о  Европейском Союзе и  Договора об 
учреждении Европейского сообщества — ДР, или альтернативно — 

Договор 

о реформе, или Лиссабонский договор

;

 

Европейское сообщество по атомной энергии — Евратом;

 

Европейское объединение угля и стали — 

ЕОУС

;

 

Единый европейский акт — 

ЕЕА

;

 

Европейская комиссия — 

Комиссия (альтернативно — ЕК)

;

 

Европейский парламент — 

Европарламент

;

 

Европейский совет — 

Евросовет

;

 

Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод — 

ЕКПЧ

;

 

Европейский суд по правам человека — 

ЕСПЧ

;

 

Европейская полицейская организация — 

Европол

;

 

Европейская организация правового сотрудничества — 

Евроюст

;

 

Европейский центральный банк — 

ЕЦБ

;

 

Европейская система центральных банков — 

ЕСЦБ

;

 

Европейское экономическое сообщество — 

ЕЭС

;

 

Комитет постоянных представителей — 

КОРЕПЕР

 (аббревиатура от фран-

цузского, принятая в русскоязычной литературе);

 

Общая внешняя политика и политика безопасности — 

ОВПБ

;

 

Общая иностранная политика и политика безопасности — 

ОИПБ

;

 

Общая законодательная процедура — 

ОЗП

;

 

Специальная законодательная процедура — 

СЗП

;

 

Суд первой инстанции — 

СПИ

;

 

Экономический и валютный союз — 

ЭВС

.

Использованная аббревиатура, как правило, указывается также непосред-

ственно в тексте пособия.

В приложении к учебному пособию публикуется программа магистерской 

подготовки по специальности «Юриспруденция» и направлению «Европейское 
право». В прилагаемом списке литературы приводится перечень основных пра-
вовых источников и документов ЕС, указываются некоторые судебные решения, 

относимые к классике европейской юриспруденции, а равно перечень новейших 

книг и статей по европейскому праву. В приложении также сообщается пере-

чень интернет-адресов, обеспечивающих доступ к документам и справочным 

данным Европейского Союза. 

Материальные носители документов, периодические издания и  лите-

ратура по проблемам европейского права собраны в  Информационном 
центре, работающем при Европейском учебном институте и  Институте 

европейского права. Соответствующий документальный центр, находя-

щийся в МГИМО (У), имеет официальный статус Информационного центра 
Европейского Союза, что способствует получению всех новейших инфор-
мационных материалов.