Файл: Практический навык применение пузыря со льдом Цель способствовать прекращению кровотечения Оснащение.docx
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 25.10.2023
Просмотров: 116
Скачиваний: 1
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
Практический навык: обработка пупочной ранки у здорового новорожденного
Цель: профилактика инфицирования пупочной ранки
Оснащение:
-
Чистая одноразовая пеленка -
3% раствор перекиси водорода -
1% раствор бриллиантовой зелени -
Набор стерильных тупферов в крафт-пакете -
Пинцет
Техника безопасности: бережное обращение с ребенком, не оставлять его без присмотра, на руках должны отсутствовать травмирующие ребенка предметы
№ п/п | Перечень практических действий | Форма представления |
1 | Поздороваться, представиться, обозначить свою роль | Сказать |
2 | Попросить представиться маму, назвать данные ребенка | Сказать |
3 | Сверить ФИО ребенка с медицинской документацией | Сказать |
4 | Сообщить маме о назначении врача | Сказать |
5 | Объяснить маме цель и ход процедуры | Сказать |
6 | Убедиться в наличии у матери ребенка добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру | Сказать |
| Пеленальный стол предварительно обработан дезинфицирующим раствором, застелен одноразовой пеленкой | Сказать |
| Попросить маму положить ребенка на пеленальный стол и освободить ему область живота | Сказать |
| Приготовить необходимое оснащение | Выполнить |
7 | Обработать руки гигиеническим способом | Сказать |
8 | Надеть нестерильные перчатки | Выполнить |
9 | Осмотреть кожу ребенка вокруг пупочного кольца и пупочную ранку | Выполнить/сказать |
10 | Раскрыть и взять в правую руку флакон с 3% перекисью водорода, оснащенный капельницей | Выполнить |
11 | Левой рукой расширить края пупочной ранки, правой закапать 2-3 капли 3% раствора перекиси водорода | Выполнить |
12 | Из крафт-пакета достать стерильный тупфер стерильным пинцетом, взять тупфер в доминантную руку и осушить дно пупочной ранки | Выполнить |
13 | Поместить использованный тупфер в отходы класса Б | Выполнить |
14 | Из крафт-пакета достать другой стерильный тупфер, смочить его 1% раствором бриллиантовой зелени и прижечь пупочную ранку | Выполнить |
15 | Поместить использованный тупфер в отходы класса Б | Выполнить |
18 | Предложить маме одеть ребенка и убрать его в кроватку | Сказать |
19 | Сообщить матери о завершении процедуры | Сказать |
| Уточнить у матери самочувствие ребенка, отпустить их | Сказать |
20 | Одноразовую пеленку поместить в отходы класса Б | Выполнить |
21 | Обработать пеленальный стол дезинфицирующими салфетками | Сказать |
22 | Поместить использованные салфетки в отходы класса Б | Сказать |
23 | Обработать рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующими салфетками двукратно с интервалом 15 минут методом протирания | Сказать |
24 | Салфетки поместить в отходы класса Б | Сказать |
25 | Снять перчатки, поместить их в емкость для медицинских отходов класса Б | Выполнить |
26 | Обработать руки гигиеническим способом | Сказать |
27 | Сделать запись о выполненной процедуре в листе назначений | Выполнить |
Практический навык: взятие материала из носоглотки на менингококк
Цель: собрать материал для бактериологического исследования
Оснащение:
-
Герметично закрытая стерильная пробирка с тупфером -
Стерильный шпатель -
Штатив -
Контейнер для транспортировки -
Перчатки медицинские -
Маска -
Направление на обследование, файл -
Журнал регистрации лабораторных обследований -
Маркер
№ п/п | Перечень практических действий | Форма представления |
1 | Поздороваться, представиться, обозначить свою роль | Сказать |
2 | Попросить мать ребенка представиться и назвать данные ребенка, предъявить направление на процедуру | Сказать |
3 | Сверить ФИО ребенка с медицинской документацией | Сказать |
4 | Сообщить маме о назначении врача | Сказать |
5 | Убедиться в наличии у матери ребенка добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру | Сказать |
6 | Объяснить маме цель и ход процедуры | Сказать |
7 | Уточнить у матери о соблюдении назначенных ограничений и правил подготовки к процедуре | Сказать |
8 | Предложить маме ребенка старшего возраста усадить его на стул лицом к источнику света (ребенок раннего возраста находится на коленях у матери, которая фиксирует руки, ноги, голову ребенка) | Сказать |
| Подготовка к процедуре | |
9 | Оформить медицинскую документация: сделать запись в журнале регистрации лабораторных анализов | Выполнить |
10 | Оформить направление на бактериологическое исследование, порядковый номер из журнала отметить в направлении | Выполнить |
11 | Поместить направление в файл | Выполнить |
12 | Разместить штатив для пробирок на манипуляционном столе | Выполнить |
13 | Проверить герметичность и срок годности упаковки одноразовой пробирки | Выполнить/ Сказать |
14 | Проверить герметичность и срок годности упаковки шпателя | Выполнить/ Сказать |
| Выполнение процедуры | |
15 | Надеть одноразовую медицинскую маску | Выполнить |
16 | Обработать руки при помощи кожного антисептика | Сказать |
17 | Надеть нестерильные перчатки | Выполнить |
18 | Вскрыть упаковку со стерильной пробиркой со стороны дна | Выполнить |
19 | Достать пробирку из упаковки. Извлечь тампон на 2/3 длины и слегка изогните о внутреннюю стенку пробирки под углом 1350 на расстоянии 3-4 см от нижнего конца и вновь поместите в стерильную пробирку | Выполнить |
20 | Упаковку поместить в емкость-контейнер с педалью для медицинских отходов класса А | Выполнить |
21 | Доминантной рукой промаркировать пробирку: ФИО пациента, пол, больница, адрес, возраст пациента, номер, соответствующий номеру в оформленном направлении | Выполнить/Сказать |
22 | Поставить пробирку в штатив | Выполнить |
23 | Вскрыть упаковку с одноразовым шпателем | Выполнить |
24 | Извлечь шпатель из упаковки недоминатной рукой | Выполнить |
25 | Упаковку поместить в емкость-контейнер с педалью для отходов класса А | Выполнить |
26 | Взять пробирку доминантной рукой и поместить ее в недоминантную руку между 3,4,5 пальцами | Выполнить |
27 | Попросить ребенка слегка запрокинуть голову и широко открыть рот | Выполнить/Сказать |
28 | Поместить шпатель на корень языка и нажать на него | Выполнить |
29 | Извлечь стерильный тампон из пробирки за пробку доминантной рукой | Выполнить |
30 | Ввести тампон в рот ребенку по шпателю изогнутым концом вверх, под мягкое нёбо (за язычок), не касаясь языка, зубов, слизистых щек | Выполнить |
31 | Двумя – тремя легкими веерообразными движениями собрать слизь с задней стенки глотки | Выполнить/Сказать |
32 | Извлечь тампон, не касаясь слизистой полости рта и языка | Выполнить/Сказать |
33 | Поместить тампон в стерильную пробирку, не касаясь ее стенок | Выполнить/Сказать |
34 | Поставить пробирку с взятым биоматериалом в штатив. Пробирка должна быть плотно закрыта | Выполнить |
35 | Попросить ребенка закрыть рот | Сказать |
36 | Поместить использованный шпатель в емкость-контейнер с педалью для медицинских отходов класса Б | Выполнить |
37 | Штатив с пробиркой разместить в маркированном контейнере для транспортировки в бактериологическую лабораторию | Выполнить |
38 | Сообщить матери об завершении процедуры | Сказать |
| Завершение процедуры | |
39 | Обработать рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующими салфетками двукратно с интервалом 15 минут методом протирания | Сказать |
40 | Салфетки поместить в отходы класса Б | Сказать |
41 | Снять перчатки | Выполнить |
42 | Поместить перчатки в емкость для отходов класса Б | Выполнить |
43 | Снять медицинскую маску | Выполнить |
44 | Поместить маску в емкость для отходов класса Б | Выполнить |
45 | Обработать руки с помощью кожного антисептика | Сказать |
46 | Разместить файл с направлением под крышкой контейнера, закрыть замок | Выполнить |
47 | Уточнить у мамы ребенка о его самочувствии | Сказать |
48 | Сделать запись в листе назначений о результатах выполненной процедуры | Выполнить |
49 | Доставить взятый материал в контейнере для транспортировки с направлением в бак. лабораторию немедленно при температуре 36-390С (в контейнере с грелками) | Сказать |
Практический навык: взятие материала на патогенную кишечную флору
Цель: собрать материал для бактериологического исследования
Оснащение:
-
Стерильная пробирка с металлической петлей -
Пробирка или флакон с консервантом -
Штатив -
Контейнер для транспортировки -
Перчатки медицинские -
Маска -
Направление на обследование -
Журнал регистрации лабораторных обследований -
Маркер
№ п/п | Перечень практических действий | Форма представления |
1 | Поздороваться, представиться, обозначить свою роль | Сказать |
2 | Попросить мать ребенка представиться и назвать данные ребенка, предъявить направление на процедуру | Сказать |
3 | Сверить ФИО ребенка с медицинской документацией | Сказать |
4 | Сообщить маме о назначении врача | Сказать |
5 | Убедиться в наличии у матери ребенка добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру | Сказать |
6 | Объяснить маме цель и ход процедуры | Сказать |
| Подготовка к процедуре | |
7 | Оформить медицинскую документация: сделать запись в журнале регистрации лабораторных анализов | Выполнить |
8 | Оформить направление на бактериологическое исследование, порядковый номер из журнала отметить в направлении | Выполнить |
9 | Поместить направление в файл | Выполнить |
10 | Разместить штатив для пробирок на манипуляционном столе | Выполнить |
11 | Проверить герметичность и срок годности упаковки пробирки с металлической петлей; приготовить флакон с консервантом | Выполнить/ Сказать |
| Выполнение процедуры | |
12 | Надеть одноразовую медицинскую маску | Выполнить |
13 | Обработать руки при помощи кожного антисептика | Сказать |
14 | Надеть нестерильные перчатки | Выполнить |
15 | Придать ребенку удобное положение на кушетке лежа на левом боку на клеенку с согнутыми в ногах коленями или попросить маму придать ребенку удобное положение | Сказать |
16 | Попросить маму удерживать ребенка во время процедуры | Сказать |
17 | Вскрыть упаковку со стерильной пробиркой со стороны дна | Выполнить |
18 | Упаковку поместить в емкость-контейнер с педалью для медицинских отходов класса А | Выполнить |
19 | Доминантной рукой промаркировать пробирку: ФИО пациента, пол, больница, адрес, возраст пациента, номер, соответствующий номеру в оформленном направлении | Выполнить/ Сказать |
20 | Налить консервант из флакона в пробирку чуть приоткрыв ее | Выполнить/ Сказать |
21 | Взять пробирку доминантной рукой и поместить ее в недоминантную руку между 4 и 5 пальцами | Выполнить |
22 | Большим и указательным пальцами левой руки раздвинуть ягодицы ребенка | Выполнить |
23 | Извлечь петлю из пробирки правой рукой | Выполнить |
24 | Ввести петлю в прямую кишку ребенка на глубину (у детей раннего возраста – 3 см, у старших детей – 6 см) | Выполнить |
25 | Извлечь петлю из прямой кишки и погрузить в пробирку с консервантом, не касаясь краев пробирки | Выполнить/Сказать |
26 | Поставить пробирку с взятым биоматериалом в штатив. Пробирка должна быть плотно закрыта ватно-марлевым тампоном | Выполнить |
27 | Сообщить матери о завершении процедуры | Сказать |
| Завершение процедуры | |
28 | Штатив с пробиркой разместить в маркированном контейнере для транспортировки в бактериологическую лабораторию | Выполнить |
29 | Обработать рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующими салфетками двукратно с интервалом 15 минут методом протирания | Сказать |
30 | Салфетки поместить в отходы класса Б | Сказать |
31 | Снять перчатки | Выполнить |
32 | Поместить перчатки в емкость для отходов класса Б | Выполнить |
33 | Снять медицинскую маску | Выполнить |
34 | Поместить маску в емкость для отходов класса Б | Выполнить |
35 | Обработать руки с помощью кожного антисептика | Сказать |
36 | Разместить файл с направлением под крышкой контейнера, закрыть замок | Выполнить |
37 | Уточнить у мамы ребенка о его самочувствии | Сказать |
38 | Сделать запись в листе назначений о результатах выполненной процедуры | Выполнить |
39 | Доставить взятый материал в контейнере для транспортировки с направлением в бак. лабораторию не позднее 2 ч после забора | Сказать |
Практический навык: постановка газоотводной трубки
Цель: лечебная – выведение газов из кишечника
Оснащение:
-
Стерильная газоотводная трубка -
Одноразовая пеленка -
Перчатки -
Фартук -
Пеленки -
Вазелиновое масло -
Марлевая салфетка в лотке, влажная салфетка -
Судно с водой
№ п/п | Перечень практических действий | Форма представления |
1 | Поздороваться, представиться, обозначить свою роль | Сказать |
2 | Попросить мать ребенка представиться и назвать данные ребенка | Сказать |
3 | Сверить ФИО ребенка с медицинской документацией | Сказать |
4 | Сообщить маме ребенка о назначении врача | Сказать |
5 | Убедиться в наличии у матери ребенка добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру | Сказать |
6 | Объяснить маме цель и ход процедуры | Сказать |
| Подготовка к процедуре | |
7 | Придать ребенку удобное положение на кушетке лежа на левом боку, спиной к себе, слегка привести ноги к животу или попросить маму придать ребенку удобное положение | Сказать |
8 | Проверить герметичность, целостность и срок годности упаковки с газоотводной трубкой | Выполнить/ Сказать |
9 | Проверить срок годности вазелинового масла | Выполнить/ Сказать |
10 | Приготовить судно с водой, сухую марлевую салфетку, влажную салфетку | Выполнить |
| Выполнение процедуры | |
11 | Надеть одноразовый фартук | Выполнить |
12 | Обработать руки гигиеническим способом | Сказать |
13 | Надеть нестерильные перчатки | Выполнить |
14 | Придать ребенку удобное положение, попросить маму удерживать ребенка во время процедуры | Выполнить |
15 | Подложить под ребенка одноразовую пеленку | |
16 | Поставить рядом с ребенком (на кушетку возле ягодиц) судно с небольшим количеством воды | |
17 | Вскрыть упаковку с газоотводной трубкой | Выполнить |
18 | Поместить упаковку в емкость с отходами класса А | |
19 | Закругленный конец трубки смазать вазелиновым маслом методом полива над судном с водой на протяжении 10 см | Выполнить |
20 | Приподнять одной рукой ягодицу, и другой рукой осторожно ввести газоотводную трубку на 3-4 см по направлению к пупку, далее на 7-6 см по ходу кишечника параллельно позвоночнику | Выполнить |
21 | Уточнить самочувствие ребенка | Выполнить |
22 | Опустить свободный конец трубки в судно с водой. Оставить трубку в кишечнике на 15-20 мин до полного отхождения газов | Выполнить |
23 | Накрыть ребенка пеленкой, при выполнении процедуры необходимо контролировать отхождение газов и самочувствие ребенка каждые 5 – 10 мин | Выполнить |
24 | После полного отхождения газов осторожно извлечь газоотводную трубку через сухую марлевую салфетку | Выполнить |
25 | Сообщить матери ребенка о завершении процедуры | Выполнить |
| Завершение процедуры | |
26 | Поместить использованную газоотводную трубку в отходы класса Б | Сказать |
27 | Поместить использованную сухую салфетку в отходы класса Б | |
28 | Обработать прианальное пространство гигиенической влажной салфеткой | |
29 | Поместить использованную влажную салфетку в отходы класса Б | Сказать |
30 | Поместить судно на подставку | |
31 | Убрать одноразовую пеленку методом скручивания и поместить ее в отходы класса Б | Выполнить |
32 | Обработать рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующими салфетками двукратно с интервалом 15 минут методом протирания | Сказать |
33 | Салфетки поместить в емкость отходов класса Б | Сказать |
34 | Снять фартук, перчатки | Выполнить |
35 | Поместить их в отходы класса Б | Выполнить |
36 | Обработать руки гигиеническим способом | Сказать |
37 | Уточнить у мамы самочувствие ребенка | Сказать |
38 | Сделать запись о выполнении процедуры в медицинскую документацию | Выполнить |