Файл: Вопрос 1. Язык как важнейшее средство общения. Язык и речь. Язык и мышление. Язык (в широком смысле).docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 25.10.2023

Просмотров: 177

Скачиваний: 2

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
{Мы так и не встретились: она опоздала).

Запятая — интонация незавершенности (Они вошли в комнату, и...)

Тире — значительное повышение тона (Он приехал — всё изменилось).

Однако паузы могут не соотноситься ни с каким из знаков и обозначать только деление предложения на синтагмы — фонетико-смысловые группы внутри предложения. Проверим:

Министр / сельского хозяйства // объясняет необходимость / новых интервенций // большим ценовым разрывом //между четвертым / и третьим классом //продовольственной пшеницы.

Ритмический рисунок фразы может быть, как уже было сказано, достаточно произвольным (в данном случае знаком // отмечены обязательные паузы, а знаком / — факультативные). При любом ритмическом членении данная фраза не требует никакой пунктуации, кроме точки в конце предложения.

Таким образом, между паузой и знаком препинания нет однозначного соответствия. Как мы убедились на приведенном примере, пауза не обозначает непременного появления знака.

Но пунктуационная действительность еще суровее. Не только на месте паузы может не быть знака, но и на месте знака далеко не всегда возникает пауза. Известное всем «коварство» вводных слов и выражений заключается, в частности, и в том, что на их месте говорящий не считает нужным останавливаться, а наличие нарочитых пауз может показаться манерностью.

Сочетание всех трех принципов русской пунктуации (структурного, семантического и интонационного) — вот реальность письменной речи, и именно в этом сочетании таятся все гибкие возможности знаков препинания, с одной стороны, и все трудности их использования — с другой.

Вопрос №10. Свойства хорошей речи. Богатство, выразительность, чистота, правильность, точность речи.

Точность речи – это умение четко и ясно выражать свои мысли. Чтобы речь была точной, необходимо, прежде всего, хорошо знать то, о чем хочешь сказать. Если говорящий плохо знает предмет разговора, то он может ошибаться, путать факты, искажать события, нарушать логику повествования.

Есть и другая причина, которая также делает речь неточной. Это – плохое и недостаточное знание русского языка, его особенностей.

Все, что нас окружает, что познано или изобретено, все, о чем хотят спросить или рассказать, имеет название. Поэтому, чем больше человек знает слов, чем богаче его язык, тем точнее он выражает свои мысли. И наоборот, чем ограниченнее словарный запас говорящего, чем беднее его язык, тем чаще он допускает неточности в речи, употребляет слова в несвойственном им значении, смешивает омонимы, омофоны, паронимы.


 Иногда неправильное использование слова, приводящее к неточности речи, получает распространение, часто повторяется, встречается в речи выступающих по радио, телевидению. Например, среди географической терминологии есть слово эпицентр. Оно образовано от греч. epiв значении «над», «сверх» + центр. Его значение — «область на поверхности Земли, расположенная непосредственно над очагом, или гипоцентром, землетрясения». Следовательно, эпицентр соотносится, зависит от гипоцентра. Слово гипоцентр образовано от греч. hipoв значении «внизу», «снизу», «под» + центр и означает «очаг землетрясения в глубине земной коры, где произошли перемещения и откуда исходят подземные толчки». Так правильно ли говорить: «эпицентр событий находился ...», «в эпицентре событий», «в эпицентре пожара»? События, стихийное бедствие, восстания имеют центр, а не эпицентр.

Точность речи требует внимательного отношения к омонимам, омофонам, паронимам. Что они собой представляют?

Омонимы – слова, одинаковые по написанию, произношению, но разные по значению. Например: наряд — «направление на работу» и наряд— «одежда», ключ— «источник» и ключ— «отмычка».

Омофоны отличаются от омонимов тем, что у них одинаково только звучание, например: леса и лиса.

Паронимами называются слова, разные по значению, но близкие по написанию и звучанию, например: кворум – форум, экскаватор – эскалатор. Паронимами могут быть как слова одного корня (описка и отписка), так и разнокорневые (зубр, крупный дикий лесной бык, и изюбр, крупный восточносибирский олень). Неразличение таких слов делает речь неточной.

 Что изобразят школьники, если учительница скажет им: «Нарисуйте луг»? Слово луг в значении «участок земли, покрытый травой, цветами» совпадает по звучанию с омонимами лук - «огородное растение» и лук - «оружие». Поэтому одни могут нарисовать человека, стреляющего из лука, другие луковицу, третьи — луг, покрытый ромашками.

Предложения «Играя, он забывал об очках» и «Мальчика послали за гранатами» также двусмысленны. Это объясняется тем, что слова очка и гранаты имеют в русском языке омонимы.


Богатство речи свидетельствует об эрудиции говорящего, его высоком интеллекте. Богатство индивидуального языка дает возможность разнообразить речь, придать ей точность и четкость, позволяет избежать повторов как лексических, так и синтаксических.

Чем определяется богатство языка, в том числе и языка отдельного индивида?

Богатство любого языка заключается в богатстве словаря. Одни исследователи считают, что активный словарь современного человека не превышает 7-8 тысяч разных слов, по подсчетам других, он достигает 11-13 тысяч слов. Людям лингвоинтенсивных профессий, например, преподавателям, политикам, юристам, врачам, менеджерам, необходимо иметь как можно больший запас слов и постоянно заботиться о его пополнении.

Богатейшим источником пополнения индивидуального словарного запаса является синонимия. Синонимы привлекают пишущего или говорящего тем, что они, различаясь оттенками значений или стилистической окраской, позволяют с предельной точностью сформулировать мысль, придать речи разговорный или книжный характер, выразить положительную или отрицательную экспрессию. Например, слово смелый имеет следующие синонимы: храбрый, мужественный, отважный, дерзкий, безбоязненный, бесстрашный, неустрашимый, доблестный, героический; геройский (разг.); дерзновенный, бестрепетный (высок.); дерзостный (уст. высок.); решительный (в принятии решения); не робкого (или не трусливого) десятка, о двух головах.

Чистота речи предполагает отсутствие в ней лишних слов, слов-«сорняков», слов-паразитов. В языке все эти слова имеют определенное значение. Засоряющими речь они становятся из-за частого, неуместного их употребления, когда почти в каждой фразе говорящего слышим значит, понимаете, так сказать, вот, собственно говоря, видите ли, да, так и др.

Слова-«сорняки» не несут никакой смысловой нагрузки, не обладают информативностью. Они не только засоряют речь, но и затрудняют ее восприятие, отвлекают внимание от содержания высказывания. Кроме того, лишние слова психологически действуют на слушателей, раздражают их.

Выразительность речи усиливает эффективность выступления: яркая речь вызывает интерес у слушателей, поддерживает внимание к предмету разговора, оказывает воздействие на разум, чувства, воображение слушателей.
 Сделать речь образной, эмоциональной говорящему помогают специальные художественные приемы, изобразительные и выразительные средства языка, традиционно называемые тропами (сравнение, метафора, метонимия, гипербола и др.) и фигурами (антитеза, инверсия, повтор и др.), а также пословицы, поговорки, фразеологические выражения, крылатые слова.

Однако они не исчерпывают всего многообразия выразительных средств родной речи. Прибегая к ним, не следует забывать, что все эти «цветы красноречия», как называл их видный мастер русского судебного красноречия П. С. Пороховщиков (П. Сергеич), хороши только в том случае, когда кажутся неожиданными для слушателя. Их нельзя, да и не нужно заучивать, их можно только впитать в себя вместе с народной речью, развивая и совершенствуя речевую культуру, речевой вкус и чутье.

Итак, правильность нашей речи, точность языка, четкость формулировок, умелое использование терминов, иностранных слов, удачное применение изобразительных и выразительных средств языка, пословиц и поговорок, крылатых слов, фразеологических выражений, богатство индивидуального словаря повышают эффективность общения, усиливают действенность устного слова.

Практический вопрос:

1. Синтаксис и пунктуация как разделы языкознания. Правила пунктуации в

сложносочинённом и сложноподчинённом предложении.

Синтаксис (от греч.«порядок») - это раздел языкознания, который изучает синтаксический строй языка, а именно словосочетания, предложения, текст, способы соединения словосочетаний в предложения, предложений в текст, построение простых предложений и объединение их в сложные.

Пунктуация (от лат.«точка») – система знаков препинания в письменности какого-либо языка, сами правила их постановки в письменной речи, а также раздел грамматики, изучающий эти правила.

Сложносочинённое предложение – это сложное предложение, части которого равноправны и соединяются сочинительными союзами.

Запятая в сложносочиненном предложении

1. Части сложносочинённого предложения разделяются запятыми. Граница между частями, как правило, проходит перед сочинительным союзом: На Бронной уже зажглись фонари, а над Патриаршими светила золотая луна (М.А. Булгаков); Буркинлежал внутри на сене, и его не было видно в потёмках (А.П. Чехов)


2. Союз ли … или в сложносочинённом предложении является повторяющимся, поэтому перед или ставится запятая: Судьба ли нас свела опять на Кавказе, или она нарочно сюда приехала, зная, что меня встретит (М.Ю. Лермонтов)

Запятая между частями сложносочинённого предложения не ставится в следующих случаях:

1. Если части сложносочинённого предложения имеют общий второстепенный член, обособленный член, вводное слово или подчинительную часть: Сквозь дождь лучилось солнце и раскидывалась радуга от края до края (М.М. Пришвин); Уже совсем рассвело и народ стал подниматься, когда я вернулся в свою комнату (Л.Н. Толстой);

2. Если части сложносочинённого предложения имеют общую пояснительную часть: Берегов не видать: их скрыла ночь и оттолкнули куда-то широкие волны разлива (М. Горький);

3. Если части сложносочинённого предложения являются побудительными, вопросительными или восклицательными предложениями: Это кто такие и что им надобно? (А.С. Пушкин);

4. Если части сложносочинённого предложения являются номинативными или безличными предложениями однородного состава: Зловещий блеск и пестрота дерев (Ф.И. Тютчев).

Тире в сложносочиненном предложении

В некоторых случаях части сложносочинённого предложения соединяются тире:

Если во второй части сложносочинённого предложения содержится неожиданное присоединение или резкое противопоставление: Тут раздался лёгкий свист – и Дубровский умолк (А.С. Пушкин);

Если первая часть или обе части являются односоставными назывными предложениями: Вот крик – и снова всё вокруг затихло (М.Ю. Лермонтов).

 

Сложноподчинённое предложение – это сложное предложение, которое состоит из главной и придаточной части. Придаточная часть присоединяется к главной с помощью подчинительных союзов и союзных слов. Она может находиться как перед главной, так и после неё или посередине.

Граница между главным и придаточным предложением обычно находится перед подчинительным союзом или союзным словом, которые всегда располагаются в придаточной части и начинают её, но в некоторых случаях для верной постановки запятой требуется определить грамматические основы и зависимые от них второстепенные члены.

Запятая ставится

1. В сложноподчинённом предложении с одной придаточной частью всегда ставится запятая: И вдруг вы остановитесь, потому что вас остановит перед собой этот лесной