Добавлен: 03.12.2023
Просмотров: 348
Скачиваний: 5
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
«РОССИЙСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ДРУЖБЫ НАРОДОВ»
имени Патриса Лумумбы
Факультет: филологический
Кафедра иностранных языков
Курсовая работа
Направление / Специальность 45.03.02 ЛИНГВИСТИКА
ТЕМА: История испанского языка
Выполнила: студентка Капранова Дарья Игоревна
Группа: ФЛБв-1 Руководитель курсовой работы:
Студ. билет № 1132229719 Муссауи-Ульянищева Екатерина Викторовна
доцент, к.н
г. Москва
2023 г.
Оглавление
Введение 4
1.1Доримский период 6
1.2 Римский период 7
1.3 Период нашествия германских народов 9
1.4Арабское вторжение 11
1.5. Этап зарождения испанского языка 12
1.6 Стадия консолидации 14
1.7 «Золотой век» испанского языка 16
1.8 Современная эпоха 19
В современном этапе развития испанского языка можно выделить три периода: 19
1. Можно считать, что этот период начинается с создания Королевской испанской академии в 1713 году. Королевская академия испанского языка выполняет функции главного регулятора языковой и литературной нормы современного испанского языка во всех территориях его бытования. С 1780 года Королевская академия регулярно издаёт Академический словарь испанского языка. 19
2. Период географической дифференциации испанского языка, начиная с XIX по первую половину XX вв. Развиваются и стандартизируются языковые варианты испанского языка в каждой отдельно взятой испаноязычной стране. В ряде регионов испанский язык под давлением английского сдаёт свои позиции (юг и запад США) или совсем практически исчезает (Филиппины Гуам, Марианские острова, Тринидад и Тобаго, Каролинские острова). Можно отметить определённое падение престижа языка в мире. 19
3. Вторая половина XX - начало XXI вв. Период консолидации испаноязычного мира (появления понятий «Испанидад», «Латинский союз», Институт Сервантеса). Развивается и расширяется интерес к испанскому языку, испанским и латиноамериканским (суб)культурам по всему миру, возрождение испанского и языка в местах его некогда традиционного бытования (Тринидад и Тобаго после 2000 г., Аруба, Флорида, Филиппины с 2008 г. и др.). 19
Отдельно следует выделить процесс маргинализации испанского языка непосредственно в самой Испании, где власти местных автономных регионов проводят успешные попытки возрождения местных языков, некогда вытесненных испанским языком в сферу бытового общения. Наиболее заметен этот процесс в автономных областях Страна Басков и Каталония, в меньшей степени Галисия. 20
Выводы по 1 главе 21
Глава 2 Особенности испанского языка в Латинской Америке 22
2.1Исторические причины различий 22
2.2 Лексика 24
2.3 Словообразование 26
2.4 Фонетика 28
2.5 Грамматика 30
Выводы по 2 главе 33
Глава 3 Место испанского языка среди языков мира 34
Выводы по 3 главе 39
Испанский язык - один из самых распространенных языков в мире. Сегодня он является официальным языком 21 страны, в которых проживает более 470 миллионов человек. Более того, испанский язык является вторым по численности носителей иностранных языков в мире после китайского, и его знают около 600 миллионов людей в разных частях планеты. 39
Испанский язык сегодня используется в качестве активного или пассивного второго языка в более чем 50 странах мира, что делает его важным языком для деловых, туристических и образовательных целей. Кроме того, испанский язык является языком культуры и искусства, и его знание открывает множество возможностей для ознакомления с литературой, кино, музыкой и другими аспектами испанской культуры. 39
Одним из факторов, определяющих популярность испанского языка, является его распространение в Латинской Америке. Сейчас это самый быстрорастущий регион мира, а испанский язык - один из его наиболее значимых культурных и языковых аспектов. Более 90% населения Латинской Америки говорят на испанском языке, что делает его важным языком для коммуникации и торговли в этом регионе. 39
Как показывает история, испанский язык сыграл важную роль в формировании культуры и общества в разных частях мира, включая Латинскую Америку, США, Европу и Азию. Важность испанского языка также подтверждается тем, что он является одним из шести официальных языков ООН. 39
Таким образом, можно сделать вывод, что испанский язык занимает важное место среди языков мира, влияет на различные аспекты культуры, образования, коммуникации и бизнеса в разных странах мира и продолжит играть важную роль в будущем. В настоящее время изучение испанского языка становится все более востребованным и может открыть для людей новые возможности для профессионального и личностного развития. 40
Заключение 40
Список литературы 41
Введение
История испанского языка насчитывает несколько веков и связана с разными историческими событиями, которые повлияли на его развитие.
Испанский признан государственным в 21 стране мира, он один из 6 рабочих языков ООН. На нем говорят около 450 млн. человек в Испании, во всей Латинской Америке (за исключением Бразилии, Гайаны, Французской Гвианы, Суринама и Белиза) и в других регионах. В США 13% населения считают испанский своим родным языком. [8, с.5]
В данной курсовой работе будет рассмотрена история испанского языка, его развитие и влияние на другие языки, а также особенности лексики, грамматики и фонетики испанского языка.
Актуальность темы истории испанского языка заключается в ее важности для понимания культурного наследия Испании и других испаноязычных стран, а также для изучения иностранных языков. Задачи исследования истории испанского языка включают изучение этапов его развития, анализ основных факторов, влиявших на его эволюцию, и описание главных лингвистических и культурных особенностей языка.
Целью данной работы является рассмотрение истории испанского языка и его эволюции на протяжении веков до сегодняшнего дня, Отдельной главой будет рассмотрен испанский язык стран Латинской Америки. К этому подтолкнул тот факт, что некоторые ученые и писатели даже пытались обосновать существование самостоятельных языков в отдельных латиноамериканских республиках. Насколько это обоснованно, мы и попытаемся выяснить.
Поставленная цель потребовала решения следующих задач:
-
Изучить историю и особенности испанского языка -
Выявить основные отличия испанского языка в Испании и Латинской Америке -
Рассмотреть место испанского языка среди языков мира
Объектом исследования является испанский язык в его историческом аспекте.
Предметом исследования по теме «История испанского языка» является процесс развития испанского языка в течение времени, его внутренняя структура, особенности грамматики, лексики и фонетики.
Глава 1 Этапы становления испанского языка
1.1Доримский период
Иберийский полуостров, на котором расположена современная Испания, всегда привлекал внимание завоевателей своими естественными богатствами. Южная часть страны богата медью и серебром, что привлекало финикийские, греческие и карфагенские колонии. В то же время коренное население внутренних районов полуострова, иберы,
оставалось отдельным и независимым, не принимая на себя культуру завоевателей [14 С.83].
В VI—IV в. до н.э. на Иберийский полуостров пришли кельты, которые быстро смешались с иберами, образовав новую этническую группировку — кельтиберов. Кельтиберы заселили центральные области нынешней Испании, и о них упоминают античные авторы. Однако, этот период в истории Испании не оставил после себя многочисленных следов в ее языке. Из этого далекого периода до современности сохранились лишь несколько древних иберизмов, кельтизмов и грецизмов [5].
Современный испанский язык содержит только несколько древнейших иберизмов, которые сохранились с тех времен, таких как "guijarro" - булыжник, "vega" - поле, "paramo" - плато, а также небольшое количество кельтизмов и грецизмов. Это свидетельствует о том, что язык и культура коренного населения Иберийского полуострова сохранили свою уникальность и не были значительно изменены влиянием других народов.
1.2 Римский период
Римский период испанского языка начался в 218 году до нашей эры, когда Испанию завоевали римляне.
Этот период включает в себя несколько этапов развития испанского языка [1 С.63].
Первый этап (III-II вв. до н.э.) — это эпоха римского завоевания Испании, которая привела к распространению латинского языка на иберийский полуостров. Латынь была языком римской армии и администрации, а также языком образованных слоев населения. В процессе завоевания Рим основал множество городов и колоний, где латинский язык стал основным языком общения.
Второй этап (I в. до н.э. - I в. н.э.) — это период создания римской провинции Испании и распространения латинского языка среди населения. В этот период возникают первые латинские надписи на испанской территории.
Третий этап (II-III вв. н.э.) — это эпоха расцвета латинского языка в Испании. Латинский становится языком общения в еще большем числе сфер общественной жизни. Происходит смешение латинского языка с языком местного населения, из которого возникают различные региональные диалекты.
Наконец, четвертый этап (IV-V вв. н.э.) — это период падения Римской империи и наступление Византийской культуры на территории Испании. В этот период испанский язык окончательно обособляется от латинского и становится самостоятельным языком. Византийская культура оказывает на него сильное влияние, особенно в лексике и морфологии.
Римляне привнесли на полуостров латинский язык, который стал основой для формирования испанского языка. Влияние латинского языка на испанский было значительным, и многие слова и грамматические конструкции испанского языка имеют латинские корни.
В период римского владычества на полуострове произошло значительное развитие городов и инфраструктуры, что привело к распространению латинского языка среди населения. В этот период испанский язык начал формироваться как отдельный язык, отличный от латинского.
Однако, даже после падения Римской империи, латинский язык продолжал оказывать влияние на испанский язык. В средние века на полуострове появились германские племена, вестготы, которые правили на полуострове до начала вторжения арабов в 711 году. В этот период испанский язык продолжал развиваться, и многие слова и грамматические конструкции испанского языка имеют германские корни.
Таким образом, римский период испанского языка был важным этапом в его развитии. Латинский язык стал основой для формирования испанского языка, а города и инфраструктура, созданные в этот период, способствовали распространению языка среди населения.
Во время римского владычества в Испании была заложена та грамматическая и лексическая основа, которая, преодолевая иноземные завоевания и иноязычные влияния, обогащаясь за их счет, в процессе последующего развития языка дала сначала староиспанский, а затем современный испанский язык.
1.3 Период нашествия германских народов
Период нашествия германских народов в истории испанского языка начался с падения Римской империи на Иберийском полуострове в V веке нашей эры. В этот период на полуострове появились германские племена, в частности вестготы, которые правили на полуострове до начала вторжения арабов в 711 году.
В результате нашествия германских народов произошли значительные изменения в испанском языке. Так, имеющийся до этого времени на полуострове латинский язык был заменен испанским языком, требовавшимся для коммуникации между германскими народами и местными жителями.
В период их правления на полуострове испанский язык продолжал развиваться, и многие слова и грамматические конструкции испанского языка имеют германские корни. Например, слова "guerra" (война) и "guardar" (хранить) имеют готские корни [1 С.63].
Период нашествия германских народов на полуострове также был важным этапом в истории испанской культуры. Вестготы принесли на полуостров новые идеи и традиции, которые влияли на испанскую культуру в последующие века. Например, испанская архитектура включает элементы готического стиля, который был развит в период вестготского правления на полуострове.
Вестготы изолировали Испанию от остального романского мира, благодаря этому язык начал развиваться более свободно и самостоятельно. Так, в частности, полагают, что к этому периоду относится появление характерных для современного испанского языка дифтонгов ue, ie вместо о и е, находящихся под ударением: лат. porta (дверь) перешло в puerta, septem (шесть) — в siete и т. д. К этому же времени относится и палатализация (смягчение) звукосочетаний ll и nn: cabaliu (лошадь) перешло в caballo; anno (год) — в аño.
Что касается лексики, то вестготский период оставил в испанском языке около 90 слов, связанных, в первую очередь, с военным делом, бытом, домашним хозяйством, феодальной администрацией.
1.4Арабское вторжение
Арабское вторжение в Испанию началось в 711 году, когда обширные войска мусульманских арабов и берберов пересекли Гибралтар и заняли большую часть Испании. По истечении нескольких десятилетий, мусульманское государство появилось на территории Испании, которое стало называться Аль-Андалус.
Архитектура, наука, философия, искусство и литература были на высоком уровне под влиянием арабской культуры, и язык испанцев начал значительно меняться. Арабский язык и его фонетика были введены в испанский язык, а большинство испанских слов, связанных с наукой, архитектурой, философией и управлением происходят от арабских слов.
В Испании было создано много библиотек, которые стали заключением для тысяч античных манускриптов, греческих и римских, которые во времена инквизиции были конфискованы или уничтожены. Большинство культурных достижений Аль-Андалуса было переведено на испанский язык, что привело к возникновению уникальных научных, литературных и философских текстов на испанском языке.
Арабское вторжение оставило огромное культурное и языковое наследие в испанской культуре и стало неотъемлемой частью ее истории. Сегодня, в испанском языке используются многие арабские слова, и они отображают важность данного периода в истории испанского языка и культуры.
Влияние арабского языка сказывалось в произношении