Файл: Дайте определение головной и промежуточной перекачивающей станции.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 07.11.2023

Просмотров: 818

Скачиваний: 2

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

  • рамка, стрелка, основная надпись  черный;

  • информационные надписи  темно-синий;

  • фон  белый.

  1. Временный опознавательный знак представляет собой металлическую стойку (круг горячекатаный диаметром от 8 до 14 мм, труба стальная диаметром 15 мм, квадрат горячекатаный с размером стороны от 10 до 14 мм) со щитом-указателем (лист металлический размером 200×200×2 мм). Пример внешнего вида временного опознавательного знака приведен на рисунке 6.1.













*Значение уточняют на местности и наносят вручную несмываемой черной краской.

Рисунок 6.1 – Пример внешнего вида временного опознавательного знака


  1. Расскажите о геометрических параметрах ремонтного котлована, допустимой крутизне откосов.

Длина котлована L, м, определяется по формуле L =  + 2, где   длина заменяемого участка МТ, м, при этом расстояние от конца заменяемого участка до прилегающей торцевой стенки котлована должно быть не менее 1 м.

При скальном и мерзлом грунте L =  + 5.

Ширина котлована определяется из условия обеспечения расстояния между трубой и стенками котлована по дну не менее 1,2 м, по верху – не менее 1,5 м.

Разработка ремонтного котлована без откосов не допускается. При разработке котлована должна быть обеспечена крутизна откосов



1 – рабочий котлован;

2 – информационный знак с указанием наименования МТ и фактической глубины его заложения;

3 – предупредительный знак «Огнеопасно, проход, проезд и въезд запрещен»;


        1. – ограждение котлована из синтетической сигнальной ленты



  1. Расскажите правила передвижения строительной техники в охранной зоне МТ.

Перевозка и транспортировка техники только по нарядам–допускам.

Маршрут движения техники, разъезды, места складирования и разгрузки материалов, пересечения с инженерными коммуникациями, должны быть обозначены на местности указателями.

Маршрут движения, места установки указателей наносятся на ситуационный план участка производства работ и на схему маршрута движения техники.

Схема маршрута движения техники передается лицу, ответственному (механику) за выпуск техники на место производства работ и водителю (машинисту) автотракторной техники.

Инструктаж проводит ответственный за выпуск техники.

Передвижение техники в охранных зонах в ночное время суток, кроме аварийно- вос­становительных работ, запрещается.

Обязательное использование ремней безопасности при движении как водителем , так и пассажирами автомобиля.

Пересечение нефтепровода осуществлять по оборудованным, обозначенным постоянным переездам или произвести обустройство переездов через нефтепровод, оборудованных железобетонными дорожными плитами. Не используемая техника размещается на расстоянии не менее 100 метров от места производства работ.

При выполнении аварийно - восстановительных работ в ночное время суток передвижение и транспортировка транспортных средств разрешается только под руководством ответственного лица, назначенного руководителем по ликвидации аварии, и группы сопровождения по утвержденным маршрутам.

Маневры техники, развороты, движения задним ходом следует выполнять по сигналу ответственного, скорость движения техники не должна превышать 3 км/час.

Разъезд со встречной техникой согласно транспортной схемы , безопасное расстояние: -не менее 2-х метров между ТС;- не менее 10 м от МН.

Передвижение техники вдоль склона с углом крутизны больше 20° запрещается



  1. Расскажите правила размещения и движения строительной техники относительно ремонтного котлована.

Вдоль трассовые проезды прокладываются в охранной зоне МН ( 25 м. в обе стороны ) – не ближе 10 м от оси НП.


Перед началом ремонтных работ ВТП должны быть расчищены или восстановлены.

Должны быть оборудованы места разъезда встречной техники.

Временные опознавательные знаки устанавливаются на равных уч-ках через каждые 50 м. на неровном рельефе через 25 м. в местах пересечения через подземные сторонние коммуникации через каждые 10 м.

Движение техники по ВТП запрещено в ночное время.

Размещение экскаватора не ближе 1,5 м . При засыпке приближение бульдозера ближе 1,5 м запрещено.

Размещение а/крана возле ремонтного котлована проводится по схеме в зависимости от глубины котлована и вида грунта определяется положение крайних опор, и должны быть заземлены на глубину 1 м.

Производить непрерывный АГВС в непосредственной близости двигателя со стороны ремонтного котлована .

АКН не ближе 8 м. от края котлована.

Пожарный автомобиль не ближе 30 м.

Компрессор не ближе 30м.

Сварочный агрегат 30 м.

ППУ не ближе 30 м.

ДЭС 50 м от РК.

ПНУ, ПНА не ближе 50 м от РК




  1. Какое должно быть допустимое давление в трубопроводе при монтаже вантуза и вырезке отверстия.

Мпа 0,1 до 2,5 МПа для вантуза. Для АКВ до2,0МПа. УХВ-150(300) 2,5МПа


  1. Какое должно быть допустимое давление в трубопроводе и режим его работы при применении приспособления типа «Пакер».

На действующих трубопроводах с давлением не более 2,0Мпа и не менее 0,02Мпа; на остановленных нефтепроводах с давлением не более 2,5Мпа и не менее 0,02Мпа


  1. Какое должно быть допустимое давление в трубопроводе и режим его работы при применении приспособления типа «ПУИП».

На остановленном нефтепроводе при статическом давлении продукта не более 2,5 Мпа


  1. Какой должен быть порядок проведения контроля воздушной среды при установке приспособления типа «Пакер», перед резкой патрубка вантуза, при сварке днища.


Анализ загазованности должен производится непосредственно перед демонтажом (отрезкой) задвижки, перед сваркой и в процессе сварки через каждые 15 минут через технологическое отверстие диаметром 12 мм в эллиптической заглушке.


  1. Расскажите о требованиях безопасности при резке патрубка вантуза и при его ликвидации.

18 лет

Мед.Комиссия

Обучен, удостоверения: по ОТ, ПБ, ЭБ-2+, квалификация

Спец. одежда, средства защиты

Под руководством за проведение работ

После проведения целевого инструктажа

После открытия Н/Д

Сигнализатор если газоопасные
Требования безопасности:

1. После проверки герметичности перекрытия патрубка, отсоединения перекрывающей головки от вводного устройства и демонтажа вводного устройства с задвижки необходимо подготовить вантуз к отрезке.

2. Удалить нефть из полости задвижки и патрубка. Остатки нефти очищают с помощью ветоши, смоченной в растворителе.

После очистки указанные полости промываются водой и проводится просушка сжатым воздухом, при этом максимальное давление воды и воздуха не должно превышать 0,12 МПа.

3. Провести анализ загазованности полости задвижки и патрубка в следующей последовательности:

закрывается задвижка на 10 минут;

приоткрывается задвижка на величину замеряющей части прибора и производится отбор пробы воздуха для анализа в патрубке на расстоянии не более 40 мм от перекрывающей головки.

*Анализ загазованности должен производится непосредственно перед демонтажом (отрезкой) задвижки, перед сваркой и в процессе сварки через каждые 15 минут через технологическое отверстие диаметром 12 мм в эллиптической заглушке.

4. Выполнить демонтаж (отрезку) задвижки с применением ножовочного полотна и шлифмашинки.

5. При демонтаже задвижки, задвижка должна спиливаться на расстоянии 10-15 мм от сварного шва в соответствии со схемой места реза (см. рисунок 10).

Если указанные расстояния не могут быть соблюдены, данная технология для ликвидации вантуза не должна применяться и вантуз должен быть вырезан с катушкой трубопровода.

Запрещается спиливать задвижки, если не удается спилить задвижку по указанным размерам.




1 – сварной шов; 2 – перекрывающая головка; 3 – фланец; 4 – патрубок; 5 - трубопровод
Рисунок 10. Схема отрезки задвижки от загерметизированного патрубка».
6. После отрезки задвижки произвести подготовку торца патрубка с разделкой кромок под сварку механическим способом – шлифовальной машиной.

При подготовке фаски патрубка под сварку, для предотвращения попадания искр от шлифмашинки на перекрывающую головку производится изоляция внутренней полости патрубка влажной глиной путём нанесения её на глубину 10 мм до кромки патрубка.

7. Далее проводится сборка и сварка эллиптического днища. В днище предварительно должно быть просверлено два технологических отверстия диаметром 12 мм (см. рисунок 12).

8. После контроля сварных швов производится изоляция внешней поверхности сварного узла и участка трубы. Заварка технологических отверстий выполняется после установки металлических пробок («чопиков») перед проведением изоляции наружной поверхности патрубка.

Контроль качества заваренных технологических отверстий проводится методами ВИК и УЗК.



  1. Расскажите о требованиях безопасности при замене сальникового уплотнения запорной арматуры.

Работы проводятся по наряду-допуску

Операция по ремонту сальниковых уплотнений выполняется согласно инструкции по эксплуатации завода-изготовителя.

Запрещается производить перенабивку сальникового уплотнения при наличии избыточного давления среды в корпусе задвижки.

Работы, связанные с возможным выделением взрывоопасных продуктов, должны выполняться с применением инструмента, не дающего искр, в соответствующей спецодежде и спецобуви, не имеющих металлических подков. Освещение рабочих площадок должно проводится светильниками и прожекторами во взрывозащитном исполнении. Для местного освещения необходимо применять светильники во взрывозащищенном исполнении напряжением не более 12 В или аккумуляторные лампы, соответствующие по исполнению категории и группе взрывоопасной смеси.

Место проведения газоопасной работы должно быть обозначено (ограждено), а при необходимости выставлены посты с целью исключения пребывания посторонних лиц в опасной зоне.

Устанавливается пост первичных средств пожаротушения.